diff --git a/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index f0423f367..9f2f9ec21 100644 --- a/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-08 16:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-18 23:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-07 17:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-09 12:06+0000\n" "Last-Translator: Oliver Cervera \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -31,66 +31,52 @@ msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienti" #: .\cookbook\forms.py:54 -#, fuzzy -#| msgid "Default" msgid "Default unit" -msgstr "Predefinito" +msgstr "Unità predefinita" #: .\cookbook\forms.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "System Information" msgid "Use fractions" -msgstr "Informazioni di sistema" +msgstr "Usa frazioni" #: .\cookbook\forms.py:56 msgid "Use KJ" -msgstr "" +msgstr "Usa KJ" #: .\cookbook\forms.py:57 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: .\cookbook\forms.py:58 msgid "Navbar color" -msgstr "" +msgstr "Colore barra di navigazione" #: .\cookbook\forms.py:59 msgid "Sticky navbar" -msgstr "" +msgstr "Barra di navigazione persistente" #: .\cookbook\forms.py:60 -#, fuzzy -#| msgid "Default" msgid "Default page" -msgstr "Predefinito" +msgstr "Pagina predefinita" #: .\cookbook\forms.py:61 -#, fuzzy -#| msgid "Shopping Recipes" msgid "Show recent recipes" -msgstr "Ricette per la spesa" +msgstr "Mostra ricette recenti" #: .\cookbook\forms.py:62 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Search style" -msgstr "Cerca" +msgstr "Cerca stile" #: .\cookbook\forms.py:63 msgid "Plan sharing" -msgstr "" +msgstr "Condivisione piano" #: .\cookbook\forms.py:64 -#, fuzzy -#| msgid "Ingredients" msgid "Ingredient decimal places" -msgstr "Ingredienti" +msgstr "Posizioni decimali degli ingredienti" #: .\cookbook\forms.py:65 -#, fuzzy -#| msgid "Shopping list currently empty" msgid "Shopping list auto sync period" -msgstr "La lista della spesa è vuota" +msgstr "Frequenza di sincronizzazione automatica della lista della spesa" #: .\cookbook\forms.py:66 .\cookbook\templates\recipe_view.html:21 #: .\cookbook\templates\space.html:62 .\cookbook\templates\stats.html:47 @@ -121,7 +107,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:76 msgid "Display nutritional energy amounts in joules instead of calories" -msgstr "" +msgstr "Mostra le informazioni nutrizionali in Joule invece che in calorie" #: .\cookbook\forms.py:78 msgid "" @@ -237,7 +223,7 @@ msgstr "Archiviazione" #: .\cookbook\forms.py:260 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attivo" #: .\cookbook\forms.py:265 msgid "Search String" @@ -304,8 +290,8 @@ msgid "" "Select type method of search. Click here for " "full desciption of choices." msgstr "" -"Seleziona il metodo di ricerca. Cliccaqui per " -"avere maggiori informazioni." +"Seleziona il metodo di ricerca. Clicca qui " +"per avere maggiori informazioni." #: .\cookbook\forms.py:436 msgid "" @@ -364,10 +350,8 @@ msgid "Starts Wtih" msgstr "Inizia con" #: .\cookbook\forms.py:455 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Fuzzy Search" -msgstr "Cerca" +msgstr "Ricerca Fuzzy" #: .\cookbook\forms.py:456 msgid "Full Text" @@ -595,22 +579,16 @@ msgid "Raw" msgstr "Raw" #: .\cookbook\models.py:912 -#, fuzzy -#| msgid "Food" msgid "Food Alias" -msgstr "Alimento" +msgstr "Alias Alimento" #: .\cookbook\models.py:912 -#, fuzzy -#| msgid "Units" msgid "Unit Alias" -msgstr "Unità di misura" +msgstr "Alias Unità" #: .\cookbook\models.py:912 -#, fuzzy -#| msgid "Keywords" msgid "Keyword Alias" -msgstr "Parole chiave" +msgstr "Alias Parola Chiave" #: .