Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 35.2% (172 of 488 strings)

Translation: Tandoor/Recipes Backend
Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/fi/
This commit is contained in:
Juha Antikainen
2025-02-01 11:24:53 +00:00
committed by Weblate
parent 5b040900a7
commit 30f8318531

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 08:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-02 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Juha Antikainen <jussi.antikainen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Juha Antikainen <jussi.antikainen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/" "Language-Team: Finnish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/fi/>\n" "recipes-backend/fi/>\n"
@@ -89,7 +89,8 @@ msgid ""
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance" "profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
msgstr "" msgstr ""
"<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-" "<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-"
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance" "profile\">Pitkäikäinen Käyttöoikeustunnus \"Long-Lived Access Token\"</a> "
"sinun HomeAssistant ohjelmistoon"
#: .\cookbook\forms.py:193 #: .\cookbook\forms.py:193
msgid "Something like http://homeassistant.local:8123/api" msgid "Something like http://homeassistant.local:8123/api"
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\forms.py:287 #: .\cookbook\forms.py:287
msgid "Name already taken." msgid "Name already taken."
msgstr "Nimi on jo käytössä" msgstr "Nimi on jo käytössä."
#: .\cookbook\forms.py:298 #: .\cookbook\forms.py:298
msgid "Accept Terms and Privacy" msgid "Accept Terms and Privacy"
@@ -144,18 +145,25 @@ msgid ""
"Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e." "Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e."
"g. low values mean more typos are ignored)." "g. low values mean more typos are ignored)."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää, kuinka sumea haku on, jos se käyttää trigrammien "
"samankaltaisuussovitusta (esim. pienet arvot tarkoittavat, että enemmän "
"kirjoitusvirheitä jätetään huomiotta)."
#: .\cookbook\forms.py:340 #: .\cookbook\forms.py:340
msgid "" msgid ""
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for " "Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
"full description of choices." "full description of choices."
msgstr "" msgstr ""
"Valitse haku tavan menetelmä. Paina <a href=\"/docs/search/\">tästä</a> "
"saadaksesi täydellisen kuvauksen valinnoista."
#: .\cookbook\forms.py:341 #: .\cookbook\forms.py:341
msgid "" msgid ""
"Use fuzzy matching on units, keywords and ingredients when editing and " "Use fuzzy matching on units, keywords and ingredients when editing and "
"importing recipes." "importing recipes."
msgstr "" msgstr ""
"Käytä sumeaa hakua yksiköissä, avainsanoissa ja ainesosissa , kun muokkaat "
"ja tuot reseptejä."
#: .\cookbook\forms.py:342 #: .\cookbook\forms.py:342
msgid "" msgid ""
@@ -174,6 +182,8 @@ msgid ""
"Fields to search for beginning of word matches. (e.g. searching for 'sa' " "Fields to search for beginning of word matches. (e.g. searching for 'sa' "
"will return 'salad' and 'sandwich')" "will return 'salad' and 'sandwich')"
msgstr "" msgstr ""
"Kentät, joilla etsitään sana osumien alkua. (esim. haku sanalla \"sa\" "
"palauttaa sanat \"salaatti\" ja \"savuporopasta\")"
#: .\cookbook\forms.py:345 #: .\cookbook\forms.py:345
msgid "" msgid ""
@@ -226,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:164 #: .\cookbook\helper\permission_helper.py:164
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:187 .\cookbook\views\views.py:117 #: .\cookbook\helper\permission_helper.py:187 .\cookbook\views\views.py:117
msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!" msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
msgstr "Et ole kirjautunut sisään etkä siksi voi tarkastella tätä sivua!" msgstr "Et ole kirjautunut sisään ja siksi et voi tarkastella tätä sivua!"
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:168 #: .\cookbook\helper\permission_helper.py:168
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:174 #: .\cookbook\helper\permission_helper.py:174
@@ -314,15 +324,17 @@ msgid ""
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have " "An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
"uploaded a valid file." "uploaded a valid file."
msgstr "" msgstr ""
"Tuonnin aikana tapahtui odottamaton virhe. Varmista, että olet ladannut "
"kelvollisen tiedoston."
#: .\cookbook\integration\integration.py:217 #: .\cookbook\integration\integration.py:217
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:" msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
msgstr "" msgstr "Seuraavat reseptit jätettiin huomioimatta, koska ne olivat jo olemassa:"
#: .\cookbook\integration\integration.py:221 #: .\cookbook\integration\integration.py:221
#, python-format #, python-format
msgid "Imported %s recipes." msgid "Imported %s recipes."
msgstr "" msgstr "Tuotiin %s reseptiä."
