diff --git a/cookbook/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index c3eff99e4..9d6c06d98 100644 --- a/cookbook/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-12 11:55+0000\n" -"Last-Translator: noxonad \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-07 18:02+0000\n" +"Last-Translator: Guilherme Roda \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Usar frações" #: .\cookbook\forms.py:58 msgid "Use KJ" -msgstr "" +msgstr "Usar KJ" #: .\cookbook\forms.py:59 msgid "Theme" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Palavras-chave" #: .\cookbook\forms.py:131 msgid "Preparation time in minutes" -msgstr "" +msgstr "Tempo de preparação em minutos" #: .\cookbook\forms.py:132 msgid "Waiting time (cooking/baking) in minutes" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:133 .\cookbook\forms.py:267 .\cookbook\forms.py:300 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Caminho" #: .\cookbook\forms.py:134 msgid "Storage UID" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:164 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Padrão" #: .\cookbook\forms.py:175 .\cookbook\templates\url_import.html:97 msgid "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:197 msgid "Add your comment: " -msgstr "" +msgstr "Incluir seu comentário: " #: .\cookbook\forms.py:212 msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud." @@ -206,23 +206,23 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:266 .\cookbook\views\edit.py:166 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Armazenamento" #: .\cookbook\forms.py:268 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ativo" #: .\cookbook\forms.py:274 msgid "Search String" -msgstr "" +msgstr "String de Pesquisa" #: .\cookbook\forms.py:301 msgid "File ID" -msgstr "" +msgstr "ID do Arquivo" #: .\cookbook\forms.py:323 msgid "You must provide at least a recipe or a title." -msgstr "" +msgstr "Você precisa informar ao menos uma receita ou um título." #: .\cookbook\forms.py:336 msgid "You can list default users to share recipes with in the settings." @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:363 msgid "Maximum number of users for this space reached." -msgstr "" +msgstr "Número máximo de usuários para este espaço atingido." #: .\cookbook\forms.py:369 msgid "Email address already taken!" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:403 msgid "Accept Terms and Privacy" -msgstr "" +msgstr "Termos de Aceite e Privacidade" #: .\cookbook\forms.py:435 msgid "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:460 msgid "Search Method" -msgstr "" +msgstr "Método de Pesquisa" #: .\cookbook\forms.py:461 msgid "Fuzzy Lookups" @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:464 msgid "Starts With" -msgstr "" +msgstr "Inicia Com" #: .\cookbook\forms.py:465 msgid "Fuzzy Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa Fuzzy" #: .\cookbook\forms.py:466 msgid "Full Text" -msgstr "" +msgstr "Texto Completo" #: .\cookbook\forms.py:491 msgid "" @@ -376,15 +376,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:508 msgid "Share Shopping List" -msgstr "" +msgstr "Compartilhar Lista de Compras" #: .\cookbook\forms.py:509 msgid "Autosync" -msgstr "" +msgstr "Sincronização automática" #: .\cookbook\forms.py:510 msgid "Auto Add Meal Plan" -msgstr "" +msgstr "Auto Incluir Plano de Refeição" #: .\cookbook\forms.py:511 msgid "Exclude On Hand" @@ -400,19 +400,19 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:514 msgid "Filter to Supermarket" -msgstr "" +msgstr "Filtro para Supermercado" #: .\cookbook\forms.py:515 msgid "Recent Days" -msgstr "" +msgstr "Dias Recentes" #: .\cookbook\forms.py:516 msgid "CSV Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitador CSV" #: .\cookbook\forms.py:517 .\cookbook\templates\shopping_list.html:322 msgid "List Prefix" -msgstr "" +msgstr "Lista de Prefixos" #: .\cookbook\forms.py:518 msgid "Auto On Hand" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:542 msgid "Show recipe counts on search filters" -msgstr "" +msgstr "Mostrar contador de receitas nos filtros de pesquisa" #: .\cookbook\helper\AllAuthCustomAdapter.py:36 msgid "" @@ -495,19 +495,19 @@ msgstr "" #: .\cookbook\integration\integration.py:225 #, python-format msgid "Imported %s recipes." -msgstr "" +msgstr "%s receitas importadas." #: .\cookbook\integration\paprika.py:46 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: .\cookbook\integration\paprika.py:49 msgid "Nutritional Information" -msgstr "" +msgstr "Informação Nutricional" #: .\cookbook\integration\paprika.py:53 .\cookbook\templates\url_import.html:42 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Fonte" #: .\cookbook\integration\saffron.py:23 #: .\cookbook\templates\url_import.html:231 @@ -517,21 +517,21 @@ msgstr "Porções" #: .\cookbook\integration\saffron.py:25 msgid "Waiting time" -msgstr "" +msgstr "Tempo de espera" #: .\cookbook\integration\saffron.py:27 msgid "Preparation Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo de Preparação" #: .\cookbook\integration\saffron.py:29 .\cookbook\templates\base.html:78 #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:7 #: .\cookbook\templates\index.html:7 msgid "Cookbook" -msgstr "" +msgstr "Livro de Receita" #: .