\cookbook\serializer.py:157 msgid "File uploads are not enabled for this Space." @@ -851,10 +829,8 @@ msgstr "" "minuto." #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "API Token" msgid "Bad Token" -msgstr "Token API" +msgstr "Token non valido" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:25 #, python-format @@ -866,15 +842,13 @@ msgid "" msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:33 -#, fuzzy -#| msgid "Change Password" msgid "change password" -msgstr "Cambia Password" +msgstr "cambia password" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:36 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:19 msgid "Your password is now changed." -msgstr "" +msgstr "La tua password è stata aggiornata." #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:6 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:16 @@ -954,10 +928,8 @@ msgid "Supermarket" msgstr "Supermercato" #: .\cookbook\templates\base.html:163 -#, fuzzy -#| msgid "Supermarket" msgid "Supermarket Category" -msgstr "Supermercato" +msgstr "Categoria Supermercato" #: .\cookbook\templates\base.html:175 .\cookbook\views\lists.py:195 #, fuzzy @@ -1024,7 +996,7 @@ msgstr "GitHub" #: .\cookbook\templates\base.html:277 msgid "Translate Tandoor" -msgstr "" +msgstr "Traduci Tandoor" #: .\cookbook\templates\base.html:281 msgid "API Browser" @@ -1089,16 +1061,12 @@ msgid "Sync Now!" msgstr "Sincronizza Ora!" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "Shopping Recipes" msgid "Show Recipes" -msgstr "Ricette per la spesa" +msgstr "Mostra ricette" #: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "Show Links" msgid "Show Log" -msgstr "Mostra link" +msgstr "Mostra registro" #: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:4 #: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:10 @@ -1171,11 +1139,11 @@ msgstr "Sei sicuro di volere eliminare %(title)s: %(object)s" #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:26 msgid "Protected" -msgstr "" +msgstr "Protetto" #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:41 msgid "Cascade" -msgstr "" +msgstr "Cascata" #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:72 msgid "Cancel" @@ -1613,10 +1581,8 @@ msgstr "Pagina iniziale ricette" #: .\cookbook\templates\search_info.html:5 #: .\cookbook\templates\search_info.html:9 #: .\cookbook\templates\settings.html:165 -#, fuzzy -#| msgid "Search String" msgid "Search Settings" -msgstr "Stringa di Ricerca" +msgstr "Impostazioni di ricerca" #: .\cookbook\templates\search_info.html:10 msgid "" @@ -1639,10 +1605,8 @@ msgstr "" " " #: .\cookbook\templates\search_info.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Search Methods" -msgstr "Cerca" +msgstr "Metodi di ricerca" #: .\cookbook\templates\search_info.html:23 msgid "" @@ -1724,10 +1688,8 @@ msgid "" msgstr "" #: .\cookbook\templates\search_info.html:69 -#, fuzzy -#| msgid "Search Recipe" msgid "Search Fields" -msgstr "Cerca Ricetta" +msgstr "Campi di ricerca" #: .\cookbook\templates\search_info.html:73 msgid "" @@ -1765,10 +1727,8 @@ msgid "" msgstr "" #: .\cookbook\templates\search_info.html:95 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Search Index" -msgstr "Cerca" +msgstr "Indice di ricerca" #: .\cookbook\templates\search_info.html:99 msgid "" @@ -1796,10 +1756,8 @@ msgid "API-Settings" msgstr "Impostazioni API" #: .\cookbook\templates\settings.html:49 -#, fuzzy -#| msgid "Search String" msgid "Search-Settings" -msgstr "Stringa di Ricerca" +msgstr "Cerca-Impostazioni" #: .\cookbook\templates\settings.html:58 msgid "Name Settings" @@ -1855,22 +1813,28 @@ msgid "" "There are many options to configure the search depending on your personal " "preferences." msgstr "" +"Ci sono molte opzioni per configurare la ricerca in base alle tue preferenze." #: .