diff --git a/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 6bca9f8bc..bc4eaae55 100644 Binary files a/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index c236c29a9..84b98cd5d 100644 --- a/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-13 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,152 +18,209 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: cookbook/forms.py:24 cookbook/forms.py:40 cookbook/forms.py:122 +#: .\cookbook\forms.py:35 +msgid "" +"Color of the top navigation bar. Not all colors work with all themes, just " +"try them out!" +msgstr "" + +#: .\cookbook\forms.py:49 .\cookbook\forms.py:67 .\cookbook\forms.py:167 msgid "Name" msgstr "Name" -#: cookbook/forms.py:25 cookbook/forms.py:41 cookbook/forms.py:123 -#: cookbook/templates/stats.html:22 +#: .\cookbook\forms.py:50 .\cookbook\forms.py:68 .\cookbook\forms.py:168 +#: .\cookbook\templates\stats.html:22 msgid "Keywords" msgstr "Schlagwörter" -#: cookbook/forms.py:26 cookbook/forms.py:43 +#: .\cookbook\forms.py:51 .\cookbook\forms.py:70 msgid "Preparation time in minutes" msgstr "Zubereitungszeit in Minuten" -#: cookbook/forms.py:27 cookbook/forms.py:44 +#: .\cookbook\forms.py:52 .\cookbook\forms.py:71 msgid "Waiting time (cooking/baking) in minutes" msgstr "Wartezeit (kochen/backen) in Minuten" -#: cookbook/forms.py:28 cookbook/forms.py:124 +#: .\cookbook\forms.py:53 .\cookbook\forms.py:169 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: cookbook/forms.py:29 +#: .\cookbook\forms.py:54 msgid "Storage UID" msgstr "Speicher ID" -#: cookbook/forms.py:42 +#: .\cookbook\forms.py:69 msgid "Instructions" msgstr "Anleitung" -#: cookbook/forms.py:57 +#: .\cookbook\forms.py:89 +msgid "New Unit" +msgstr "Neue Einheit" + +#: .\cookbook\forms.py:90 +msgid "New unit that other gets replaced by." +msgstr "Neue Einheit die die alte ersetzt." + +#: .\cookbook\forms.py:95 +msgid "Old Unit" +msgstr "Alte Einheit" + +#: .\cookbook\forms.py:96 +msgid "Unit that should be replaced." +msgstr "Einheit die ersetzt werden soll." + +#: .\cookbook\forms.py:108 msgid "Add your comment: " msgstr "Schreibe einen Kommentar:" -#: cookbook/forms.py:75 +#: .\cookbook\forms.py:126 msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud." msgstr "Für Dropbox leer lassen, bei Nextcloud App-Passwort eingeben." -#: cookbook/forms.py:78 +#: .\cookbook\forms.py:129 msgid "Leave empty for nextcloud and enter api token for dropbox." msgstr "Bei Nextcloud leer lassen, bei Dropbox API Token eingeben" -#: cookbook/forms.py:86 +#: .\cookbook\forms.py:137 msgid "" "Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud (/remote." "php/webdav/ is added automatically)" -msgstr "Bei Dropbox leer lassen, bei Nextcloud Server URL angeben (/remote." -"php/webdav/ wird automatisch hinzugefügt)" +msgstr "" +"Bei Dropbox leer lassen, bei Nextcloud Server URL angeben (/remote.php/" +"webdav/ wird automatisch hinzugefügt)" -#: cookbook/forms.py:111 +#: .\cookbook\forms.py:156 msgid "Search String" msgstr "Such Wort" -#: cookbook/forms.py:125 +#: .\cookbook\forms.py:170 msgid "File ID" msgstr "Datei ID" -#: cookbook/tables.py:75 cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:39 -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:98 -#: cookbook/templates/generic/delete_template.html:5 -#: cookbook/templates/generic/delete_template.html:13 -#: cookbook/templates/generic/edit_template.html:25 +#: .\cookbook\models.py:172 +msgid "Breakfast" +msgstr "Frühstück" + +#: .\cookbook\models.py:172 +msgid "Lunch" +msgstr "Mittagessen" + +#: .\cookbook\models.py:172 +msgid "Dinner" +msgstr "Abendessen" + +#: .\cookbook\models.py:172 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: .