Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 61.4% (300 of 488 strings)

Translation: Tandoor/Recipes Backend
Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/sv/
This commit is contained in:
Bebbe K
2024-09-16 11:42:28 +00:00
committed by Weblate
parent 41ee8cf66f
commit 0259e000e3

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Kn <kn@users.noreply.translate.tandoor.dev>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Bebbe K <kajolekk91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: .\cookbook\forms.py:45
msgid ""
@@ -151,48 +151,61 @@ msgid ""
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
"full description of choices."
msgstr ""
"Välj typ av sökmetod. Klicka <a href=\"/docs/search/\">här</a> för "
"fullständig beskrivning av alternativen."
#: .\cookbook\forms.py:341
msgid ""
"Use fuzzy matching on units, keywords and ingredients when editing and "
"importing recipes."
msgstr ""
"Använd \"fuzzy\" matchning på enheter, nyckelord och ingredienser när du "
"redigerar och importerar recept."
#: .\cookbook\forms.py:342
msgid ""
"Fields to search ignoring accents. Selecting this option can improve or "
"degrade search quality depending on language"
msgstr ""
"Fält att söka medan man ignorerar accenter. Val av detta alternativ kan "
"förbättra eller försämra sökkvaliteten beroende på språk"
#: .\cookbook\forms.py:343
msgid ""
"Fields to search for partial matches. (e.g. searching for 'Pie' will return "
"'pie' and 'piece' and 'soapie')"
msgstr ""
"Fält att söka efter delvisa matchningar. (t.ex. att söka efter 'Pie' kommer "
"att returnera 'pie' och 'piece' och 'soapie')"
#: .\cookbook\forms.py:344
msgid ""
"Fields to search for beginning of word matches. (e.g. searching for 'sa' "
"will return 'salad' and 'sandwich')"
msgstr ""
"Fält att söka för matchningar i början av ord. (t.ex. att söka efter 'sa' "
"kommer att returnera 'salad' och 'sandwich')"
#: .\cookbook\forms.py:345
msgid ""
"Fields to 'fuzzy' search. (e.g. searching for 'recpie' will find 'recipe'.) "
"Note: this option will conflict with 'web' and 'raw' methods of search."
msgstr ""
"Fält för 'fuzzy'-sökning. (t.ex. att söka efter 'recpie' kommer att hitta "
"'recipe'.Observera: detta alternativet kommer att komma i konflikt med "
"sökmetoderna 'web' och 'raw'.)"
#: .\cookbook\forms.py:346
msgid ""
"Fields to full text search. Note: 'web', 'phrase', and 'raw' search methods "
"only function with fulltext fields."
msgstr ""
"Fält för fulltextsökning. Observera: Sökmetoderna 'web', 'phrase' och 'raw' "
"fungerar endast med fulltextfält."
#: .\cookbook\forms.py:350
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search Method"
msgstr "Sök"
msgstr "Sök Metod"
#: .\cookbook\forms.py:350
msgid "Fuzzy Lookups"
@@ -211,22 +224,20 @@ msgid "Starts With"
msgstr "Börjar med"
#: .\cookbook\forms.py:351
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Fuzzy Search"
msgstr "Sök"
msgstr "Fuzzy Sök"
#: .\cookbook\forms.py:351
#, fuzzy
#| msgid "Text"
msgid "Full Text"
msgstr "Text"
msgstr "Hel Text"
#: .\cookbook\helper\AllAuthCustomAdapter.py:41
msgid ""
"In order to prevent spam, the requested email was not send. Please wait a "
"few minutes and try again."
msgstr ""
"För att förhindra spam, så skickades inte den begärda e-posten. Vänta några "
"minuter och försök igen."
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:164
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:187 .\cookbook\views\views.py:117
@@ -255,19 +266,19 @@ msgstr "Du kan inte interagera med detta objekt för att det ägs inte av dig!"
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:402
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
msgstr ""
msgstr "Du har nått det maximala antalet recept för din utrymme."
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:414
msgid "You have more users than allowed in your space."
msgstr ""
msgstr "Du har mer användare än tillåtet för ditt utrymme."