\cookbook\templates\settings.html:167 msgid "" "Usually you do not need to configure any of them and can just stick " "with either the default or one of the following presets." msgstr "" +"Normalmente non c'è bisogno di configurare queste voci e puoi " +"continuare a usare le impostazioni predefinite oppure scegliere una delle " +"seguenti modalità." #: .\cookbook\templates\settings.html:168 msgid "" "If you do want to configure the search you can read about the different " "options here." msgstr "" +"Se vuoi comunque configurare la ricerca, puoi informarti riguardo le opzioni " +"disponibili qui." #: .\cookbook\templates\settings.html:173 msgid "Fuzzy" -msgstr "" +msgstr "Fuzzy" #: .\cookbook\templates\settings.html:174 msgid "" @@ -1881,16 +1845,16 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\settings.html:175 msgid "This is the default behavior" -msgstr "" +msgstr "È il comportamento predefinito" #: .\cookbook\templates\settings.html:176 #: .\cookbook\templates\settings.html:184 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Applica" #: .\cookbook\templates\settings.html:181 msgid "Precise" -msgstr "" +msgstr "Preciso" #: .\cookbook\templates\settings.html:182 msgid "" @@ -1927,10 +1891,8 @@ msgid "Shopping List" msgstr "Lista della spesa" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:34 -#, fuzzy -#| msgid "Open Shopping List" msgid "Try the new shopping list" -msgstr "Apri lista della spesa" +msgstr "Prova la nuova lista della spesa" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:63 msgid "Search Recipe" @@ -2270,11 +2232,11 @@ msgstr "Salvami nei preferiti!" #: .\cookbook\templates\url_import.html:36 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: .\cookbook\templates\url_import.html:38 msgid "App" -msgstr "" +msgstr "App" #: .\cookbook\templates\url_import.html:62 msgid "Enter website URL" @@ -2468,10 +2430,8 @@ msgid "No {self.basename} with id {target} exists" msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {target}" #: .\cookbook\views\api.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot merge with the same object!" msgid "Cannot merge with child object!" -msgstr "Non è possibile unirlo con lo stesso oggetto!" +msgstr "Non è possibile unirlo con un oggetto secondario!" #: .\cookbook\views\api.py:201 #, python-brace-format @@ -2514,10 +2474,9 @@ msgstr "{child.name} è stato spostato con successo al primario {parent.name}" #: .\cookbook\views\api.py:723 .\cookbook\views\data.py:42 #: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95 -#, fuzzy -#| msgid "This feature is not available in the demo version!" msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!" -msgstr "Questa funzione non è disponibile nella versione demo!" +msgstr "" +"Questa funzione non è ancora disponibile nella versione hostata di Tandor!" #: .\cookbook\views\api.py:745 msgid "Sync successful!" @@ -2648,28 +2607,20 @@ msgid "Shopping Lists" msgstr "Liste della spesa" #: .\cookbook\views\lists.py:129 -#, fuzzy -#| msgid "Food" msgid "Foods" -msgstr "Alimento" +msgstr "Alimenti" #: .\cookbook\views\lists.py:163 -#, fuzzy -#| msgid "Supermarket" msgid "Supermarkets" -msgstr "Supermercato" +msgstr "Supermercati" #: .\cookbook\views\lists.py:179 -#, fuzzy -#| msgid "Shopping Recipes" msgid "Shopping Categories" -msgstr "Ricette per la spesa" +msgstr "Categorie della spesa" #: .\cookbook\views\lists.py:232 -#, fuzzy -#| msgid "Shopping List" msgid "New Shopping List" -msgstr "Lista della spesa" +msgstr "Nuova lista della spesa" #: .\cookbook\views\new.py:126 msgid "Imported new recipe!" @@ -2769,7 +2720,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\views.py:349 msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!" -msgstr "" +msgstr "La ricerca Fuzzy non è compatibile con questo metodo di ricerca!" #: .\cookbook\views\views.py:452 msgid ""