Merge branch 'develop' into feature/vue3

This commit is contained in:
vabene1111
2024-09-02 16:40:59 +02:00
6 changed files with 140 additions and 174 deletions

View File

@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Jonan B <jonanb@pm.me>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
"backend/nl/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Stefan van der Gevel <mail@vandergevel.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: .\cookbook\forms.py:45
msgid ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "gisten"
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:316
msgid "sous-vide"
msgstr "sous-vide"
msgstr "sous-vide (vacuümgaren)"
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:150
msgid "You must supply a servings size"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Maaltijdplan"
#: .\cookbook\models.py:456 .\cookbook\templates\base.html:122
#: .\cookbook\views\views.py:459
msgid "Books"
msgstr "Boeken"
msgstr "Kookboeken"
#: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:118
#: .\cookbook\views\views.py:460
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Ingrediënt"
#: .\cookbook\models.py:1505 .\cookbook\templates\base.html:149
msgid "Keyword"
msgstr "Etiket"
msgstr "Trefwoord"
#: .\cookbook\serializer.py:222
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
@@ -630,8 +630,8 @@ msgid ""
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
"ingredients will be added."
msgstr ""
"Lijst van ingrediënten ID's van het toe te voegen recept, als deze niet "
"opgegeven worden worden alle ingrediënten toegevoegd."
"Lijst van ingrediënt ID's van het toe te voegen recept, als deze niet worden "
"opgegeven worden alle ingrediënten toegevoegd."
#: .\cookbook\serializer.py:1430
msgid ""
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid ""
"rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">this one.</a>"
msgstr ""
"Het is lastig om met de hand Markdown tabellen te maken. Het wordt "
"aangeraden om een tabel editor zoals <a href=\"https://www.tablesgenerator."
"aangeraden om een tabel 'editor' zoals <a href=\"https://www.tablesgenerator."
"com/markdown_tables\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">deze</a> "
"te gebruiken."

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 03:19+0000\n"
"Last-Translator: dalan <xzdlj@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 07:58+0000\n"
"Last-Translator: Known Rabbit <opensource@rabit.pw>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://translate.tandoor.dev/projects/"
"tandoor/recipes-backend/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: .\cookbook\forms.py:45
msgid ""
@@ -86,14 +86,16 @@ msgid ""
"<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-"
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
msgstr ""
"您的HomeAssistant示例的<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/"
"authentication/#your-account-profile\">长期访问令牌</a>"
#: .\cookbook\forms.py:193
msgid "Something like http://homeassistant.local:8123/api"
msgstr ""
msgstr "形如 http://homeassistant.local:8123/api"
#: .\cookbook\forms.py:205
msgid "http://homeassistant.local:8123/api for example"
msgstr ""
msgstr "例如 http://homeassistant.local:8123/api"
#: .\cookbook\forms.py:222 .\cookbook\views\edit.py:117
msgid "Storage"
@@ -356,7 +358,7 @@ msgstr "准备时间"
#: .\cookbook\integration\saffron.py:29 .\cookbook\templates\index.html:7
msgid "Cookbook"
msgstr "菜谱"
msgstr "烹饪手册"
#: .\cookbook\integration\saffron.py:31
msgid "Section"
