mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-01 04:10:06 -05:00
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 35.2% (172 of 488 strings) Translation: Tandoor/Recipes Backend Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/fi/
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 08:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-02 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juha Antikainen <jussi.antikainen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||
"recipes-backend/fi/>\n"
|
||||
@@ -89,7 +89,8 @@ msgid ""
|
||||
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-"
|
||||
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
|
||||
"profile\">Pitkäikäinen Käyttöoikeustunnus \"Long-Lived Access Token\"</a> "
|
||||
"sinun HomeAssistant ohjelmistoon"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:193
|
||||
msgid "Something like http://homeassistant.local:8123/api"
|
||||
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:287
|
||||
msgid "Name already taken."
|
||||
msgstr "Nimi on jo käytössä"
|
||||
msgstr "Nimi on jo käytössä."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:298
|
||||
msgid "Accept Terms and Privacy"
|
||||
@@ -144,18 +145,25 @@ msgid ""
|
||||
"Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e."
|
||||
"g. low values mean more typos are ignored)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Määrittää, kuinka sumea haku on, jos se käyttää trigrammien "
|
||||
"samankaltaisuussovitusta (esim. pienet arvot tarkoittavat, että enemmän "
|
||||
"kirjoitusvirheitä jätetään huomiotta)."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:340
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||
"full description of choices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valitse haku tavan menetelmä. Paina <a href=\"/docs/search/\">tästä</a> "
|
||||
"saadaksesi täydellisen kuvauksen valinnoista."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use fuzzy matching on units, keywords and ingredients when editing and "
|
||||
"importing recipes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Käytä sumeaa hakua yksiköissä, avainsanoissa ja ainesosissa , kun muokkaat "
|
||||
"ja tuot reseptejä."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:342
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -174,6 +182,8 @@ msgid ""
|
||||
"Fields to search for beginning of word matches. (e.g. searching for 'sa' "
|
||||
"will return 'salad' and 'sandwich')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kentät, joilla etsitään sana osumien alkua. (esim. haku sanalla \"sa\" "
|
||||
"palauttaa sanat \"salaatti\" ja \"savuporopasta\")"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:345
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -226,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:164
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:187 .\cookbook\views\views.py:117
|
||||
msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
||||
msgstr "Et ole kirjautunut sisään etkä siksi voi tarkastella tätä sivua!"
|
||||
msgstr "Et ole kirjautunut sisään ja siksi et voi tarkastella tätä sivua!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:168
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:174
|
||||
@@ -314,15 +324,17 @@ msgid ""
|
||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||
"uploaded a valid file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tuonnin aikana tapahtui odottamaton virhe. Varmista, että olet ladannut "
|
||||
"kelvollisen tiedoston."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:217
|
||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraavat reseptit jätettiin huomioimatta, koska ne olivat jo olemassa:"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Imported %s recipes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuotiin %s reseptiä."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\openeats.py:28
|
||||
msgid "Recipe source:"
|
||||
@@ -451,7 +463,7 @@ msgstr "Kirjat"
|
||||
#: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:118
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:460
|
||||
msgid "Shopping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostokset"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:752
|
||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||
@@ -459,7 +471,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:918
|
||||
msgid "Nutrition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ravitsemus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:918
|
||||
msgid "Allergen"
|
||||
@@ -556,19 +568,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:1270
|
||||
msgid "Hello"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hei"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:1270
|
||||
msgid "You have been invited by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinut on kutsunut "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:1272
|
||||
msgid " to join their Tandoor Recipes space "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " liittymään mukaan Tandoor Resepti Tilaan "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:1274
|
||||
msgid "Click the following link to activate your account: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napsauta seuraavaa linkkiä aktivoidaksesi tilisi: "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:1276
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -926,7 +938,7 @@ msgstr "Yksiköt"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:187
|
||||
msgid "Supermarket"
|
||||
msgstr "Kaupat"
|
||||
msgstr "Kauppa"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:199
|
||||
msgid "Supermarket Category"
|
||||
@@ -1148,20 +1160,20 @@ msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:32
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katso"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:36
|
||||
msgid "Delete original file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista alkuperäinen tiedosto"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:22
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:36
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suodatin"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:41
|
||||
msgid "Import all"
|
||||
@@ -1174,19 +1186,19 @@ msgstr "Uusi"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:76
|
||||
msgid "previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "edellinen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:98
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "seuraava"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\history.html:20
|
||||
msgid "View Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä loki"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\history.html:24
|
||||
msgid "Cook Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keittoloki"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\import_response.html:7 .\cookbook\views\delete.py:90
|
||||
#: .\cookbook\views\edit.py:174
|
||||
@@ -1195,7 +1207,7 @@ msgstr "Tuo"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:4
|
||||
msgid "Security Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turvallisuusvaroitus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1212,27 +1224,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\index.html:29
|
||||
msgid "Search recipe ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hae reseptiä ..."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\index.html:44
|
||||
msgid "New Recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi Resepti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\index.html:53
|
||||
msgid "Advanced Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkennettu Haku"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\index.html:57
|
||||
msgid "Reset Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haun Nollaus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\index.html:85
|
||||
msgid "Last viewed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viimeksi katsottu"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\index.html:94
|
||||
msgid "Log in to view recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaudu sisään nähdäksesi reseptit"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:5
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:13
|
||||
@@ -1276,21 +1288,22 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:74
|
||||
msgid "This text is bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä teksti on lihavoitu"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:60
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This text is italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä teksti on kursivoitu"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:61
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:77
|
||||
msgid "Blockquotes are also possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myös lohkolainaukset ovat mahdollisia"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:84
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listat"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1841,7 +1854,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:102 .\cookbook\templates\system.html:113
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varoitus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:47 .\cookbook\templates\system.html:61
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user