\cookbook\integration\saffron.py:31 msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Seção" #: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:14 msgid "Rebuilds full text search index on Recipe" @@ -551,19 +551,19 @@ msgstr "" #: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:14 msgid "Breakfast" -msgstr "" +msgstr "Café da Manhã" #: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:19 msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "Almoço" #: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:24 msgid "Dinner" -msgstr "" +msgstr "Jantar" #: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:29 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Outro" #: .\cookbook\models.py:246 msgid "" @@ -574,14 +574,14 @@ msgstr "" #: .\cookbook\models.py:300 .\cookbook\templates\search.html:7 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:53 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa" #: .\cookbook\models.py:301 .\cookbook\templates\base.html:82 #: .\cookbook\templates\meal_plan.html:7 #: .\cookbook\templates\meal_plan_new.html:7 .\cookbook\views\delete.py:181 #: .\cookbook\views\edit.py:220 .\cookbook\views\new.py:184 msgid "Meal-Plan" -msgstr "" +msgstr "Plano de Refeição" #: .\cookbook\models.py:302 .\cookbook\templates\base.html:90 msgid "Books" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Livros" #: .\cookbook\models.py:310 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pequeno" #: .\cookbook\models.py:310 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: .\cookbook\models.py:310 .\cookbook\templates\generic\new_template.html:6 #: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:14 @@ -606,35 +606,35 @@ msgstr "" #: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Simples" #: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33 msgid "Phrase" -msgstr "" +msgstr "Frase" #: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Web" #: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47 msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "Raw" #: .\cookbook\models.py:1106 msgid "Food Alias" -msgstr "" +msgstr "Apelido do Alimento" #: .\cookbook\models.py:1106 msgid "Unit Alias" -msgstr "" +msgstr "Apelido da Unidade" #: .\cookbook\models.py:1106 msgid "Keyword Alias" -msgstr "" +msgstr "Apelido da Palavra-chave" #: .\cookbook\serializer.py:180 msgid "A user is required" -msgstr "" +msgstr "Um usuário é obrigatório" #: .\cookbook\serializer.py:200 msgid "File uploads are not enabled for this Space." @@ -685,11 +685,11 @@ msgstr "Editar" #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:28 #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:90 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Apagar" #: .\cookbook\templates\404.html:5 msgid "404 Error" -msgstr "" +msgstr "Erro 404" #: .\cookbook\templates\404.html:18 msgid "The page you are looking for could not be found." @@ -701,12 +701,12 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\404.html:35 msgid "Report a Bug" -msgstr "" +msgstr "Reportar um Bug" #: .\cookbook\templates\account\email.html:6 #: .\cookbook\templates\account\email.html:17 msgid "E-mail Addresses" -msgstr "" +msgstr "Endereço de E-mail" #: .\cookbook\templates\account\email.html:12 #: .\cookbook\templates\account\password_change.html:11 @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Configurações" #: .\cookbook\templates\account\email.html:13 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: .\cookbook\templates\account\email.html:19 msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:" @@ -727,33 +727,33 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\email.html:36 msgid "Verified" -msgstr "" +msgstr "Verificado" #: .\cookbook\templates\account\email.html:38 msgid "Unverified" -msgstr "" +msgstr "Não verificado" #: .\cookbook\templates\account\email.html:40 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Primário" #: .\cookbook\templates\account\email.html:47 msgid "Make Primary" -msgstr "" +msgstr "Tornar Primário" #: .\cookbook\templates\account\email.html:49 msgid "Re-send Verification" -msgstr "" +msgstr "Reenviar Verificação" #: .\cookbook\templates\account\email.html:50 #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:56 #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:44 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: .\cookbook\templates\account\email.html:58 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "Alerta:" #: .\cookbook\templates\account\email.html:58 msgid "" @@ -763,11 +763,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\email.html:64 msgid "Add E-mail Address" -msgstr "" +msgstr "Incluir Endereço de E-mail" #: .\cookbook\templates\account\email.html:69 msgid "Add E-mail" -msgstr "" +msgstr "Incluir E-mail" #: .\cookbook\templates\account\email.html:79 msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:6 #: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:10 msgid "Confirm E-mail Address" -msgstr "" +msgstr "Confirmar Endereço de E-mail" #: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:16 #, python-format @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22 #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:71 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmar" #: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:29 #, python-format @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\login.html:8 .\cookbook\templates\base.html:289 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: .\cookbook\templates\account\login.html:15 #: .