@@ -364,7 +366,7 @@ msgstr "部分"
#: .\cookbook\management\commands\fix_duplicate_properties.py:15
msgid "Fixes foods with "
msgstr ""
msgstr "修复食谱中的重复字段 "
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:14
msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
@@ -400,29 +402,29 @@ msgstr "其他"
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:17
msgid "Fat"
msgstr ""
msgstr "脂肪"
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:17
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:18
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:19
msgid "g"
msgstr ""
msgstr ""
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:18
msgid "Carbohydrates"
msgstr ""
msgstr "碳水化合物"
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:19
msgid "Proteins"
msgstr ""
msgstr "蛋白质"
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:20
msgid "Calories"
msgstr ""
msgstr "卡路里"
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:20
msgid "kcal"
msgstr ""
msgstr "千卡"
#: .\cookbook\models.py:325
msgid ""
@@ -443,7 +445,7 @@ msgstr "膳食计划"
#: .\cookbook\models.py:456 .\cookbook\templates\base.html:122
#: .\cookbook\views\views.py:459
msgid "Books"
msgstr "书籍"
msgstr "烹饪手册"
#: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:118
#: .\cookbook\views\views.py:460
@@ -455,24 +457,20 @@ msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
msgstr " 是菜谱步骤的一部分,不能删除"
#: .\cookbook\models.py:918
#, fuzzy
#| msgid "Automations"
msgid "Nutrition"
msgstr "自动化"
msgstr "营养"
#: .\cookbook\models.py:918
#, fuzzy
#| msgid "Merge"
msgid "Allergen"
msgstr "合并"
msgstr "过敏原"
#: .\cookbook\models.py:919
msgid "Price"
msgstr ""
msgstr "价格"
#: .\cookbook\models.py:919
msgid "Goal"
msgstr ""
msgstr "目标"
#: .\cookbook\models.py:1408 .\cookbook\templates\search_info.html:28
msgid "Simple"
@@ -511,30 +509,24 @@ msgid "Instruction Replace"
msgstr "指示"
#: .\cookbook\models.py:1472
#, fuzzy
#| msgid "New Unit"
msgid "Never Unit"
msgstr "新单位"
msgstr "禁用单位识别"
#: .\cookbook\models.py:1473
msgid "Transpose Words"
msgstr ""
msgstr "字符串转置"
#: .\cookbook\models.py:1474
#, fuzzy
#| msgid "Food Alias"
msgid "Food Replace"
msgstr "食物别名"
msgstr "食物替换"
#: .\cookbook\models.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "Description Replace"
msgid "Unit Replace"
msgstr "描述"
msgstr "单位替换"
#: .\cookbook\models.py:1476
msgid "Name Replace"
msgstr ""
msgstr "名称替换"
#: .\cookbook\models.py:1503 .\cookbook\views\delete.py:40
#: .\cookbook\views\edit.py:210 .\cookbook\views\new.py:39
@@ -571,7 +563,7 @@ msgstr "您已被邀请至 "
#: .\cookbook\serializer.py:1272
msgid " to join their Tandoor Recipes space "
msgstr " 加入他们的泥炉食谱空间 "
msgstr " 加入他们的 Tandoor 食谱空间 "
#: .\cookbook\serializer.py:1274
msgid "Click the following link to activate your account: "
@@ -589,11 +581,11 @@ msgstr "邀请有效期至 "
#: .\cookbook\serializer.py:1280
msgid ""
"Tandoor Recipes is an Open Source recipe manager. Check it out on GitHub "
msgstr "泥炉食谱是一个开源食谱管理器。 在 GitHub 上查看 "
msgstr "Tandoor 是一个开源食谱管理器。 在 GitHub 上查看 "
#: .\cookbook\serializer.py:1283
msgid "Tandoor Recipes Invite"
msgstr "泥炉食谱邀请"
msgstr "Tandoor 食谱邀请"
#: .\cookbook\serializer.py:1426
msgid "Existing shopping list to update"
@@ -979,13 +971,11 @@ msgstr "导出"
#: .\cookbook\templates\base.html:287
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "属性"
#: .\cookbook\templates\base.html:301 .\cookbook\views\lists.py:255
#, fuzzy
#| msgid "Account Connections"
msgid "Unit Conversions"
msgstr "帐号连接"
msgstr "单位转换"
#: .\cookbook\templates\base.html:318 .\cookbook\templates\index.html:47