\cookbook\tables.py:75 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:49 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:176 +#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:5 +#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:13 +#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:25 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: cookbook/templates/base.html:64 cookbook/templates/base.html:72 -#: cookbook/templates/index.html:7 +#: .\cookbook\templates\base.html:70 .\cookbook\templates\base.html:78 +#: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:7 +#: .\cookbook\templates\index.html:7 .\cookbook\templates\shopping_list.html:7 msgid "Cookbook" msgstr "Kochbuch" -#: cookbook/templates/base.html:76 +#: .\cookbook\templates\base.html:82 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: cookbook/templates/base.html:81 +#: .\cookbook\templates\base.html:86 .\cookbook\templates\meal_plan.html:4 +#: .\cookbook\templates\meal_plan.html:13 .\cookbook\views\edit.py:261 +#: .\cookbook\views\edit.py:444 .\cookbook\views\new.py:130 +msgid "Meal-Plan" +msgstr "Plan" + +#: .\cookbook\templates\base.html:92 msgid "Tags" msgstr "Schlagwörter" -#: cookbook/templates/base.html:85 cookbook/views/edit.py:130 -#: cookbook/views/edit.py:331 cookbook/views/lists.py:17 -#: cookbook/views/new.py:44 +#: .\cookbook\templates\base.html:96 .\cookbook\views\edit.py:151 +#: .\cookbook\views\edit.py:389 .\cookbook\views\lists.py:17 +#: .\cookbook\views\new.py:46 msgid "Keyword" msgstr "Schlagwort" -#: cookbook/templates/base.html:87 +#: .\cookbook\templates\base.html:98 msgid "Batch Edit" msgstr "Massenbearbeitung" -#: cookbook/templates/base.html:92 +#: .\cookbook\templates\base.html:103 msgid "Storage Data" msgstr "Datenquellen" -#: cookbook/templates/base.html:96 +#: .\cookbook\templates\base.html:107 msgid "Storage Backends" msgstr "Speicher Quellen" -#: cookbook/templates/base.html:98 +#: .\cookbook\templates\base.html:109 msgid "Configure Sync" msgstr "Sync Einstellen" -#: cookbook/templates/base.html:100 +#: .\cookbook\templates\base.html:111 msgid "Import Recipes" msgstr "Importierte Rezepte" -#: cookbook/templates/base.html:102 cookbook/views/lists.py:25 +#: .\cookbook\templates\base.html:113 .\cookbook\views\lists.py:25 msgid "Import Log" msgstr "Import Log" -#: cookbook/templates/base.html:104 cookbook/templates/stats.html:10 +#: .\cookbook\templates\base.html:115 .\cookbook\templates\stats.html:10 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: cookbook/templates/base.html:112 +#: .\cookbook\templates\base.html:117 +msgid "Units & Ingredients" +msgstr "Einheiten & Zutaten" + +#: .\cookbook\templates\base.html:126 .\cookbook\templates\settings.html:6 +#: .\cookbook\templates\settings.html:11 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: .\cookbook\templates\base.html:131 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: cookbook/templates/base.html:116 +#: .\cookbook\templates\base.html:136 msgid "Logout" msgstr "Ausloggen" -#: cookbook/templates/base.html:119 +#: .\cookbook\templates\base.html:139 +#: .\cookbook\templates\registration\login.html:44 msgid "Login" msgstr "Einloggen" -#: cookbook/templates/batch/edit.html:6 +#: .\cookbook\templates\batch\edit.html:6 msgid "Batch edit Category" msgstr "Kategorie massenbearbeitung" -#: cookbook/templates/batch/edit.html:15 +#: .\cookbook\templates\batch\edit.html:15 msgid "Batch edit Recipes" msgstr "Rezept massenbearbeitung" -#: cookbook/templates/batch/edit.html:20 +#: .\cookbook\templates\batch\edit.html:20 msgid "Add the specified keywords to all recipes containing a word" msgstr "" "Ausgewählte Schlagwörter zu allen Rezepten die das Suchwort enthalten " "hinzufügen" -#: cookbook/templates/batch/monitor.html:6 cookbook/views/edit.py:114 +#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:6 .