\cookbook\templates\account\login.html:31 @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\login.html:41 #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:29 msgid "Reset My Password" -msgstr "" +msgstr "Resetar Minha Senha" #: .\cookbook\templates\account\login.html:40 msgid "Lost your password?" -msgstr "" +msgstr "Esqueceu sua senha?" #: .\cookbook\templates\account\login.html:52 msgid "Social Login" @@ -853,24 +853,24 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:7 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:13 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Alterar Senha" #: .\cookbook\templates\account\password_change.html:12 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:12 #: .\cookbook\templates\settings.html:76 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Senha" #: .\cookbook\templates\account\password_change.html:22 msgid "Forgot Password?" -msgstr "" +msgstr "Esqueceu a Senha?" #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:7 #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:13 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:7 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:10 msgid "Password Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetar Senha" #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:24 msgid "" @@ -903,36 +903,36 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:33 msgid "change password" -msgstr "" +msgstr "alterar senha" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:36 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:19 msgid "Your password is now changed." -msgstr "" +msgstr "Sua senha foi alterada." #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:6 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:16 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:21 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Definir Senha" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:6 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrar" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:12 msgid "Create an Account" -msgstr "" +msgstr "Criar uma Conta" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:42 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:33 msgid "I accept the follwoing" -msgstr "" +msgstr "Eu aceito os seguintes" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:45 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:36 msgid "Terms and Conditions" -msgstr "" +msgstr "Termos e Condições" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:48 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:39 @@ -942,15 +942,15 @@ msgstr "e" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:52 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:43 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Política de Privacidade" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:65 msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "Criar Usuário" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:69 msgid "Already have an account?" -msgstr "" +msgstr "Já possui uma conta?" #: .\cookbook\templates\account\signup_closed.html:5 #: .\cookbook\templates\account\signup_closed.html:11 @@ -964,26 +964,26 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\api_info.html:5 .\cookbook\templates\base.html:279 #: .\cookbook\templates\rest_framework\api.html:11 msgid "API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação da API" #: .\cookbook\templates\base.html:86 msgid "Shopping" -msgstr "" +msgstr "Compras" #: .\cookbook\templates\base.html:113 msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Palavra-chave" #: .\cookbook\templates\base.html:125 .\cookbook\views\lists.py:114 msgid "Foods" -msgstr "" +msgstr "Alimentos" #: .\cookbook\templates\base.html:137 #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:24 #: .\cookbook\templates\space.html:47 .\cookbook\templates\stats.html:26 #: .\cookbook\views\lists.py:131 msgid "Units" -msgstr "" +msgstr "Unidades" #: .\cookbook\templates\base.html:151 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:208 @@ -993,15 +993,15 @@ msgstr "Supermercado" #: .\cookbook\templates\base.html:163 msgid "Supermarket Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria de Supermercado" #: .\cookbook\templates\base.html:175 .\cookbook\views\lists.py:180 msgid "Automations" -msgstr "" +msgstr "Automações" #: .\cookbook\templates\base.html:189 .\cookbook\views\lists.py:200 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Arquivos" #: .\cookbook\templates\base.html:201 msgid "Batch Edit" @@ -1010,18 +1010,18 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\base.html:213 .\cookbook\templates\history.html:6 #: .\cookbook\templates\history.html:14 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Histórico" #: .\cookbook\templates\base.html:228 #: .\cookbook\templates\export_response.html:7 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310 #: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportar" #: .\cookbook\templates\base.html:244 .\cookbook\templates\index.html:47 msgid "Import Recipe" -msgstr "" +msgstr "Importar Receita" #: .\cookbook\templates\base.html:246 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:165 @@ -1033,20 +1033,20 @@ msgstr "Criar" #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:14 #: .\cookbook\templates\space.html:69 .\cookbook\templates\stats.html:43 msgid "External Recipes" -msgstr "" +msgstr "Receitas Externas" #: .\cookbook\templates\base.html:262 .