msgid "Import Recipe"
@@ -1005,10 +995,8 @@ msgid "Space Settings"
msgstr "空间设置"
#: .\cookbook\templates\base.html:340
#, fuzzy
#| msgid "External Recipes"
msgid "External Connectors"
msgstr "外部菜谱"
msgstr "外部连接器"
#: .\cookbook\templates\base.html:345 .\cookbook\templates\system.html:13
msgid "System"
@@ -1038,7 +1026,7 @@ msgstr "GitHub"
#: .\cookbook\templates\base.html:376
msgid "Translate Tandoor"
msgstr "翻译泥炉"
msgstr "翻译 Tandoor"
#: .\cookbook\templates\base.html:380
msgid "API Browser"
@@ -1050,7 +1038,7 @@ msgstr "退出"
#: .\cookbook\templates\base.html:406
msgid "You are using the free version of Tandor"
msgstr "你正在使用免费版的泥炉"
msgstr "你正在使用免费版的 Tandoor"
#: .\cookbook\templates\base.html:407
msgid "Upgrade Now"
@@ -1123,7 +1111,7 @@ msgstr "这可能需要几分钟,取决于同步的菜谱数量,请等待。
#: .\cookbook\templates\books.html:7
msgid "Recipe Books"
msgstr "菜谱书"
msgstr "烹饪手册"
#: .\cookbook\templates\export.html:7 .\cookbook\templates\test2.html:6
msgid "Export Recipes"
@@ -1453,10 +1441,8 @@ msgid "Back"
msgstr "返回"
#: .\cookbook\templates\property_editor.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Ingredient Editor"
msgid "Property Editor"
msgstr "食材编辑器"
msgstr "属性编辑器"
#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:36
msgid "Comments"
@@ -1770,7 +1756,7 @@ msgstr "非常适合大型数据库"
#: .\cookbook\templates\setup.html:6 .\cookbook\templates\system.html:5
msgid "Cookbook Setup"
msgstr "安装菜谱"
msgstr "安装菜谱应用"
#: .\cookbook\templates\setup.html:14
msgid "Setup"
@@ -1879,10 +1865,8 @@ msgid "Sign in using"
msgstr "登录使用"
#: .\cookbook\templates\space_manage.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Space Membership"
msgid "Space Management"
msgstr "成员"
msgstr "空间管理"
#: .\cookbook\templates\space_manage.html:26
msgid "Space:"
@@ -1974,6 +1958,10 @@ msgid ""
"script to generate version information (done automatically in docker).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 您需要在您的更新脚本中执行 <code>version.py</code> "
"生成版本信息Docker实例中会自动执行。\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:46
msgid "Media Serving"
@@ -2057,7 +2045,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\system.html:86
msgid "Allowed Hosts"
msgstr ""
msgstr "域名白名单"
#: .\cookbook\templates\system.html:90
msgid ""
@@ -2067,6 +2055,10 @@ msgid ""
"this.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 您未配置域名白名单,本实例可以通过任意域名访问,某些特殊情况下可"
"能有用,但请尽量避免这样配置,请参考文档配置 ALLOWED_HOSTS 。\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:97
msgid "Database"
@@ -2077,10 +2069,8 @@ msgid "Info"
msgstr "信息"
#: .\cookbook\templates\system.html:110 .\cookbook\templates\system.html:127
#, fuzzy
#| msgid "Use fractions"
msgid "Migrations"
msgstr "使用分数"
msgstr "数据库结构变更"
#: .\cookbook\templates\system.html:116
msgid ""
@@ -2093,24 +2083,28 @@ msgid ""
"issue.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 正常情况下数据库迁移不应产生任何报错!\n"
" 数据库迁移失败很可能导致本应用的功能出错或完全不可用。\n"
" 如果您在最新版本上数据库迁移依然产生错误,"
"请将数据库迁移日志和页面下方的信息反馈至 Github Issue 中。\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:182
msgid "False"
msgstr ""
msgstr ""
#: .\cookbook\templates\system.html:182
msgid "True"
msgstr ""
msgstr ""
#: .\cookbook\templates\system.html:207
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "隐藏"
#: .\cookbook\templates\system.html:210
#, fuzzy
#| msgid "Show Log"
msgid "Show"
msgstr "显示记录"
msgstr "显示"
#: .\cookbook\templates\url_import.html:8
msgid "URL Import"
@@ -2184,17 +2178,15 @@ msgstr "{obj.name} 已添加到购物清单中。"
#: .\cookbook\views\api.py:742
msgid "Filter meal plans from date (inclusive) in the format of YYYY-MM-DD."
