Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 79.2% (381 of 481 strings)

Translation: Tandoor/Recipes Backend
Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/it/
This commit is contained in:
Oliver Cervera
2021-08-29 22:14:27 +00:00
committed by Weblate
parent 8c6cc2edcd
commit 5a696dfe42

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-19 11:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-30 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Oliver Cervera <olivercervera@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/it/>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Alimento che dovrebbe essere rimpiazzato."
#: .\cookbook\forms.py:212
msgid "Add your comment: "
msgstr "Aggiungi il tuo commento:"
msgstr "Aggiungi il tuo commento: "
#: .\cookbook\forms.py:253
msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud."
@@ -239,11 +239,11 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\forms.py:438
msgid "Name already taken."
msgstr ""
msgstr "Nome già in uso."
#: .\cookbook\forms.py:449
msgid "Accept Terms and Privacy"
msgstr ""
msgstr "Accetta i Termini d'uso e Privacy"
#: .\cookbook\helper\AllAuthCustomAdapter.py:36
msgid ""
@@ -305,6 +305,8 @@ msgid ""
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
"uploaded a valid file."
msgstr ""
"Un errore imprevisto si è verificato durante l'importazione. Assicurati di "
"aver caricato un file valido."
#: .\cookbook\integration\integration.py:192
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
@@ -418,10 +420,8 @@ msgstr "Tempo"
#: .\cookbook\models.py:338
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:204
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:219
#, fuzzy
#| msgid "File ID"
msgid "File"
msgstr "ID del File"
msgstr "File"
#: .\cookbook\models.py:338
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:205
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Impostazioni"
#: .\cookbook\templates\account\email.html:13
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Email"
#: .\cookbook\templates\account\email.html:19
msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
@@ -511,14 +511,12 @@ msgid "Primary"
msgstr "Principale"
#: .\cookbook\templates\account\email.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Make Header"
msgid "Make Primary"
msgstr "Crea Intestazione"
msgstr "Rendi principale"
#: .\cookbook\templates\account\email.html:49
msgid "Re-send Verification"
msgstr ""
msgstr "Invia verifica di nuovo"
#: .\cookbook\templates\account\email.html:50
#: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:44
@@ -543,7 +541,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\account\email.html:69
msgid "Add E-mail"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi E-mail"
#: .\cookbook\templates\account\email.html:79
msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
@@ -590,20 +588,18 @@ msgstr "Accedi"
#: .\cookbook\templates\account\login.html:32
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:8
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Sign In"
msgid "Sign Up"
msgstr "Accedi"
msgstr "Iscriviti"
#: .\cookbook\templates\account\login.html:36
#: .\cookbook\templates\account\login.html:37
#: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:29
msgid "Reset My Password"
msgstr ""
msgstr "Reimposta password"
#: .\cookbook\templates\account\login.html:37
msgid "Lost your password?"
msgstr ""
msgstr "Hai dimenticato la password?"
#: .\cookbook\templates\account\login.html:48
msgid "Social Login"
@@ -681,30 +677,28 @@ msgid "Register"
msgstr "Registrati"
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Create your Account"
msgid "Create an Account"
msgstr "Crea il tuo account"
msgstr "Crea un account"
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:42
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:33
msgid "I accept the follwoing"
msgstr ""
msgstr "Accetto i seguenti"
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:45
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:36
msgid "Terms and Conditions"
msgstr ""
msgstr "Termini e Condizioni"
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:48
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:39
msgid "and"
msgstr ""
msgstr "e"
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:52
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:43
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
msgstr "Privacy Policy"
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:65
msgid "Create User"