\cookbook\templates\space.html:8 #: .\cookbook\templates\space.html:20 .\cookbook\templates\space.html:150 msgid "Space Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurar Espaço" #: .\cookbook\templates\base.html:267 .\cookbook\templates\system.html:13 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: .\cookbook\templates\base.html:269 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" #: .\cookbook\templates\base.html:273 msgid "Markdown Guide" @@ -1054,19 +1054,19 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\base.html:275 msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" #: .\cookbook\templates\base.html:277 msgid "Translate Tandoor" -msgstr "" +msgstr "Traduzir Tandoor" #: .\cookbook\templates\base.html:281 msgid "API Browser" -msgstr "" +msgstr "API Browser" #: .\cookbook\templates\base.html:284 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Logout" #: .\cookbook\templates\batch\edit.html:6 msgid "Batch edit Category" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:311 #: .\cookbook\templates\space.html:155 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gravar" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:21 msgid "Manage External Storage" @@ -1117,20 +1117,20 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:28 msgid "Sync Now!" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar Agora!" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:29 msgid "Show Recipes" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Receitas" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:30 msgid "Show Log" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Log" #: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:4 #: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:10 msgid "Importing Recipes" -msgstr "" +msgstr "Importando Receitas" #: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:28 msgid "" @@ -1140,24 +1140,24 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\books.html:7 msgid "Recipe Books" -msgstr "" +msgstr "Livros de Receita" #: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6 msgid "Export Recipes" -msgstr "" +msgstr "Exportar Receitas" #: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:5 #: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:9 msgid "Import new Recipe" -msgstr "" +msgstr "Importar nova Receita" #: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:7 msgid "Edit Recipe" -msgstr "" +msgstr "Editar Receita" #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:15 msgid "Edit Ingredients" -msgstr "" +msgstr "Editar Ingredientes" #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:16 msgid "" @@ -1177,11 +1177,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:31 #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:40 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Mesclar" #: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:36 msgid "Are you sure that you want to merge these two ingredients?" -msgstr "" +msgstr "Tem certeza que deseja mesclar estes dois ingredientes?" #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:21 #, python-format @@ -1198,47 +1198,47 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:72 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:32 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:36 msgid "Delete original file" -msgstr "" +msgstr "Apagar arquivo original" #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:6 #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:22 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Lista" #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:33 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:33 msgid "Try the new shopping list" -msgstr "" +msgstr "Tentar a nova lista de compras" #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:45 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro" #: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:50 msgid "Import all" -msgstr "" +msgstr "Importar tudo" #: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:76 #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:121 msgid "previous" -msgstr "" +msgstr "anterior" #: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:98 #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:143 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "próximo" #: .\cookbook\templates\history.html:20 msgid "View Log" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Log" #: .\cookbook\templates\history.html:24 msgid "Cook Log" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\import.html:6 .\cookbook\templates\test.html:6 msgid "Import Recipes" -msgstr "" +msgstr "Importar Receitas" #: .\cookbook\templates\import.html:14 .\cookbook\templates\import.html:20 #: .\cookbook\templates\import_response.html:7 @@ -1258,13 +1258,13 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:618 .\cookbook\views\delete.py:89 #: .\cookbook\views\edit.py:200 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importar" #: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7 #: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260 #: .