msgstr ""
msgstr "指定开始日期以过滤膳食计划(包含选择的日期),日期格式为 YYYY-MM-DD。"
#: .\cookbook\views\api.py:743
msgid "Filter meal plans to date (inclusive) in the format of YYYY-MM-DD."
msgstr ""
msgstr "指定结束日期以过滤膳食计划(包含选择的日期),日期格式为 YYYY-MM-DD。"
#: .\cookbook\views\api.py:744
#, fuzzy
#| msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
msgid "Filter meal plans with MealType ID. For multiple repeat parameter."
msgstr "食谱中的步骤ID。 对于多个重复参数。"
msgstr "指定 MealType ID 以过滤膳食计划,重复参数以选择多个对象。"
#: .\cookbook\views\api.py:872
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
@@ -2341,17 +2333,13 @@ msgid ""
msgstr "返回主键为 id 的购物清单条目。 允许多个值。"
#: .\cookbook\views\api.py:1125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
#| "b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
msgid ""
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently "
"completed items."
msgstr ""
"在选中时筛选购物清单列表。 [真, 假, 两者都有, <b>最近</b>]<br> - 最近包括未"
"选中的项目和最近完成的项目。"
"勾选并筛选购物清单列表。 [真, 假, 两者都有, <b>最近</b>]"
"<br> - 最近包括未选中的项目和最近完成的项目。"
#: .\cookbook\views\api.py:1128
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
@@ -2359,17 +2347,13 @@ msgstr "返回按超市分类排序的购物清单列表。"
#: .\cookbook\views\api.py:1210
msgid "Filter for entries with the given recipe"
msgstr ""
msgstr "筛选包含所选食谱的对象"
#: .\cookbook\views\api.py:1292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple "
#| "values allowed."
msgid ""
"Return the Automations matching the automation type. Multiple values "
"allowed."
msgstr "返回主键为 id 的购物清单条目。 允许多个值。"
msgstr "返回与自动化类型相匹配的自动化条目。 允许多个值。"
#: .\cookbook\views\api.py:1415
msgid "Nothing to do."
@@ -2393,7 +2377,7 @@ msgstr "找不到可用的数据。"
#: .\cookbook\views\api.py:1549
msgid "File is above space limit"
msgstr ""
msgstr "文件大小超出空间限值"
#: .\cookbook\views\api.py:1566 .\cookbook\views\import_export.py:114
msgid "Importing is not implemented for this provider"
@@ -2403,7 +2387,7 @@ msgstr "此提供程序未实现导入"
#: .\cookbook\views\edit.py:88 .\cookbook\views\new.py:63
#: .\cookbook\views\new.py:82
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
msgstr "此功能在泥炉的托管版本中尚不可用!"
msgstr "此功能在 Tandoor 的托管版本中尚不可用!"
#: .\cookbook\views\api.py:1671
msgid "Sync successful!"
@@ -2434,10 +2418,8 @@ msgid ""
msgstr "无法删除此存储后端,因为它至少在一台显示器中使用。"
#: .\cookbook\views\delete.py:135
#, fuzzy
#| msgid "Storage Backend"
msgid "Connectors Config Backend"
msgstr "存储后端"
msgstr "连接器后端配置"
#: .\cookbook\views\delete.py:157
msgid "Invite Link"
@@ -2460,14 +2442,12 @@ msgid "There was an error updating this storage backend!"
msgstr "更新此存储后端时出错!"
#: .\cookbook\views\edit.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Changes saved!"
msgid "Config saved!"
msgstr "更改已保存!"
msgstr "配置已保存!"
#: .\cookbook\views\edit.py:142
msgid "ConnectorConfig"
msgstr ""
msgstr "连接器配置"
#: .\cookbook\views\edit.py:198
msgid "Changes saved!"
