mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-01 04:10:06 -05:00
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 28.6% (140 of 488 strings) Translation: Tandoor/Recipes Backend Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/fi/
This commit is contained in:
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 06:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kn <kn@users.noreply.translate.tandoor.dev>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 08:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juha Antikainen <jussi.antikainen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||
"recipes-backend/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -17,13 +17,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both fields are optional. If none are given the username will be displayed "
|
||||
"instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Molemmat kentät ovat valinnaisia. Jos niitä ei anneta, käyttäjänimi "
|
||||
"näytetään sen sijaan"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:62 .\cookbook\forms.py:246
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -35,29 +37,31 @@ msgstr "Avainsanat"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:62
|
||||
msgid "Preparation time in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esivalmistelu aika minuuteissa"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:62
|
||||
msgid "Waiting time (cooking/baking) in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odotusaika (paisto / keitto) minuuteissa"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:63 .\cookbook\forms.py:222 .\cookbook\forms.py:246
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polku"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:63
|
||||
msgid "Storage UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varasto UID"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:93
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oletus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are "
|
||||
"ignored. Check this box to import everything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Päällekkäisyyksien estämiseksi reseptit, joilla on sama nimi kuin olemassa "
|
||||
"olevat, ohitetaan. Valitse tämä ruutu tuodaksesi kaiken."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:143
|
||||
msgid "Add your comment: "
|
||||
@@ -84,22 +88,24 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-"
|
||||
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://www.home-assistant.io/docs/authentication/#your-account-"
|
||||
"profile\">Long Lived Access Token</a> for your HomeAssistant instance"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:193
|
||||
msgid "Something like http://homeassistant.local:8123/api"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jotain kuin http://homeassistant.local:8123/api"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:205
|
||||
msgid "http://homeassistant.local:8123/api for example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "http://homeassistant.local:8123/api esimerkiksi"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:222 .\cookbook\views\edit.py:117
|
||||
msgid "Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varasto"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:222
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiivinen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:226
|
||||
msgid "Search String"
|
||||
@@ -111,25 +117,27 @@ msgstr "Tiedosto ID"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:262
|
||||
msgid "Maximum number of users for this space reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämän tilan käyttäjien enimmäismäärä saavutettu."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:268
|
||||
msgid "Email address already taken!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoite on jo varattu!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"An email address is not required but if present the invite link will be sent "
|
||||
"to the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sähköpostiosoitetta ei vaadita, mutta kutsulinkki lähetetään käyttäjälle , "
|
||||
"jos se on olemassa ."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:287
|
||||
msgid "Name already taken."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nimi on jo käytössä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:298
|
||||
msgid "Accept Terms and Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksy Ehdot ja Tietosuoja"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:332
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -181,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:350
|
||||
msgid "Search Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hakumenetelmä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:350
|
||||
msgid "Fuzzy Lookups"
|
||||
@@ -193,30 +201,32 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:350
|
||||
msgid "Partial Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osittainen Vastaavuus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:350
|
||||
msgid "Starts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alkaa"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:351
|
||||
msgid "Fuzzy Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sumea Haku"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\forms.py:351
|
||||
msgid "Full Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koko Teksti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\AllAuthCustomAdapter.py:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to prevent spam, the requested email was not send. Please wait a "
|
||||
"few minutes and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Roskapostin estämiseksi pyydettyä sähköpostia ei lähetetty. Odota muutama "
|
||||
"minuutti ja yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:164
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:187 .\cookbook\views\views.py:117
|
||||
msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et ole kirjautunut sisään etkä siksi voi tarkastella tätä sivua!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:168
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:174
|
||||
@@ -229,7 +239,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:341 .\cookbook\views\data.py:35
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:127 .\cookbook\views\views.py:131
|
||||
msgid "You do not have the required permissions to view this page!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole tämän sivun katseluoikeuksia!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:192
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:215
|
||||
@@ -237,38 +247,39 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:252
|
||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et voi olla vuorovaikutuksessa tämän kohteen kanssa, koska et omista sitä!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:402
|
||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olet saavuttanut tilasi enimmäismäärän reseptejä."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:414
|
||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilassasi on enemmän käyttäjiä kuin sallitaan."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:310
|
||||
msgid "reverse rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "käänteinen kierto"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:311
|
||||
msgid "careful rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "huolellinen kierto"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:312
|
||||
msgid "knead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vaivata"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:313
|
||||
msgid "thicken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "paksuuntua"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:314
|
||||
msgid "warm up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lämmetä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:315
|
||||
msgid "ferment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "käydä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:316
|
||||
msgid "sous-vide"
|
||||
@@ -276,21 +287,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:150
|
||||
msgid "You must supply a servings size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinun on annettava annoksen koko"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:95
|
||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:97
|
||||
msgid "Could not parse template code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mallin koodia ei voitu jäsentää."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:44
|
||||
#: .\cookbook\integration\melarecipes.py:37
|
||||
msgid "Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suosikki"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:50
|
||||
msgid "I made this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tein tämän"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:209
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -315,19 +326,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\openeats.py:28
|
||||
msgid "Recipe source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reseptin lähde:"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\paprika.py:49
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muistio"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\paprika.py:52
|
||||
msgid "Nutritional Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ravitsemustiedot"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\paprika.py:56
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lähde"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\recettetek.py:54
|
||||
#: .\cookbook\integration\recipekeeper.py:70
|
||||
@@ -340,15 +351,15 @@ msgstr "Annokset"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:25
|
||||
msgid "Waiting time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odotusaika"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:27
|
||||
msgid "Preparation Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esivalmistelu aika"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:29 .\cookbook\templates\index.html:7