\cookbook\views\new.py:53 msgid "Recipe" -msgstr "" +msgstr "Receita" #: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18 msgid "Close" @@ -1272,11 +1272,11 @@ msgstr "Fechar" #: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:32 msgid "Open Recipe" -msgstr "" +msgstr "Abrir Receita" #: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:4 msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "Alerta de Segurança" #: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:5 msgid "" @@ -1293,28 +1293,28 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\index.html:29 msgid "Search recipe ..." -msgstr "" +msgstr "Pesquisar receita ..." #: .\cookbook\templates\index.html:44 msgid "New Recipe" -msgstr "" +msgstr "Nova Receita" #: .\cookbook\templates\index.html:53 msgid "Advanced Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa Avançada" #: .\cookbook\templates\index.html:57 msgid "Reset Search" -msgstr "" +msgstr "Reinicializar Pesquisa" #: .\cookbook\templates\index.html:85 msgid "Last viewed" -msgstr "" +msgstr "Último visualizado" #: .\cookbook\templates\index.html:87 .\cookbook\templates\space.html:37 #: .\cookbook\templates\stats.html:22 msgid "Recipes" -msgstr "" +msgstr "Receitas" #: .\cookbook\templates\index.html:94 msgid "Log in to view recipes" @@ -1343,11 +1343,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:25 msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Cabeçalhos" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:54 msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatando" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:56 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:72 @@ -1362,12 +1362,12 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:74 msgid "This text is bold" -msgstr "" +msgstr "Este texto está em negrito" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:60 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:75 msgid "This text is italic" -msgstr "" +msgstr "Este texto está em itálico" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:61 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:77 @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:84 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Listas" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85 msgid "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:87 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:108 msgid "Ordered List" -msgstr "" +msgstr "Lista Ordenada" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:89 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:90 @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:93 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:114 msgid "Unordered List" -msgstr "" +msgstr "Lista Não Ordenada" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:95 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:96 @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:125 msgid "Images & Links" -msgstr "" +msgstr "Imagens e Links" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:126 msgid "" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:152 msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabelas" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:153 msgid "" @@ -1443,30 +1443,30 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:171 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:177 msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:155 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:172 msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Cabeçalho" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:157 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:178 msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Célula" #: .\cookbook\templates\meal_plan_entry.html:6 msgid "Meal Plan View" -msgstr "" +msgstr "Visualizar Plano de Refeição" #: .\cookbook\templates\meal_plan_entry.html:18 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Criado por" #: .\cookbook\templates\meal_plan_entry.html:20 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:232 msgid "Shared with" -msgstr "" +msgstr "Compartilhado com" #: .\cookbook\templates\meal_plan_entry.html:48 #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:64 @@ -1479,12 +1479,12 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\meal_plan_entry.html:76 msgid "Other meals on this day" -msgstr "" +msgstr "Outras refeições neste dia" #: .\cookbook\templates\no_groups_info.html:5 #: .\cookbook\templates\no_groups_info.html:12 msgid "No Permissions" -msgstr "" +msgstr "Sem permissão" #: .\cookbook\templates\no_groups_info.html:17 msgid "You do not have any groups and therefor cannot use this application." @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\no_perm_info.html:5 #: .\cookbook\templates\no_perm_info.html:12 msgid "No Permission" -msgstr "" +msgstr "Sem Permissão" #: .\cookbook\templates\no_perm_info.html:15 msgid "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:6 #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:13 msgid "No Space" -msgstr "" +msgstr "Sem Espaço" #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:17 msgid "" @@ -1525,11 +1525,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:31 #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:40 msgid "Join Space" -msgstr "" +msgstr "Entrar no Espaço" #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:34 msgid "Join an existing space." -msgstr "" +msgstr "Entrar em um espaço existente." #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:35 msgid "" @@ -1540,11 +1540,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:48 #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:56 msgid "Create Space" -msgstr "" +msgstr "Criar Espaço" #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:51 msgid "Create your own recipe space." -msgstr "" +msgstr "Criar seu próprio espaço de receita." #: .