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:310
msgid "reverse rotation"
msgstr ""
msgstr "återvänd rotering"
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:311
msgid "careful rotation"
msgstr ""
msgstr "försiktig rotering"
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:312
msgid "knead"
@@ -291,7 +302,7 @@ msgstr "sous-vide"
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:150
msgid "You must supply a servings size"
msgstr ""
msgstr "Du måste ange en portionstorlek"
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:95
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:97
@@ -305,7 +316,7 @@ msgstr "Favorit"
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:50
msgid "I made this"
msgstr ""
msgstr "Jag gjorde den här"
#: .\cookbook\integration\integration.py:209
msgid ""
@@ -319,6 +330,8 @@ msgid ""
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
"uploaded a valid file."
msgstr ""
"Ett oväntat fel uppstod under importeringen. Se till att du har laddat upp "
"en giltig fil."
#: .\cookbook\integration\integration.py:217
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
@@ -330,10 +343,8 @@ msgid "Imported %s recipes."
msgstr "Importerade %s recept."
#: .\cookbook\integration\openeats.py:28
#, fuzzy
#| msgid "Recipe Home"
msgid "Recipe source:"
msgstr "Recept Hem"
msgstr "Recept källa:"
#: .\cookbook\integration\paprika.py:49
msgid "Notes"
@@ -374,23 +385,25 @@ msgstr "Sektion"
#: .\cookbook\management\commands\fix_duplicate_properties.py:15
msgid "Fixes foods with "
msgstr ""
msgstr "Korrigerar livsmedel med "
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:14
msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
msgstr ""
msgstr "Återuppbygger fulltextsökningens index för Recept"
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
msgstr ""
"Endast Postgresql-databaser använder fulltextsökning, inget index att "
"återuppbygga med"
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
msgid "Recipe index rebuild complete."
msgstr ""
msgstr "Recept index återbyggning färdig."
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:31
msgid "Recipe index rebuild failed."
msgstr ""
msgstr "Recept index återbyggning misslyckades."
#: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:14
msgid "Breakfast"
@@ -439,6 +452,8 @@ msgid ""
"Maximum file storage for space in MB. 0 for unlimited, -1 to disable file "
"upload."
msgstr ""
"Maximal lagringsutrymme för utrymme i MB. 0 för obegränsad, -1 för att "
"inaktivera filuppladdning."
#: .\cookbook\models.py:454 .\cookbook\templates\search.html:7
#: .\cookbook\templates\settings.html:18
@@ -462,7 +477,7 @@ msgstr "Handla"
#: .\cookbook\models.py:752
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
msgstr ""
msgstr " är en del av ett receptsteg och kan inte tas bort"
#: .\cookbook\models.py:918
msgid "Nutrition"
@@ -501,34 +516,24 @@ msgid "Food Alias"
msgstr "Alternativt namn för mat"
#: .\cookbook\models.py:1468
#, fuzzy
#| msgid "Units"
msgid "Unit Alias"
msgstr "Enheter"
msgstr "Enhetsalias"
#: .\cookbook\models.py:1469
#, fuzzy
#| msgid "Keywords"
msgid "Keyword Alias"
msgstr "Nyckelord"
msgstr "Nyckelordsalias"
#: .\cookbook\models.py:1470
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Description Replace"
msgstr "Beskrivning"
msgstr "Beskrivning Ersätt"
#: .\cookbook\models.py:1471
#, fuzzy
#| msgid "Instructions"
msgid "Instruction Replace"
msgstr "Instruktioner"
msgstr "Instruktioner Ersätt"
#: .\cookbook\models.py:1472
#, fuzzy
#| msgid "New Unit"
msgid "Never Unit"
msgstr "Ny enhet"
msgstr "Aldrig Enhet"
#: .\cookbook\models.py:1473
msgid "Transpose Words"
@@ -539,10 +544,8 @@ msgid "Food Replace"
msgstr "Ersätt mat"
#: .\cookbook\models.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "Edit Recipe"
msgid "Unit Replace"
msgstr "Redigera recept"
msgstr "Ersätt Enhet"
#: .\cookbook\models.py:1476
msgid "Name Replace"