# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-03 21:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: .\cookbook\forms.py:14 .\cookbook\forms.py:32 msgid "Name" msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:15 .\cookbook\forms.py:33 #: .\cookbook\templates\base.html:59 .\cookbook\templates\base.html:71 #: .\cookbook\views\edit.py:37 .\cookbook\views\edit.py:107 #: .\cookbook\views\lists.py:15 .\cookbook\views\new.py:29 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: .\cookbook\forms.py:16 .\cookbook\forms.py:34 msgid "Keywords" msgstr "Schlagwörter" #: .\cookbook\forms.py:23 .\cookbook\forms.py:42 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: .\cookbook\forms.py:35 .\cookbook\forms.py:46 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: .\cookbook\forms.py:52 .\cookbook\templates\batch\monitor.html:6 msgid "Sync" msgstr "Synchronisieren" #: .\cookbook\forms.py:56 msgid "Search String" msgstr "Such Wort" #: .\cookbook\forms.py:64 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: .\cookbook\tables.py:16 .\cookbook\tables.py:26 .\cookbook\tables.py:36 #: .\cookbook\tables.py:45 .\cookbook\tables.py:54 #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:5 #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:9 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: .\cookbook\templates\base.html:39 .\cookbook\templates\base.html:47 #: .\cookbook\templates\index.html:6 msgid "Cookbook" msgstr "Kochbuch" #: .\cookbook\templates\base.html:53 #: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:5 #: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:9 msgid "New" msgstr "Neu" #: .\cookbook\templates\base.html:57 .\cookbook\templates\index.html:62 #: .\cookbook\views\edit.py:73 .\cookbook\views\edit.py:85 #: .\cookbook\views\new.py:17 msgid "Recipe" msgstr "Rezept" #: .\cookbook\templates\base.html:61 .\cookbook\templates\base.html:73 #: .\cookbook\views\edit.py:51 .\cookbook\views\edit.py:118 #: .\cookbook\views\lists.py:23 .\cookbook\views\new.py:41 msgid "Keyword" msgstr "Schlagwort" #: .\cookbook\templates\base.html:67 #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:6 #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:10 msgid "List" msgstr "Liste" #: .\cookbook\templates\base.html:79 msgid "Manage Data" msgstr "Daten Verwalten" #: .\cookbook\templates\base.html:83 msgid "Configure Sync" msgstr "Sync Einstellen" #: .\cookbook\templates\base.html:85 msgid "Manage imported Recipes" msgstr "Importe verwalten" #: .\cookbook\templates\base.html:87 msgid "Batch Edit" msgstr "Massenbearbeitung" #: .\cookbook\templates\base.html:94 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: .\cookbook\templates\base.html:98 msgid "Logout" msgstr "Ausloggen" #: .\cookbook\templates\base.html:101 msgid "Login" msgstr "Einloggen" #: .\cookbook\templates\batch\edit.html:6 msgid "Batch edit Category" msgstr "Kategorie massenbearbeitung" #: .\cookbook\templates\batch\edit.html:11 msgid "Batch edit Recipes" msgstr "Rezept massenbearbeitung" #: .\cookbook\templates\batch\edit.html:12 msgid "" "Add the specified category and keywords to all recipes containing a word" msgstr "" "Ausgewählte Kategorie und Schlagwörtern zu allen Rezepten die das Suchwort " "enthalten hinzufügen" #: .\cookbook\templates\batch\import.html:5 #: .\cookbook\templates\batch\import.html:9 msgid "Imported Recipes" msgstr "Importierte Rezepte" #: .\cookbook\templates\batch\import.html:13 #, fuzzy #| msgid "Auto import all" msgid "import all" msgstr "Alle importieren" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:10 msgid "Manage watched Folders" msgstr "Überwachte Ordner verwalten" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:12 msgid "" "On this Page you can manage all DropBox folder locations that should be " "monitored and synced" msgstr "" "Auf dieser Seite kannst du alle Dropbox Ordner verwalten die überwacht und synchronisiert werden sollen" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:13 msgid "The path must be in the following format" msgstr "Der Pfad muss in folgendem Format sein" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:15 msgid "Sync Now!" msgstr "Jetzt Synchronisieren!" #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:14 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the %(title)s: %(object)s " msgstr "Bist du sicher das %(title)s: %(object)s gelöscht werden soll" #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:5 #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:9 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: .\cookbook\templates\index.html:15 msgid "Search" msgstr "Suche" #: .\cookbook\templates\index.html:34 msgid "Log in to view Recipies" msgstr "Bitte einloggen um Rezepte zu sehen" #: .\cookbook\templates\index.html:73 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: .\cookbook\templates\index.html:86 msgid "Open Recipe" msgstr "Rezept öffnen" #: .\cookbook\templates\registration\login.html:8 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Nutzername oder Passwort falsch. Bitte versuch es erneut." #: .\cookbook\views\edit.py:23 .\cookbook\views\edit.py:96 msgid "Monitor" msgstr "" #: .\cookbook\views\edit.py:61 msgid "Changes saved!" msgstr "Änderungen gespeichert" #: .\cookbook\views\edit.py:65 msgid "Error saving changes!" msgstr "Fehler beim Speichern der Daten." #: .\cookbook\views\edit.py:129 msgid "Import Recipe" msgstr "Rezept Importieren"