\cookbook\templates\no_space_info.html:52 msgid "Start your own recipe space and invite other users to it." @@ -1552,11 +1552,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\offline.html:6 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Offline" #: .\cookbook\templates\offline.html:19 msgid "You are currently offline!" -msgstr "" +msgstr "Você está atualmente offline!" #: .\cookbook\templates\offline.html:20 msgid "" @@ -1566,18 +1566,18 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\recipe_view.html:26 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "por" #: .\cookbook\templates\recipe_view.html:44 .\cookbook\views\delete.py:147 #: .\cookbook\views\edit.py:180 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentário" #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:19 #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:23 #: .\cookbook\templates\url_import.html:447 msgid "Recipe Image" -msgstr "" +msgstr "Imagem da Receita" #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:51 #: .\cookbook\templates\url_import.html:452 @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:60 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Externo" #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:86 msgid "Log Cooking" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\search_info.html:9 #: .\cookbook\templates\settings.html:172 msgid "Search Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações da Pesquisa" #: .\cookbook\templates\search_info.html:10 msgid "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\search_info.html:19 msgid "Search Methods" -msgstr "" +msgstr "Métodos de Pesquisa" #: .\cookbook\templates\search_info.html:23 msgid "" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\search_info.html:69 msgid "Search Fields" -msgstr "" +msgstr "Campos de Pesquisa" #: .\cookbook\templates\search_info.html:73 msgid "" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\search_info.html:95 msgid "Search Index" -msgstr "" +msgstr "Índice de Pesquisa" #: .\cookbook\templates\search_info.html:99 msgid "" @@ -1760,52 +1760,52 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\settings.html:28 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Conta" #: .\cookbook\templates\settings.html:35 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #: .\cookbook\templates\settings.html:42 msgid "API-Settings" -msgstr "" +msgstr "API-Configurações" #: .\cookbook\templates\settings.html:49 msgid "Search-Settings" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa-Configurações" #: .\cookbook\templates\settings.html:56 msgid "Shopping-Settings" -msgstr "" +msgstr "Compras-Configurações" #: .\cookbook\templates\settings.html:65 msgid "Name Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Nome" #: .\cookbook\templates\settings.html:73 msgid "Account Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Conta" #: .\cookbook\templates\settings.html:75 msgid "Emails" -msgstr "" +msgstr "Emails" #: .\cookbook\templates\settings.html:78 #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:11 msgid "Social" -msgstr "" +msgstr "Social" #: .\cookbook\templates\settings.html:91 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: .\cookbook\templates\settings.html:121 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo" #: .\cookbook\templates\settings.html:142 msgid "API Token" -msgstr "" +msgstr "Token API" #: .\cookbook\templates\settings.html:143 msgid "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\settings.html:183 #: .\cookbook\templates\settings.html:191 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: .\cookbook\templates\settings.html:188 msgid "Precise" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\settings.html:207 msgid "Shopping Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de Compras" #: .\cookbook\templates\setup.html:6 .\cookbook\templates\system.html:5 msgid "Cookbook Setup" @@ -1894,17 +1894,17 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\setup.html:20 msgid "Create Superuser account" -msgstr "" +msgstr "Criar conta Superusuário" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:8 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:29 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:663 msgid "Shopping List" -msgstr "" +msgstr "Lista de Compras" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:55 msgid "Search Recipe" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar Receita" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:72 msgid "Shopping Recipes" @@ -1912,23 +1912,23 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:74 msgid "No recipes selected" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma receita selecionada" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:131 msgid "Entry Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Entrada" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:139 msgid "Add Entry" -msgstr "" +msgstr "Incluir Entrada" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:152 msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Quantidade" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:164 msgid "Select Unit" -msgstr "" +msgstr "Selecionar Unidade" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:166 #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:189 @@ -1937,23 +1937,23 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:505 #: .