Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 54.7% (203 of 371 strings)

Translation: Tandoor/Recipes Backend
Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/sv/
This commit is contained in:
Marcus Alsterfjord
2022-03-29 18:50:45 +00:00
committed by Weblate
parent 6009eae42d
commit 6df993ce29

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-11 15:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-11 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-12 20:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-29 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Olle Mineur <olle.mineur@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcus Alsterfjord <marcus@marcussite.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/" "Language-Team: Swedish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/sv/>\n" "recipes-backend/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: .\cookbook\filters.py:23 .\cookbook\templates\base.html:91 #: .\cookbook\filters.py:23 .\cookbook\templates\base.html:91
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:219 #: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:219
@@ -192,13 +192,12 @@ msgstr "Du kan ange förvalda användare att dela recept med i inställningar."
#: .\cookbook\forms.py:368 #: .\cookbook\forms.py:368
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:377 #: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:377
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You can use markdown to format this field. See the <a href=\"/docs/markdown/" "You can use markdown to format this field. See the <a href=\"/docs/markdown/"
"\">docs here</a>" "\">docs here</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Du kan använda markdown för att formatera detta fält. Se <a href=\"/docs/" "Du kan använda markdown för att formatera detta fält. Se <a href=\"/docs/"
"markdown/\">dokumentation här</a> för mer information" "markdown/\">dokumentation här</a> för mer information."
#: .\cookbook\forms.py:393 #: .\cookbook\forms.py:393
msgid "A username is not required, if left blank the new user can choose one." msgid "A username is not required, if left blank the new user can choose one."
@@ -247,7 +246,7 @@ msgstr "Importerade ifrån"
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:60 #: .\cookbook\helper\template_helper.py:60
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:62 #: .\cookbook\helper\template_helper.py:62
msgid "Could not parse template code." msgid "Could not parse template code."
msgstr "" msgstr "Det gick inte att läsa mallkoden."
#: .\cookbook\integration\integration.py:102 #: .\cookbook\integration\integration.py:102
#: .\cookbook\templates\import.html:14 .\cookbook\templates\import.html:20 #: .\cookbook\templates\import.html:14 .\cookbook\templates\import.html:20
@@ -565,10 +564,12 @@ msgid ""
"On this Page you can manage all storage folder locations that should be " "On this Page you can manage all storage folder locations that should be "
"monitored and synced." "monitored and synced."
msgstr "" msgstr ""
"På den här sidan kan du hantera alla lagringsmappar som ska övervakas och "
"synkroniseras."
#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:16 #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:16
msgid "The path must be in the following format" msgid "The path must be in the following format"
msgstr "" msgstr "Sökvägen måste ha följande format"
#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:27 #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:27
msgid "Sync Now!" msgid "Sync Now!"
@@ -819,7 +820,6 @@ msgid "Delete Recipe"
msgstr "Ta bort recept" msgstr "Ta bort recept"
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:441 #: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:441
#, fuzzy
msgid "Steps" msgid "Steps"
msgstr "Steg" msgstr "Steg"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Recept"
#: .\cookbook\templates\index.html:94 #: .\cookbook\templates\index.html:94
msgid "Log in to view recipes" msgid "Log in to view recipes"
msgstr "" msgstr "Logga in för att se recept"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:5 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:5
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:13 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:13
@@ -1024,11 +1024,11 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:25 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:25
msgid "Headers" msgid "Headers"
msgstr "" msgstr "Rubriker"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:54 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:54
msgid "Formatting" msgid "Formatting"
msgstr "" msgstr "Formatering"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:56 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:56
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:72 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:72
@@ -1043,21 +1043,21 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:74 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:74
msgid "This text is bold" msgid "This text is bold"
msgstr "" msgstr "Denna text är fetstil"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:60 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:60
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:75 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:75
msgid "This text is italic" msgid "This text is italic"
msgstr "" msgstr "Denna text är kursiv"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:61 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:61
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:77 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:77
msgid "Blockquotes are also possible" msgid "Blockquotes are also possible"
msgstr "" msgstr "Blockcitat är också möjligt"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:84 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:84
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "" msgstr "Listor"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
msgid "" msgid ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:152 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:152
msgid "Tables" msgid "Tables"
msgstr "" msgstr "Tabeller"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:153 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:153
msgid "" msgid ""