@@ -2496,10 +2476,8 @@ msgid "Shopping List"
msgstr "采购单"
#: .\cookbook\views\lists.py:77 .\cookbook\views\new.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Storage Backend"
msgid "Connector Config Backend"
msgstr "存储后端"
msgstr "连接器后端配置"
#: .\cookbook\views\lists.py:91
msgid "Invite Links"
@@ -2523,13 +2501,11 @@ msgstr "步骤"
#: .\cookbook\views\lists.py:270
msgid "Property Types"
msgstr ""
msgstr "属性类型"
#: .\cookbook\views\new.py:86
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not available in the demo version!"
msgid "This feature is not enabled by the server admin!"
msgstr "此功能在演示版本中不可用!"
msgstr "此功能被服务器管理员禁用!"
#: .\cookbook\views\new.py:123
msgid "Imported new recipe!"
@@ -2545,11 +2521,9 @@ msgid "This feature is not available in the demo version!"
msgstr "此功能在演示版本中不可用!"
#: .\cookbook\views\views.py:74
#, fuzzy
#| msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
msgid ""
"You have the reached the maximum amount of spaces that can be owned by you."
msgstr "你已经达到了空间的菜谱的最大数量。"
msgstr "你拥有的空间数量已经达到上限。"
#: .\cookbook\views\views.py:89
msgid ""
@@ -2582,48 +2556,32 @@ msgstr "模糊搜索与此搜索方法不兼容!"
#: .\cookbook\views\views.py:306
#, python-format
msgid "PostgreSQL %(v)s is deprecated. Upgrade to a fully supported version!"
msgstr ""
msgstr "PostgreSQL %(v)s 版本过时。请升级到支持的版本!"
#: .\cookbook\views\views.py:309
#, python-format
msgid "You are running PostgreSQL %(v1)s. PostgreSQL %(v2)s is recommended"
msgstr ""
msgstr "您运行的 PostgreSQL 版本是 %(v1)s。推荐版本为 PostgreSQL %(v2)s"
#: .\cookbook\views\views.py:313
msgid "Unable to determine PostgreSQL version."
msgstr ""
msgstr "无法确认 PostgreSQL 版本。"
#: .\cookbook\views\views.py:317
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " This application is not running with a Postgres database "
#| "backend. This is ok but not recommended as some\n"
#| " features only work with postgres databases.\n"
#| " "
msgid ""
"This application is not running with a Postgres database backend. This is ok "
"but not recommended as some features only work with postgres databases."
msgstr ""
"\n"
" 此应用程序未使用 PostgreSQL 数据库在后端运行。 这并没有关系,但这"
"是不推荐的,\n"
" 因为有些功能仅适用于 PostgreSQL 数据库。\n"
" "
msgstr "此应用未使用 PostgreSQL 数据库作为后端。 这是可运行的配置,但不推荐,"
"因为部分功能仅在 PostgreSQL 数据库下可用。"
#: .\cookbook\views\views.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The setup page can only be used to create the first user! If you have "
#| "forgotten your superuser credentials please consult the django "
#| "documentation on how to reset passwords."
msgid ""
"The setup page can only be used to create the first "
"user! If you have forgotten your superuser credentials "
"please consult the django documentation on how to reset passwords."
msgstr ""
"设置页面只能用于创建第一个用户!如果您忘记了超级用户凭据,请参阅 Django 文"
"档,了解如何重置密码。"
"设置页面只能用于创建第一个用户! "
"如果您忘记了超级用户凭据,请参阅 Django 文档,了解如何重置密码。"
#: .\cookbook\views\views.py:369
msgid "Passwords dont match!"
@@ -2659,27 +2617,23 @@ msgstr "菜谱共享链接已被禁用!有关更多信息,请与页面管理
#: .\cookbook\views\views.py:451
msgid "Manage recipes, shopping list, meal plans and more."