\cookbook\templates\url_import.html:537 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Selecionar" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:187 msgid "Select Food" -msgstr "" +msgstr "Selecionar Alimento" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:218 msgid "Select Supermarket" -msgstr "" +msgstr "Selecionar Supermercado" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:242 msgid "Select User" -msgstr "" +msgstr "Selecionar Usuário" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:258 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Finalizado" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267 msgid "You are offline, shopping list might not synchronize." @@ -1961,12 +1961,12 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318 msgid "Copy/Export" -msgstr "" +msgstr "Copiar/Exportar" #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:4 #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:15 msgid "Account Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexões de Conta" #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:18 msgid "" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:55 msgid "Add a 3rd Party Account" -msgstr "" +msgstr "Incluir uma conta de terceiros" #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:5 msgid "Signup" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\space.html:25 msgid "Space:" -msgstr "" +msgstr "Espaço:" #: .\cookbook\templates\space.html:26 msgid "Manage Subscription" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\space.html:34 .\cookbook\templates\stats.html:19 msgid "Number of objects" -msgstr "" +msgstr "Número de objetos" #: .\cookbook\templates\space.html:54 .\cookbook\templates\stats.html:30 msgid "Recipe Imports" @@ -2034,31 +2034,31 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\space.html:65 .\cookbook\templates\stats.html:41 msgid "Recipes without Keywords" -msgstr "" +msgstr "Receitas sem Palavras-chaves" #: .\cookbook\templates\space.html:73 .\cookbook\templates\stats.html:45 msgid "Internal Recipes" -msgstr "" +msgstr "Receitas Internas" #: .\cookbook\templates\space.html:89 msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Membros" #: .\cookbook\templates\space.html:95 msgid "Invite User" -msgstr "" +msgstr "Convidar Usuário" #: .\cookbook\templates\space.html:107 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuário" #: .\cookbook\templates\space.html:108 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos" #: .\cookbook\templates\space.html:119 msgid "admin" -msgstr "" +msgstr "admin" #: .\cookbook\templates\space.html:120 msgid "user" @@ -2066,15 +2066,15 @@ msgstr "usuário" #: .\cookbook\templates\space.html:121 msgid "guest" -msgstr "" +msgstr "convidado" #: .\cookbook\templates\space.html:122 msgid "remove" -msgstr "" +msgstr "remover" #: .\cookbook\templates\space.html:126 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Atualizar" #: .\cookbook\templates\space.html:130 msgid "You cannot edit yourself." @@ -2091,19 +2091,19 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\stats.html:4 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "Estatísticas" #: .\cookbook\templates\stats.html:10 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estatísticas" #: .\cookbook\templates\system.html:22 msgid "Show Links" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Links" #: .\cookbook\templates\system.html:32 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Informações do Sistema" #: .\cookbook\templates\system.html:34 msgid "" @@ -2123,12 +2123,12 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\system.html:49 .\cookbook\templates\system.html:64 #: .\cookbook\templates\system.html:80 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Alerta" #: .\cookbook\templates\system.html:49 .\cookbook\templates\system.html:64 #: .\cookbook\templates\system.html:80 .\cookbook\templates\system.html:95 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: .\cookbook\templates\system.html:51 msgid "" @@ -2143,11 +2143,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\system.html:57 .\cookbook\templates\system.html:73 #: .\cookbook\templates\system.html:88 .\cookbook\templates\system.html:102 msgid "Everything is fine!" -msgstr "" +msgstr "Tudo está bem!" #: .\cookbook\templates\system.html:62 msgid "Secret Key" -msgstr "" +msgstr "Chave Secreta" #: .\cookbook\templates\system.html:66 msgid "" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\system.html:78 msgid "Debug Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Debug" #: .\cookbook\templates\system.html:82 msgid "" @@ -2179,11 +2179,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\system.html:93 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Banco de Dados" #: .\cookbook\templates\system.html:95 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informação" #: .\cookbook\templates\system.html:97 msgid "" @@ -2212,19 +2212,19 @@ msgstr "URL" #: .\cookbook\templates\url_import.html:40 msgid "App" -msgstr "" +msgstr "App" #: .\cookbook\templates\url_import.html:44 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #: .\cookbook\templates\url_import.html:46 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Arquivo" #: .