#: .\cookbook\integration\openeats.py:28 #: .\cookbook\integration\openeats.py:28
msgid "Recipe source:" msgid "Recipe source:"
@@ -451,7 +463,7 @@ msgstr "Kirjat"
#: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:118 #: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:118
#: .\cookbook\views\views.py:460 #: .\cookbook\views\views.py:460
msgid "Shopping" msgid "Shopping"
msgstr "" msgstr "Ostokset"
#: .\cookbook\models.py:752 #: .\cookbook\models.py:752
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted" msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
@@ -459,7 +471,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\models.py:918 #: .\cookbook\models.py:918
msgid "Nutrition" msgid "Nutrition"
msgstr "" msgstr "Ravitsemus"
#: .\cookbook\models.py:918 #: .\cookbook\models.py:918
msgid "Allergen" msgid "Allergen"
@@ -556,19 +568,19 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\serializer.py:1270 #: .\cookbook\serializer.py:1270
msgid "Hello" msgid "Hello"
msgstr "" msgstr "Hei"
#: .\cookbook\serializer.py:1270 #: .\cookbook\serializer.py:1270
msgid "You have been invited by " msgid "You have been invited by "
msgstr "" msgstr "Sinut on kutsunut "
#: .\cookbook\serializer.py:1272 #: .\cookbook\serializer.py:1272
msgid " to join their Tandoor Recipes space " msgid " to join their Tandoor Recipes space "
msgstr "" msgstr " liittymään mukaan Tandoor Resepti Tilaan "
#: .\cookbook\serializer.py:1274 #: .\cookbook\serializer.py:1274
msgid "Click the following link to activate your account: " msgid "Click the following link to activate your account: "
msgstr "" msgstr "Napsauta seuraavaa linkkiä aktivoidaksesi tilisi: "
#: .\cookbook\serializer.py:1276 #: .\cookbook\serializer.py:1276
msgid "" msgid ""
@@ -926,7 +938,7 @@ msgstr "Yksiköt"
#: .\cookbook\templates\base.html:187 #: .\cookbook\templates\base.html:187
msgid "Supermarket" msgid "Supermarket"
msgstr "Kaupat" msgstr "Kauppa"
#: .\cookbook\templates\base.html:199 #: .\cookbook\templates\base.html:199
msgid "Supermarket Category" msgid "Supermarket Category"
@@ -1148,20 +1160,20 @@ msgstr "Muokkaa"
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:32 #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:32
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Katso"
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:36 #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:36
msgid "Delete original file" msgid "Delete original file"
msgstr "" msgstr "Poista alkuperäinen tiedosto"
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:6 #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:6
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:22 #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:22
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr "Lista"
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:36 #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:36
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Suodatin"
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:41 #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:41
msgid "Import all" msgid "Import all"
@@ -1174,19 +1186,19 @@ msgstr "Uusi"
#: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:76 #: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:76
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "" msgstr "edellinen"
#: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:98 #: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:98
msgid "next" msgid "next"
msgstr "" msgstr "seuraava"
#: .\cookbook\templates\history.html:20 #: .\cookbook\templates\history.html:20
msgid "View Log" msgid "View Log"
msgstr "" msgstr "Näytä loki"
#: .\cookbook\templates\history.html:24 #: .\cookbook\templates\history.html:24
msgid "Cook Log" msgid "Cook Log"
msgstr "" msgstr "Keittoloki"
#: .\cookbook\templates\import_response.html:7 .\cookbook\views\delete.py:90 #: .\cookbook\templates\import_response.html:7 .\cookbook\views\delete.py:90
#: .\cookbook\views\edit.py:174 #: .\cookbook\views\edit.py:174
@@ -1195,7 +1207,7 @@ msgstr "Tuo"
#: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:4 #: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:4
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Turvallisuusvaroitus"
#: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:5 #: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:5
msgid "" msgid ""
@@ -1212,27 +1224,27 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\index.html:29 #: .\cookbook\templates\index.html:29
msgid "Search recipe ..." msgid "Search recipe ..."
msgstr "" msgstr "Hae reseptiä ..."
#: .\cookbook\templates\index.html:44 #: .\cookbook\templates\index.html:44
msgid "New Recipe" msgid "New Recipe"
msgstr "" msgstr "Uusi Resepti"
#: .\cookbook\templates\index.html:53 #: .\cookbook\templates\index.html:53
msgid "Advanced Search" msgid "Advanced Search"
msgstr "" msgstr "Tarkennettu Haku"
#: .\cookbook\templates\index.html:57 #: .\cookbook\templates\index.html:57
msgid "Reset Search" msgid "Reset Search"
msgstr "" msgstr "Haun Nollaus"
#: .\cookbook\templates\index.html:85 #: .\cookbook\templates\index.html:85
msgid "Last viewed" msgid "Last viewed"
msgstr "" msgstr "Viimeksi katsottu"
#: .\cookbook\templates\index.html:94 #: .\cookbook\templates\index.html:94
msgid "Log in to view recipes" msgid "Log in to view recipes"
msgstr "" msgstr "Kirjaudu sisään nähdäksesi reseptit"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:5 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:5
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:13 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:13
@@ -1276,21 +1288,22 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:74 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:74
msgid "This text is bold" msgid "This text is bold"
msgstr "" msgstr "Tämä teksti on lihavoitu"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:60 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:60
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:75 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:75
#, fuzzy
msgid "This text is italic" msgid "This text is italic"
msgstr "" msgstr "Tämä teksti on kursivoitu"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:61 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:61
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:77 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:77
msgid "Blockquotes are also possible" msgid "Blockquotes are also possible"
msgstr "" msgstr "Myös lohkolainaukset ovat mahdollisia"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:84 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:84
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "" msgstr "Listat"
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
msgid "" msgid ""
@@ -1841,7 +1854,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88 #: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88
#: .\cookbook\templates\system.html:102 .\cookbook\templates\system.html:113 #: .\cookbook\templates\system.html:102 .\cookbook\templates\system.html:113
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Varoitus"
#: .\cookbook\templates\system.html:47 .\cookbook\templates\system.html:61 #: .\cookbook\templates\system.html:47 .\cookbook\templates\system.html:61
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88 #: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88