mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2025-12-24 02:39:20 -05:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 80.8% (381 of 471 strings) Translation: Tandoor/Recipes Backend Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/nl/
This commit is contained in:
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-12 20:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-04 09:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesse <jesse.kamps@pm.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
|
||||
"backend/nl/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sander <dev.tandoor.translate_1623785130@binaryletter.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||
"recipes-backend/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\filters.py:23 .\cookbook\templates\base.html:98
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:246
|
||||
@@ -223,21 +223,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:409
|
||||
msgid "Maximum number of users for this space reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximum aantal gebruikers voor deze ruimte bereikt."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:415
|
||||
msgid "Email address already taken!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mailadres reeds in gebruik!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:423
|
||||
msgid ""
|
||||
"An email address is not required but if present the invite link will be send "
|
||||
"to the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een e-mailadres is niet vereist, maar indien aanwezig zal de "
|
||||
"uitnodigingslink naar de gebruiker worden gestuurd."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:438
|
||||
msgid "Name already taken."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naam reeds in gebruik."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:449
|
||||
msgid "Accept Terms and Privacy"
|
||||
@@ -248,6 +250,8 @@ msgid ""
|
||||
"In order to prevent spam, the requested email was not send. Please wait a "
|
||||
"few minutes and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om spam te voorkomen werd de gevraagde e-mail niet verzonden. Wacht een paar "
|
||||
"minuten en probeer het opnieuw."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:124
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:144 .\cookbook\views\views.py:147
|
||||
@@ -303,6 +307,8 @@ msgid ""
|
||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||
"uploaded a valid file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens het importeren. Controleer of "
|
||||
"u een geldig bestand hebt geüpload."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:169
|
||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||
@@ -373,6 +379,8 @@ msgid ""
|
||||
"Maximum file storage for space in MB. 0 for unlimited, -1 to disable file "
|
||||
"upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximale bestandsopslag voor ruimte in MB. 0 voor onbeperkt, -1 om uploaden "
|
||||
"van bestanden uit te schakelen."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:121 .\cookbook\templates\search.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:52
|
||||
@@ -416,18 +424,16 @@ msgstr "Tijd"
|
||||
#: .\cookbook\models.py:340
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:204
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File ID"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Bestands ID"
|
||||
msgstr "Bestand"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:109
|
||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestandsuploads zijn niet ingeschakeld voor deze Ruimte."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:117
|
||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U heeft de uploadlimiet bereikt."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\tables.py:35 .\cookbook\templates\books.html:36
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:6
|
||||
@@ -468,23 +474,23 @@ msgstr "Rapporteer een bug"
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:9
|
||||
msgid "E-mail Addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mailadressen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:11
|
||||
msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De volgende e-mailadressen zijn aan uw account gekoppeld:"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:28
|
||||
msgid "Verified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geverifieerd"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:30
|
||||
msgid "Unverified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeverifieerd"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:32
|
||||
msgid "Primary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primair"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -494,7 +500,7 @@ msgstr "Stel in als kop"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:41
|
||||
msgid "Re-send Verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificatie opnieuw verzenden"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:42
|
||||
#: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:36
|
||||
@@ -502,33 +508,33 @@ msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Verwijder"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Warning"
|
||||
msgid "Warning:"
|
||||
msgstr "Waarschuwing"
|
||||
msgstr "Waarschuwing:"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"You currently do not have any e-mail address set up. You should really add "
|
||||
"an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U hebt momenteel geen e-mailadres ingesteld. U zou een e-mailadres moeten "
|
||||
"toevoegen zodat u meldingen kunt ontvangen, uw wachtwoord kunt resetten, enz."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:56
|
||||
msgid "Add E-mail Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mailadres toevoegen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:61
|
||||
msgid "Add E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail toevoegen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:71
|
||||
msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wilt u het geselecteerde e-mailadres echt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:10
|
||||
msgid "Confirm E-mail Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bevestig e-mailadres"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -538,6 +544,10 @@ msgid ""
|
||||
"for user %(user_display)s\n"
|
||||
" ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bevestig dat\n"
|
||||
" <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> een e-mailadres is voor "
|
||||
"gebruiker %(user_display)s\n"
|
||||
" ."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:21
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user