\cookbook\templates\url_import.html:64 msgid "Enter website URL" -msgstr "" +msgstr "Entre a URL do website" #: .\cookbook\templates\url_import.html:104 msgid "Select recipe files to import or drop them here..." @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:307 #: .\cookbook\templates\url_import.html:358 msgid "Clear Contents" -msgstr "" +msgstr "Limpar Conteúdo" #: .\cookbook\templates\url_import.html:165 msgid "Text dragged here will be appended to the name." @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:178 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição" #: .\cookbook\templates\url_import.html:182 msgid "Text dragged here will be appended to the description." @@ -2277,11 +2277,11 @@ msgstr "Imagem" #: .\cookbook\templates\url_import.html:246 msgid "Prep Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo de Preparação" #: .\cookbook\templates\url_import.html:261 msgid "Cook Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo de Cozimento" #: .\cookbook\templates\url_import.html:282 msgid "Ingredients dragged here will be appended to current list." @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:304 #: .\cookbook\templates\url_import.html:579 msgid "Instructions" -msgstr "" +msgstr "Instruções" #: .\cookbook\templates\url_import.html:309 msgid "" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:332 msgid "Discovered Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributos Descobertos" #: .\cookbook\templates\url_import.html:334 msgid "" @@ -2309,11 +2309,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:351 msgid "Show Blank Field" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Campo em Branco" #: .\cookbook\templates\url_import.html:356 msgid "Blank Field" -msgstr "" +msgstr "Campo Branco" #: .\cookbook\templates\url_import.html:360 msgid "Items dragged to Blank Field will be appended." @@ -2321,37 +2321,37 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:407 msgid "Delete Text" -msgstr "" +msgstr "Apagar Texto" #: .\cookbook\templates\url_import.html:420 msgid "Delete image" -msgstr "" +msgstr "Apagar Imagem" #: .\cookbook\templates\url_import.html:436 msgid "Recipe Name" -msgstr "" +msgstr "Nome da Receita" #: .\cookbook\templates\url_import.html:440 msgid "Recipe Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição da Receita" #: .\cookbook\templates\url_import.html:504 #: .\cookbook\templates\url_import.html:536 #: .\cookbook\templates\url_import.html:596 msgid "Select one" -msgstr "" +msgstr "Selecione um" #: .\cookbook\templates\url_import.html:554 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #: .\cookbook\templates\url_import.html:597 msgid "Add Keyword" -msgstr "" +msgstr "Incluir Palavra-chave" #: .\cookbook\templates\url_import.html:610 msgid "All Keywords" -msgstr "" +msgstr "Todas as Palavras-chaves" #: .\cookbook\templates\url_import.html:613 msgid "Import all keywords, not only the ones already existing." @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\url_import.html:653 msgid "GitHub Issues" -msgstr "" +msgstr "Issues GitHub" #: .\cookbook\templates\url_import.html:655 msgid "Recipe Markup Specification" @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\api.py:971 msgid "Sync successful!" -msgstr "" +msgstr "Sincronização realizada com sucesso!" #: .\cookbook\views\api.py:976 msgid "Error synchronizing with Storage" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\api.py:1055 msgid "Nothing to do." -msgstr "" +msgstr "Nada para fazer." #: .\cookbook\views\api.py:1070 msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read." @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr[1] "" #: .\cookbook\views\delete.py:101 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor" #: .\cookbook\views\delete.py:125 .\cookbook\views\lists.py:71 #: .\cookbook\views\new.py:101 @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\delete.py:158 msgid "Recipe Book" -msgstr "" +msgstr "Livro de Receita" #: .\cookbook\views\delete.py:170 msgid "Bookmarks" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\lists.py:25 msgid "Import Log" -msgstr "" +msgstr "Importar Log" #: .\cookbook\views\lists.py:38 msgid "Discovery" @@ -2658,27 +2658,27 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\lists.py:54 msgid "Shopping Lists" -msgstr "" +msgstr "Listas de Compras" #: .\cookbook\views\lists.py:148 msgid "Supermarkets" -msgstr "" +msgstr "Supermercados" #: .\cookbook\views\lists.py:164 msgid "Shopping Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorias de Compras" #: .\cookbook\views\lists.py:217 msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "Etapas" #: .\cookbook\views\lists.py:232 msgid "New Shopping List" -msgstr "" +msgstr "Nova Lista de Compras" #: .\cookbook\views\new.py:126 msgid "Imported new recipe!" -msgstr "" +msgstr "Nova receita importada!" #: .\cookbook\views\new.py:129 msgid "There was an error importing this recipe!" @@ -2686,11 +2686,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\new.py:212 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Olá" #: .\cookbook\views\new.py:212 msgid "You have been invited by " -msgstr "" +msgstr "Você foi convidado por " #: .\cookbook\views\new.py:213 msgid " to join their Tandoor Recipes space " @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\views.py:185 msgid "Comment saved!" -msgstr "" +msgstr "Comentário gravado!" #: .\cookbook\views\views.py:276 msgid "This feature is not available in the demo version!"