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keittokirja"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:31
|
||||
msgid "Section"
|
||||
@@ -376,45 +387,45 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:14
|
||||
msgid "Breakfast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aamupala"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:19
|
||||
msgid "Lunch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lounas"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:24
|
||||
msgid "Dinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivällinen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:29 .\cookbook\models.py:919
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muu"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:17
|
||||
msgid "Fat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rasva"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:17
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:18
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:19
|
||||
msgid "g"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "g"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:18
|
||||
msgid "Carbohydrates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiilihydraatit"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:19
|
||||
msgid "Proteins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proteiinit"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:20
|
||||
msgid "Calories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kalorit"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0190_auto_20230525_1506.py:20
|
||||
msgid "kcal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kcal"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:325
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -425,12 +436,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\models.py:454 .\cookbook\templates\search.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:18
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haku"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:455 .\cookbook\templates\base.html:114
|
||||
#: .\cookbook\templates\meal_plan.html:7
|
||||
msgid "Meal-Plan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ateriasuunnitelma"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:456 .\cookbook\templates\base.html:122
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:459
|
||||
@@ -452,11 +463,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:918
|
||||
msgid "Allergen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allergeeni"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:919
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hinta"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:919
|
||||
msgid "Goal"
|
||||
@@ -521,23 +532,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\models.py:1503 .\cookbook\views\delete.py:40
|
||||
#: .\cookbook\views\edit.py:210 .\cookbook\views\new.py:39
|
||||
msgid "Recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resepti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:1504
|
||||
msgid "Food"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruoka"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:1505 .\cookbook\templates\base.html:149
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avainsana"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:222
|
||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedostojen lataaminen ei ole käytössä tässä tilassa."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:233
|
||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olet saavuttanut tiedostojen lataus rajan."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\serializer.py:328
|
||||
msgid "Cannot modify Space owner permission."
|
||||
@@ -609,15 +620,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:15
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:28
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\404.html:5
|
||||
msgid "404 Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "404 Virhe"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\404.html:18
|
||||
msgid "The page you are looking for could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsimääsi sivua ei löydy."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\404.html:33
|
||||
msgid "Take me Home"
|
||||
@@ -640,11 +651,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:10
|
||||
#: .\cookbook\templates\user_settings.html:8
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:13
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sähköposti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:19
|
||||
msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
|
||||
@@ -652,33 +663,33 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:36
|
||||
msgid "Verified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvistettu"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:38
|
||||
msgid "Unverified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvistamaton"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:40
|
||||
msgid "Primary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ensisijainen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:47
|
||||
msgid "Make Primary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tee Ensijaiseksi"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:49
|
||||
msgid "Re-send Verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lähetä vahvistus uudelleen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:50
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:57
|
||||
#: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:44
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siirrä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:58
|
||||
msgid "Warning:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varoitus:"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -688,20 +699,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:64
|
||||
msgid "Add E-mail Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:69
|
||||
msgid "Add E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää sähköposti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:79
|
||||
msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haluatko todella poistaa valitun sähköpostiosoitteen?"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:10
|
||||
msgid "Confirm E-mail Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvista sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -711,11 +722,15 @@ msgid ""
|
||||
"for user %(user_display)s\n"
|
||||
" ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ole hyvä ja vahvista, että\n"
|
||||
" <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> on sähköpostiosoite "
|
||||
"käyttäjälle %(user_display)s\n"
|
||||
" ."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:72
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvista"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -728,7 +743,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\login.html:8 .\cookbook\templates\base.html:388
|
||||
#: .\cookbook\templates\openid\login.html:8
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\login.html:15
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\login.html:31
|
||||
@@ -771,11 +786,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\logout.html:9
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\logout.html:18
|
||||
msgid "Sign Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\logout.html:11
|
||||
msgid "Are you sure you want to sign out?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_change.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_change.html:16
|
||||
@@ -785,23 +800,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:13
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihda Salasana"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_change.html:12
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_set.html:12
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_change.html:22
|
||||
msgid "Forgot Password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unohditko Salasanan?"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:13
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:18
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salasanan palautus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -834,18 +849,18 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:33
|
||||
msgid "change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vaihda salasana"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:36
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:19
|
||||
msgid "Your password is now changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salasanasi on nyt vaihdettu."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_set.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_set.html:16
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\password_set.html:21
|
||||
msgid "Set Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aseta Salasana"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:6
|
||||
msgid "Register"
|
||||
@@ -858,26 +873,26 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:42
|
||||
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:33
|
||||
msgid "I accept the follwoing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksyn seuraavat"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:45
|
||||
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:36
|
||||
msgid "Terms and Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttöehdot"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:48
|
||||
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:39
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ja"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:52
|
||||
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:43
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tietosuojakäytännöt"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:65
|
||||
msgid "Create User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo Käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\account\signup.html:69
|
||||
msgid "Already have an account?"
