mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-02 20:59:28 -05:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.6% (566 of 568 strings) Translation: Tandoor/Recipes Backend Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/de/
This commit is contained in:
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-12 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dirk <diwobo@outlook.de>\n"
|
||||
"Last-Translator: Ghostfighter <cell4315@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||
"recipes-backend/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -746,11 +746,15 @@ msgid ""
|
||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||
"ingredients will be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liste der Zutaten-IDs aus dem Rezept, die hinzugefügt werden sollen; wenn "
|
||||
"nicht angegeben, werden alle Zutaten hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
||||
msgid ""
|
||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie eine … ID und Portionen von 0 angeben, wird diese Einkaufsliste "
|
||||
"gelöscht."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||
@@ -764,6 +768,8 @@ msgstr "ID der Einheit, die für die Einkaufsliste verwendet werden soll"
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option auf \"true\" gesetzt ist, werden alle Lebensmittel aus den "
|
||||
"aktiven Einkaufslisten gelöscht."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\tables.py:35 .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:14
|
||||
@@ -2778,20 +2784,26 @@ msgstr "{obj.name} wurde der Einkaufsliste hinzugefügt."
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ID des Rezepts, zu dem der Schritt gehört. Für mehrere "
|
||||
"Wiederholungsparameter."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abfragezeichenfolge, die mit dem Objektnamen übereinstimmt (ungenau)."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||
"fulltext search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Abfrage-String wird mit dem Rezeptnamen abgeglichen. In Zukunft auch "
|
||||
"Volltextsuche."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ID des Schlüsselworts, das ein Rezept haben soll. Für mehrere "
|
||||
"Wiederholungsparameter."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||
@@ -2814,46 +2826,64 @@ msgid ""
|
||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||
"provided keywords."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn das Rezept alle (AND=false) oder eines (OR=<b>true</b>) der angegebenen "
|
||||
"Schlüsselwörter enthalten soll."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||
"provided foods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn das Rezept alle (AND=false) oder eines (OR=<b>true</b>) der angegebenen "
|
||||
"Lebensmittel enthalten soll."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||
msgid ""
|
||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||
"provided books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ob das Rezept in allen (AND=false) oder in einem (OR=<b>true</b>) der "
|
||||
"angegebenen Bücher vorkommt."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn nur interne Rezepte zurückgegeben werden sollen. [true/<b>false</b>]"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gibt die Ergebnisse in einer zufälligen Reihenfolge zurück. [true/"
|
||||
"<b>false</b>]"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gibt neue Ergebnisse zuerst in den Suchergebnissen wieder. [true/"
|
||||
"<b>false</b>]"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
||||
msgid ""
|
||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||
"allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gibt den Einkaufslisteneintrag mit dem Primärschlüssel von id zurück. "
|
||||
"Mehrere Werte sind erlaubt."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Einkaufslisteneinträge nach Häkchen filtern. [true, false, both, "
|
||||
"<b>jüngste</b>]<br> - jüngste enthält nicht abgehakte Einträge und kürzlich "
|
||||
"abgeschlossene Einträge."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gibt die Einträge der Einkaufsliste sortiert nach Supermarktkategorien "
|
||||
"zurück."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user