mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-07 15:18:20 -05:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 5.9% (29 of 485 strings) Translation: Tandoor/Recipes Backend Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/tr/
This commit is contained in:
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 14:39+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 14:39+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 23:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-01 22:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: M Ugur <mugurd@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: atom karinca <atomkarinca@tutanota.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
"Language-Team: Turkish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||||
"recipes-backend/tr/>\n"
|
"recipes-backend/tr/>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:45
|
#: .\cookbook\forms.py:45
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -63,42 +63,48 @@ msgid ""
|
|||||||
"To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are "
|
"To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are "
|
||||||
"ignored. Check this box to import everything."
|
"ignored. Check this box to import everything."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Varolan tariflerden benzer isimli olanlar mükerrerliği engellemek için "
|
||||||
|
"gözardı edilecektir. Tümünü içeri aktarmak için bu kutucuğu işaretleyin."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:143
|
#: .\cookbook\forms.py:143
|
||||||
msgid "Add your comment: "
|
msgid "Add your comment: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Yorum ekleyin: "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:151
|
#: .\cookbook\forms.py:151
|
||||||
msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud."
|
msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dropbox için boş bırakın ve Nextcloud için uygulama şifresini girin."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:154
|
#: .\cookbook\forms.py:154
|
||||||
msgid "Leave empty for nextcloud and enter api token for dropbox."
|
msgid "Leave empty for nextcloud and enter api token for dropbox."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nextcloud için boş bırakın ve Dropbox için API anahtarını girin."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:160
|
#: .\cookbook\forms.py:160
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud (<code>/remote."
|
"Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud (<code>/remote."
|
||||||
"php/webdav/</code> is added automatically)"
|
"php/webdav/</code> is added automatically)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dropbox için boş bırakın ve Nextcloud için yalnızca ana URL'yi "
|
||||||
|
"girin(<code>/remote.php/webdav/</code> otomatik olarak eklenir)"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:188
|
#: .\cookbook\forms.py:188
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-"
|
"<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-"
|
||||||
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
|
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"HomeAssistant uygulamanız için <a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/"
|
||||||
|
"authentication/#your-account-profile\">Uzun Süreli Erişim Anahtarı</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:193
|
#: .\cookbook\forms.py:193
|
||||||
msgid "Something like http://homeassistant.local:8123/api"
|
msgid "Something like http://homeassistant.local:8123/api"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Örneğin http://homeassistant.local:8123/api"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:205
|
#: .\cookbook\forms.py:205
|
||||||
msgid "http://homeassistant.local:8123/api for example"
|
msgid "http://homeassistant.local:8123/api for example"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "http://homeassistant.local:8123/api örneğin"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:222 .\cookbook\views\edit.py:117
|
#: .\cookbook\forms.py:222 .\cookbook\views\edit.py:117
|
||||||
msgid "Storage"
|
msgid "Storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Depolama"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:222
|
#: .\cookbook\forms.py:222
|
||||||
msgid "Active"
|
msgid "Active"
|
||||||
@@ -106,51 +112,60 @@ msgstr "Aktif"
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:226
|
#: .\cookbook\forms.py:226
|
||||||
msgid "Search String"
|
msgid "Search String"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Arama Sorgusu"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:246
|
#: .\cookbook\forms.py:246
|
||||||
msgid "File ID"
|
msgid "File ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dosya ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:262
|
#: .\cookbook\forms.py:262
|
||||||
msgid "Maximum number of users for this space reached."
|
msgid "Maximum number of users for this space reached."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bu alan için maksimum kullanıcı sayısına ulaşıldı."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:268
|
#: .\cookbook\forms.py:268
|
||||||
msgid "Email address already taken!"
|
msgid "Email address already taken!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Email adresi zaten alınmış!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:275
|
#: .\cookbook\forms.py:275
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An email address is not required but if present the invite link will be sent "
|
"An email address is not required but if present the invite link will be sent "
|
||||||
"to the user."
|
"to the user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Email adresi zorunlu değildir fakat verilmesi halinde davet linki "
|
||||||
|
"kullanıcıya gönderilecektir."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:287
|
#: .\cookbook\forms.py:287
|
||||||
msgid "Name already taken."
|
msgid "Name already taken."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "İsim zaten alınmış."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:298
|
#: .\cookbook\forms.py:298
|
||||||
msgid "Accept Terms and Privacy"
|
msgid "Accept Terms and Privacy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Koşulları ve Gizliliği Onayla"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:332
|
#: .\cookbook\forms.py:332
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e."
|
"Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e."
|
||||||
"g. low values mean more typos are ignored)."
|
"g. low values mean more typos are ignored)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Trigram benzerlik eşleşmesi kullanılması halinde aramanın ne kadar bulanık "
|
||||||
|
"olduğunu belirler (ör. düşük değerler daha fazla yazım hatasını gözardı "
|
||||||
|
"eder)."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:340
|
#: .\cookbook\forms.py:340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full description of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Arama tipi metodunu seçin. Seçeneklerin tam açıklamasını görmek için <a "
|
||||||
|
"href=\"/docs/search/\">buraya</a> tıklayın."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:341
|
#: .\cookbook\forms.py:341
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Use fuzzy matching on units, keywords and ingredients when editing and "
|
"Use fuzzy matching on units, keywords and ingredients when editing and "
|
||||||
"importing recipes."
|
"importing recipes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tarifleri düzenlerken ve içeri aktarırken birimler, anahtar kelimeler ve "
|
||||||
|
"malzemelerde bulanık eşleştirme kullan."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:342
|
#: .\cookbook\forms.py:342
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user