msgstr ""
msgstr "管理菜谱、购物清单、膳食计划等。"
#: .\cookbook\views\views.py:458
#, fuzzy
#| msgid "Meal-Plan"
msgid "Plan"
msgstr "膳食计划"
msgstr "计划"
#: .\cookbook\views\views.py:458
msgid "View your meal Plan"
msgstr ""
msgstr "查看您的膳食计划"
#: .\cookbook\views\views.py:459
msgid "View your cookbooks"
msgstr ""
msgstr "查看你的烹饪手册"
#: .\cookbook\views\views.py:460
#, fuzzy
#| msgid "New Shopping List"
msgid "View your shopping lists"
msgstr "购物清单"
msgstr "查看你的购物清单"
#~ msgid "Default unit"
#~ msgstr "默认单位"

View File

@@ -399,7 +399,7 @@
{% if HOSTED and request.space.max_recipes == 10 %}
<div class="bg-warning" style=" width: 100%; text-align: center!important; color: #ffffff; padding: 8px">
{% trans 'You are using the free version of Tandor' %} <a class="btn-success btn-sm"
{% trans 'You are using the free version of Tandoor' %} <a class="btn-success btn-sm"
href="https://tandoor.dev/manage">{% trans 'Upgrade Now' %}</a>
</div>
{% endif %}

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ Django==4.2.15
cryptography===42.0.5
django-annoying==0.10.6
django-cleanup==8.0.0
django-crispy-forms==2.1
django-crispy-forms==2.3
crispy-bootstrap4==2024.1
django-tables2==2.7.0
djangorestframework==3.15.2
@@ -15,15 +15,15 @@ bleach==6.0.0
gunicorn==22.0.0
lxml==5.1.0
Markdown==3.5.1
Pillow==10.3.0
Pillow==10.4.0
psycopg2-binary==2.9.9
python-dotenv==1.0.0
requests==2.32.0
six==1.16.0
webdavclient3==3.14.6
whitenoise==6.6.0
whitenoise==6.7.0
icalendar==5.0.11
pyyaml==6.0.1
pyyaml==6.0.2
uritemplate==4.1.1
beautifulsoup4==4.12.3
microdata==0.8.0

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
"import_running": "Er wordt geïmporteerd, even geduld!",
"all_fields_optional": "Alle velden zijn optioneel en kunnen leeg gelaten worden.",
"convert_internal": "Zet om naar intern recept",
"Log_Recipe_Cooking": "Bereiding loggen",
"Log_Recipe_Cooking": "Bereiding registreren",
"External_Recipe_Image": "Externe Afbeelding Recept",
"Add_to_Book": "Voeg toe aan Boek",
"Add_to_Shopping": "Voeg toe aan Boodschappen",
@@ -12,7 +12,7 @@
"Recipe_Image": "Afbeelding Recept",
"Import_finished": "Importeren gereed",
"View_Recipes": "Bekijk Recepten",
"Log_Cooking": "Log Bereiding",
"Log_Cooking": "Registreer bereiding",
"Proteins": "Eiwitten",
"Fats": "Vetten",
"Carbohydrates": "Koolhydraten",
@@ -77,7 +77,7 @@
"Ok": "Ok",
"Load_More": "Laad meer",
"Manage_Books": "Beheer boeken",
"Create": "Voeg toe",
"Create": "Aanmaken",
"Failure": "Storing",
"View": "Bekijk",
"Recipes": "Recepten",
@@ -172,7 +172,7 @@
"Week": "Week",
"Month": "Maand",
"Color": "Kleur",
"New_Meal_Type": "Nieuw Maaltype",
"New_Meal_Type": "Nieuw maaltijd type",
"Image": "Afbeelding",
"Planner_Settings": "Planner instellingen",
"Period": "Periode",
@@ -180,11 +180,11 @@
"Periods": "Periodes",
"Plan_Show_How_Many_Periods": "Hoeveel perioden tonen",
"Starting_Day": "Eerste dag van de week",
"Meal_Types": "Maaltypes",
"Meal_Type": "Maaltype",
