Merge branch 'develop'

This commit is contained in:
vabene1111
2025-03-14 10:15:46 +01:00
4 changed files with 43 additions and 16 deletions

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-12 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Nico G <aprops@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/ca/>\n"
@@ -1795,6 +1795,15 @@ msgid ""
"the management command 'python manage.py rebuildindex'\n"
" "
msgstr ""
" \n"
" La cerca amb trigram i la cerca de text complet es basen en l"
"índex de bases de dades per operar de manera eficaç. \n"
" Podeu reconstruir els índexs de tots els camps de la pàgina d"
"administració de receptes, seleccionant totes les receptes i realitzant l"
"acció “Reconstruir líndex per a la recepta seleccionada”.\n"
" També podeu reconstruir els índexs de la línia de comandaments "
"executant el la comanda 'Python Manage.py RebuildIndex'\n"
" "
#: .\cookbook\templates\settings.html:25
msgid ""
@@ -1904,6 +1913,8 @@ msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party\n"
" accounts:"
msgstr ""
"Pots accedir al teu compte mitjançant qualsevol dels \n"
" comptes de tercers següents:"
#: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:52
msgid ""
@@ -1922,26 +1933,27 @@ msgstr "Registre"
#: .\cookbook\templates\socialaccount\login.html:9
#, python-format
msgid "Connect %(provider)s"
msgstr ""
msgstr "Connectar %(provider)s"
#: .\cookbook\templates\socialaccount\login.html:11
#, python-format
msgid "You are about to connect a new third party account from %(provider)s."
msgstr ""
msgstr "Estàs a punt de connectar un nou compte de tercers per a %(provider)s."
#: .\cookbook\templates\socialaccount\login.html:13
#, python-format
msgid "Sign In Via %(provider)s"
msgstr ""
msgstr "Connectar via %(provider)s"
#: .\cookbook\templates\socialaccount\login.html:15
#, python-format
msgid "You are about to sign in using a third party account from %(provider)s."
msgstr ""
"Estàs a punt de connectar fent servir un compte de tercers de %(provider)s."
#: .\cookbook\templates\socialaccount\login.html:20
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Continuar"
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:10
#, python-format
@@ -1950,6 +1962,10 @@ msgid ""
" %(provider_name)s account to login to\n"
" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
"Estàs a punt d'utilitzar el teu \n"
" %(provider_name)s compte per connectar a \n"
" %(site_name)s. Per a finalitzar, si us plau completa el següent "
"formulari:"
#: .\cookbook\templates\socialaccount\snippets\provider_list.html:23
#: .\cookbook\templates\socialaccount\snippets\provider_list.html:31
@@ -2003,7 +2019,7 @@ msgstr "Pots ser convidat a un espai existent o crear el teu propi."
#: .\cookbook\templates\space_overview.html:53
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Propietari"
#: .\cookbook\templates\space_overview.html:57
#, fuzzy
@@ -2070,6 +2086,11 @@ msgid ""
"script to generate version information (done automatically in docker).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Necessites executar <code>version.py</code> al teu script "
"d'actualització per generar informació de la versió (feta automàticament a "
"Docker).\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:46
msgid "Media Serving"
@@ -2155,7 +2176,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\system.html:86
msgid "Allowed Hosts"
msgstr ""
msgstr "Allotjaments permesos"
#: .\cookbook\templates\system.html:90
msgid ""

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 16:58+0000\n"
"Last-Translator: fabio souza jr <fabiosouzajr@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-13 22:58+0000\n"
"Last-Translator: Jader Moraes <jader-ms@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.tandoor.dev/projects/"
"tandoor/recipes-backend/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -173,13 +173,12 @@ msgstr ""
"diminuir a qualidade de pesquisa dependendo do idioma em uso"
#: .\cookbook\forms.py:343
#, fuzzy
msgid ""
"Fields to search for partial matches. (e.g. searching for 'Pie' will return "
"'pie' and 'piece' and 'soapie')"
msgstr ""
"Campos que devem ser procurados por correspondências parciais (por exemplo, "
"procurar por \"Pie\" retornará \"pie\", \"piece\" e \"soapie\")"
"Campos a serem usados para pesquisa parcial (ex: pesquisar 'Pão' pode "
"retornar 'pão', 'pãozinho' e 'pão de queijo')"
#: .\cookbook\forms.py:344
msgid ""
@@ -758,6 +757,10 @@ msgid ""
"for user %(user_display)s\n"
" ."
msgstr ""
"Por favor, confirme que\n"
" <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> é um endereço de e-"
"mail do usuário %(user_display)s\n"
" ."
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:72

View File

@@ -45,6 +45,7 @@ pytubefix==8.12.2
aiohttp==3.10.11
inflection==0.5.1
redis==5.2.1
requests-oauthlib==2.0.0
# Development
pytest==8.0.0

View File

@@ -264,7 +264,7 @@
"CategoryName": "Nome da Categoria",
"SupermarketName": "Nome do Supermercado",
"CategoryInstruction": "Arraste as categorias para alterar a ordem em que as categorias de pedidos aparecem na lista de compras.",
"shopping_recent_days_desc": "",
"shopping_recent_days_desc": "Dias de exibição das entradas recentes da lista de compras.",
"shopping_recent_days": "Dias Recentes",
"create_shopping_new": "",
"download_pdf": "Download PDF",
@@ -317,7 +317,7 @@
"desc": "Descendente",
"date_viewed": "Último Visualizado",
"last_cooked": "Último Cozido",
"times_cooked": "",
"times_cooked": "Quantidade de vezes feita",
"date_created": "Data Criada",
"show_sortby": "Mostrar Ordena Por",
"search_rank": "Rank de Pesquisa",
@@ -528,7 +528,7 @@
"Properties_Food_Unit": "Unidade de Alimento das Propriedades",
"Shopping_input_placeholder": "ex. Batata/100 Batatas/100 g Batatas",
"FDC_Search": "Busca FDC",
"Unpin": "Unpin",
"Unpin": "Desfixar",
"us_cup": "xícara (EUA, volume)",
"Error": "Erro",
"Bookmarklet": "Marcador",
@@ -567,5 +567,7 @@
"pint": "pint [pt] (EUA, volume)",
"quart": "quarto de galão [qt] (EUA, volume)",
"tbsp": "colher de sopa [colher de sopa] (EUA, volume)",
"imperial_gallon": "Galão imperial [imp gal] (Reino Unido, volume)"
"imperial_gallon": "Galão imperial [imp gal] (Reino Unido, volume)",
"Nav_Text_Mode": "Modo de Navegação em Texto",
"make_now_count": "Máximo de ingredientes em falta"
}