mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-06 06:38:03 -05:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 5.7% (27 of 471 strings) Translation: Tandoor/Recipes Backend Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/zh_Hant/
This commit is contained in:
@@ -8,14 +8,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-12 20:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 04:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Feng Zhong <fewoodse@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://translate.tandoor.dev/projects/"
|
||||
"tandoor/recipes-backend/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\filters.py:23 .\cookbook\templates\base.html:98
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:246
|
||||
@@ -23,41 +25,41 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\space.html:37 .\cookbook\templates\stats.html:28
|
||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:270 .\cookbook\views\lists.py:67
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "食材"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"Color of the top navigation bar. Not all colors work with all themes, just "
|
||||
"try them out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "頂部導航欄的顏色。並非所有的顏色都適用於所有的主題,只要試一試就可以了!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:51
|
||||
msgid "Default Unit to be used when inserting a new ingredient into a recipe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在菜譜中插入新食材時使用的默認單位。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables support for fractions in ingredient amounts (e.g. convert decimals "
|
||||
"to fractions automatically)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用對食材數量的分數支持(例如自動將小數轉換為分數)"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users with whom newly created meal plan/shopping list entries should be "
|
||||
"shared by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "默認情況下,將自動與用戶共享新創建的膳食計劃。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:58
|
||||
msgid "Show recently viewed recipes on search page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在搜索頁面上查看最近看過的食譜。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:59
|
||||
msgid "Number of decimals to round ingredients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "四舍五入食材的小數點數量。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:60
|
||||
msgid "If you want to be able to create and see comments underneath recipes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果你希望能夠在菜譜下面創建並看到評論。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -66,22 +68,25 @@ msgid ""
|
||||
"Useful when shopping with multiple people but might use a little bit of "
|
||||
"mobile data. If lower than instance limit it is reset when saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設置為0將禁用自動同步。當查看購物清單時,清單會每隔幾秒鐘更新一次,以同步其他"
|
||||
"人可能做出的改變。在與多人一起購物時很有用,但可能會消耗一點移動數據。如果低"
|
||||
"於實例限制,它將在保存時被重置。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:65
|
||||
msgid "Makes the navbar stick to the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使導航欄保持在頁面的頂部。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both fields are optional. If none are given the username will be displayed "
|
||||
"instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這兩個字段都是可選的。如果沒有輸入,將顯示用戶名"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:102 .\cookbook\forms.py:331
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:49
|
||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:154
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名字"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:103 .\cookbook\forms.py:332
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:105
|
||||
@@ -90,37 +95,37 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:188
|
||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:573
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關鍵詞"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:104
|
||||
msgid "Preparation time in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "準備時間(分鐘)"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:105
|
||||
msgid "Waiting time (cooking/baking) in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "等候(烹飪、烘焙等)時間(分鐘)"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:106 .\cookbook\forms.py:333
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "路徑"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:107
|
||||
msgid "Storage UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "存儲ID"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:133
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "默認"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:144 .\cookbook\templates\url_import.html:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are "
|
||||
"ignored. Check this box to import everything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "為防止重復,忽略與現有同名的菜譜。選中此框可導入所有內容(包括同名菜譜)。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:164
|
||||
msgid "New Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新單位"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:165
|
||||
msgid "New unit that other gets replaced by."
|
||||
@@ -128,15 +133,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:170
|
||||
msgid "Old Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "舊單位"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:171
|
||||
msgid "Unit that should be replaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "該被替換的單位。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:187
|
||||
msgid "New Food"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新食物"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:188
|
||||
msgid "New food that other gets replaced by."
|
||||
@@ -144,15 +149,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:193
|
||||
msgid "Old Food"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "舊食物"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:194
|
||||
msgid "Food that should be replaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "該被替換的食物。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:212
|
||||
msgid "Add your comment: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "發表評論。 "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:253
|
||||
msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud."
|
||||
@@ -1769,7 +1774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\space.html:100
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\space.html:101
|
||||
msgid "guest"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user