"Meal_Types": "Maaltijd types",
"Meal_Type": "Maaltijd type",
"Clone": "Kloon",
"Drag_Here_To_Delete": "Sleep hierheen om te verwijderen",
"Meal_Type_Required": "Maaltype is verplicht",
"Meal_Type_Required": "Maaltijd type is verplicht",
"Title_or_Recipe_Required": "Titel of recept selectie is verplicht",
"Select_File": "Selecteer Bestand",
"Year": "Jaar",
@@ -431,14 +431,14 @@
"Second": "Seconde",
"Seconds": "Seconden",
"Account": "Account",
"Cosmetic": "Cosmetisch",
"Cosmetic": "Weergave",
"Message": "Bericht",
"Sticky_Nav": "Navigatie altijd zichbaar",
"Sticky_Nav_Help": "Geef navigatiemenu altijd bovenin weer.",
"Nav_Color": "Navigatiekleur",
"Nav_Color_Help": "Verander de navigatiekleur.",
"Use_Kj": "kJ gebruiken in plaats van kcal",
"Comments_setting": "Commentaar weergeven",
"Comments_setting": "Opmerkingen weergeven",
"Change_Password": "Wachtwoord veranderen",
"Social_Authentication": "Authenticeren met sociale media-account",
"First_name": "Voornaam",
@@ -452,7 +452,7 @@
"Private_Recipe": "Privé Recept",
"Copy Link": "Kopieer Link",
"Decimals": "Decimalen",
"Use_Fractions": "Gebruik Kommagetallen",
"Use_Fractions": "Gebruik breuken",
"Theme": "Thema",
"Hour": "Uur",
"Users": "Gebruikers",
@@ -523,7 +523,7 @@
"Back": "Terug",
"err_importing_recipe": "Bij het importeren van het recept is een fout opgetreden!",
"CustomLogoHelp": "Upload vierkante afbeeldingen in verschillende groottes om het logo in het browser tabblad en geïnstalleerde web apps aan te passen.",
"DefaultPage": "Standaard Pagina",
"DefaultPage": "Startpagina",
"hide_step_ingredients": "Verberg Stap Ingrediënten",
"CustomTheme": "Aangepast Thema",
"CustomThemeHelp": "Overschrijf de stijl van het thema door een aangepast CSS bestand te uploaden.",
@@ -549,15 +549,15 @@
"ShowRecentlyCompleted": "Toon recent voltooide items",
"ShoppingBackgroundSyncWarning": "Slecht netwerk, wachten met synchroniseren…",
"OrderInformation": "Objecten worden van kleine naar grote nummers gesorteerd.",
"Show_Logo": "Toon Logo",
"Show_Logo_Help": "Toon Tandoor of ruimte logo in navigatie balk.",
"Show_Logo": "Toon logo",
"Show_Logo_Help": "Toon het Tandoor of 'Ruimte' logo in de navigatie balk.",
"Created": "Gemaakt",
"Updated": "Geüpdate",
"Unchanged": "Ongewijzigd",
"Error": "Fout",
"Logo": "Logo",
"Nav_Text_Mode": "Navigatie Tekst Mode",
"Space_Cosmetic_Settings": "Sommige cosmetische instellingen kunnen worden gewijzigd door de administrator van de Ruimte en zullen de persoonlijk instellingen voor die Ruimte overschrijven.",
"Nav_Text_Mode": "Navigatie tekstkleur",
"Space_Cosmetic_Settings": "Sommige weergave instellingen kunnen worden geforceerd door de administrator van de 'Ruimte' en zullen de persoonlijke instellingen voor die 'Ruimte' overschrijven.",
"Nav_Text_Mode_Help": "Beinvloed het uiterlijk voor ieder thema anders.",
"show_ingredients_table": "Toon een tabel van de ingrediënten naast de stap tekst",
"Alignment": "Afstemming",