|
||||
@@ -895,23 +910,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\api_info.html:5 .\cookbook\templates\base.html:378
|
||||
#: .\cookbook\templates\rest_framework\api.html:11
|
||||
msgid "API Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API Dokumentaatio"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:110 .\cookbook\templates\index.html:87
|
||||
msgid "Recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reseptit"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:161 .\cookbook\views\lists.py:120
|
||||
msgid "Foods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruuat"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:173 .\cookbook\views\lists.py:137
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yksiköt"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:187
|
||||
msgid "Supermarket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaupat"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:199
|
||||
msgid "Supermarket Category"
|
||||
@@ -923,7 +938,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:225 .\cookbook\views\lists.py:222
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedostot"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:237
|
||||
msgid "Batch Edit"
|
||||
@@ -932,46 +947,44 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:249 .\cookbook\templates\history.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\history.html:14
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historia"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:263
|
||||
#: .\cookbook\templates\ingredient_editor.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\ingredient_editor.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ingredients"
|
||||
msgid "Ingredient Editor"
|
||||
msgstr "Ainesosat"
|
||||
msgstr "Ainesosien muokkaus"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:275
|
||||
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vienti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:287
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:301 .\cookbook\views\lists.py:255
|
||||
msgid "Unit Conversions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yksikkömuunnokset"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:318 .\cookbook\templates\index.html:47
|
||||
msgid "Import Recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo Resepti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:320
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:333
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:14
|
||||
msgid "External Recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ulkoiset Reseptit"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:336 .\cookbook\templates\space_manage.html:15
|
||||
msgid "Space Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tila Asetukset"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:340
|
||||
msgid "External Connectors"
|
||||
@@ -983,7 +996,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:347
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ylläpitäjä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:351
|
||||
#: .\cookbook\templates\space_overview.html:25
|
||||
@@ -1001,19 +1014,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:374
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:376
|
||||
msgid "Translate Tandoor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käännä Tandoor"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:380
|
||||
msgid "API Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API -selain"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:383
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:406
|
||||
msgid "You are using the free version of Tandor"
|
||||
@@ -1021,7 +1034,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\base.html:407
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitä Nyt"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\batch\edit.html:6
|
||||
msgid "Batch edit Category"
|
||||
@@ -1059,7 +1072,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:57
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:21
|
||||
msgid "Manage External Storage"
|
||||
@@ -1071,7 +1084,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:29
|
||||
msgid "Show Recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä Reseptit"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:30
|
||||
msgid "Show Log"
|
||||
@@ -1080,13 +1093,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:4
|
||||
#: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:10
|
||||
msgid "Importing Recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuodaan Reseptejä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This can take a few minutes, depending on the number of recipes in sync, "
|
||||
"please wait."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä voi kestää muutaman minuutin, riippuen synkronoitujen reseptien "
|
||||
"määrästä. Ole hyvä ja odota."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\books.html:7
|
||||
msgid "Recipe Books"
|
||||
@@ -1094,16 +1109,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\export.html:7 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||
msgid "Export Recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo Reseptejä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:5
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:9
|
||||
msgid "Import new Recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo uusi Resepti"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:7
|
||||
msgid "Edit Recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa Reseptiä"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1129,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:14
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:32
|
||||
msgid "View"
|
||||
@@ -1150,12 +1165,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:41
|
||||
msgid "Import all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo kaikki"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:6
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:14
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:76
|
||||
msgid "previous"
|
||||
@@ -1176,7 +1191,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: .\cookbook\templates\import_response.html:7 .\cookbook\views\delete.py:90
|
||||
#: .\cookbook\views\edit.py:174
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:4
|
||||
msgid "Security Warning"
|
||||
@@ -2456,7 +2471,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:460
|
||||
msgid "View your shopping lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katso ostoslistaasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Color of the top navigation bar. Not all colors work with all themes, "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user