@@ -571,5 +571,6 @@
"Name_Replace": "Naam Vervangen",
"Food_Replace": "Voedingsmiddelen Vervangen",
"Never_Unit": "Nooit Eenheid",
"Transpose_Words": "Omzetten Woorden"
"Transpose_Words": "Omzetten Woorden",
"us_cup": "kopje (US, eenheid)"
}

View File

@@ -13,14 +13,14 @@
"show_only_internal": "仅显示内部食谱",
"Log_Recipe_Cooking": "食谱烹饪记录",
"External_Recipe_Image": "外部食谱图像",
"Add_to_Shopping": "添加到购物",
"Add_to_Shopping": "加入购物清单",
"Add_to_Plan": "添加到计划",
"Step_start_time": "步骤开始时间",
"Sort_by_new": "按新旧排序",
"Recipes_per_page": "每页食谱数量",
"Manage_Books": "管理书籍",
"Manage_Books": "烹饪手册管理",
"Meal_Plan": "用餐计划",
"Select_Book": "选择书籍",
"Select_Book": "选择烹饪手册",
"Recipe_Image": "食谱图像",
"Import_finished": "导入完成",
"View_Recipes": "查看食谱",
@@ -31,7 +31,7 @@
"Recently_Viewed": "最近浏览",
"Load_More": "加载更多",
"Keywords": "关键词",
"Books": "书籍",
"Books": "烹饪手册",
"Proteins": "蛋白质",
"Fats": "脂肪",
"Carbohydrates": "碳水化合物",
@@ -198,7 +198,7 @@
"Week_Numbers": "周数",
"Show_Week_Numbers": "显示周数?",
"Coming_Soon": "即将到来",
"New_Cookbook": "新烹饪",
"New_Cookbook": "新烹饪手册",
"Hide_Keyword": "隐藏关键词",
"Export_To_ICal": "导出 .ics",
"Added_To_Shopping_List": "添加到购物清单",
@@ -296,7 +296,7 @@
"Default_Unit": "默认单位",
"Seconds": "秒",
"and_down": "& Down",
"ignore_shopping_help": "请不要将食物添加到购物列表中(例如水)",
"ignore_shopping_help": "请不要将食物添加到购物清单中(例如水)",
"Use_Fractions_Help": "查看食谱时自动将小数转换为分数。",
"Foods": "食物",
"Use_Fractions": "使用分数",
@@ -323,7 +323,7 @@
"Invites": "邀请",
"warning_duplicate_filter": "警告:由于技术限制,使用相同组合(和/或/不)的多个筛选器可能会产生意想不到的结果。",
"Account": "账户",
"Cosmetic": "化妆品",
"Cosmetic": "外观",
"API": "API",
"enable_expert": "启用专家模式",
"expert_mode": "专家模式",
@@ -331,7 +331,7 @@
"fields": "字段",
"show_keywords": "显示关键字",
"show_foods": "显示食物",
"show_books": "显示书籍",
"show_books": "显示烹饪手册",
"show_units": "显示单位",
"show_filters": "显示筛选器",
"filter_name": "筛选器名称",
@@ -346,7 +346,7 @@
"Click_To_Edit": "点击编辑",
"search_no_recipes": "找不到任何食谱!",
"search_import_help_text": "从外部网站或应用程序导入食谱。",
"search_create_help_text": "直接在泥炉中创建新食谱。",
"search_create_help_text": "直接在 Tandoor 中创建新食谱。",
"reset_children": "重置子继承",
"reset_food_inheritance": "重置继承",
"reset_food_inheritance_info": "将所有食物重置为默认继承字段及其父值。",
@@ -479,7 +479,7 @@
"Auto_Sort_Help": "将所有食材移动到最恰当的步骤。",
"Create Recipe": "创建食谱",
"Import Recipe": "导入食谱",
"recipe_property_info": "您也可以为食物添加属性,以便根据食谱自动计算!",
"recipe_property_info": "您也可以为食物添加属性,以便根据您的食谱自动计算它们",
"per_serving": "每份",
"converted_amount": "换算量",
"Open_Data_Import": "开放数据导入",
@@ -558,5 +558,16 @@
"CustomImageHelp": "上传图片以在空间概览中显示。",
"CustomNavLogoHelp": "上传图像以用作导航栏徽标。",
"CustomLogoHelp": "上传不同尺寸的方形图像以更改为浏览器选项卡和安装的网络应用程序中的徽标。",
"CustomLogos": "自定义徽标"
"CustomLogos": "自定义徽标",
"us_cup": "量杯(美式容量单位)",
"Created": "已创建",
"Shopping_input_placeholder": "例:土豆 / 100 土豆 / 100 g 土豆",
"created_by": "创建者",
"Updated": "已更新",
"Unchanged": "未更改",
"Error": "错误",
"DefaultPage": "默认页面",
"Transpose_Words": "字符串转置",
"Calculator": "计算器",
"Never_Unit": "禁用单位识别"
}