\cookbook\views\edit.py:135 msgid "Sync" msgstr "Synchronisieren" -#: cookbook/templates/batch/monitor.html:10 +#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:10 msgid "Manage watched Folders" msgstr "Überwachte Ordner verwalten" -#: cookbook/templates/batch/monitor.html:14 +#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:14 msgid "" "On this Page you can manage all storage folder locations that should be " "monitored and synced" @@ -171,20 +228,20 @@ msgstr "" "Auf dieser Seite kannst du alle Ordner verwalten die überwacht und " "synchronisiert werden sollen" -#: cookbook/templates/batch/monitor.html:16 +#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:16 msgid "The path must be in the following format" msgstr "Der Pfad muss in folgendem Format sein" -#: cookbook/templates/batch/monitor.html:27 +#: .\cookbook\templates\batch\monitor.html:27 msgid "Sync Now!" msgstr "Jetzt Synchronisieren!" -#: cookbook/templates/batch/waiting.html:4 -#: cookbook/templates/batch/waiting.html:10 +#: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:4 +#: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:10 msgid "Importing Recipes" msgstr "Rezept werden importiert" -#: cookbook/templates/batch/waiting.html:23 +#: .\cookbook\templates\batch\waiting.html:23 msgid "" "This can take a few minutes, depending on the number of recipes in sync, " "please wait." @@ -192,120 +249,160 @@ msgstr "" "Abhängig von der Anzahl der Rezepte kann dieser Vorgang einige Minuten " "dauern, bitte warten." -#: cookbook/templates/books.html:4 cookbook/templates/books.html:10 +#: .\cookbook\templates\books.html:4 .\cookbook\templates\books.html:10 msgid "Recipe Books" msgstr "Rezept Bücher" -#: cookbook/templates/books.html:14 +#: .\cookbook\templates\books.html:14 msgid "New Book" msgstr "Neues Buch" -#: cookbook/templates/books.html:53 +#: .\cookbook\templates\books.html:53 msgid "There are no recipes in this book yet." msgstr "In diesem Buch sind bisher keine Rezepte." -#: cookbook/templates/forms/edit_import_recipe.html:5 -#: cookbook/templates/forms/edit_import_recipe.html:9 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:5 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:9 msgid "Import new Recipe" msgstr "Rezept Importieren" -#: cookbook/templates/forms/edit_import_recipe.html:14 -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:37 -#: cookbook/templates/generic/edit_template.html:23 -#: cookbook/templates/generic/new_template.html:23 -#: cookbook/templates/recipe_view.html:207 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:47 +#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23 +#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:214 +#: .\cookbook\templates\settings.html:33 .\cookbook\templates\settings.html:47 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:7 -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:16 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:8 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:18 msgid "Edit Recipe" msgstr "Rezept bearbeiten" -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:26 -#: cookbook/templates/recipe_view.html:63 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:28 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:67 msgid "Ingredients" msgstr "Zutaten" -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:41 -#: cookbook/templates/generic/edit_template.html:27 -#: cookbook/templates/recipe_view.html:7 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:37 +msgid "" +"Use Ctrl+Space to insert new Ingredient!
You can also save " +"the recipe using Ctrl+Shift+S." +msgstr "" + +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:51 +#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:27 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:7 msgid "View" msgstr "Angucken" -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:45 -#: cookbook/templates/generic/edit_template.html:30 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:55 +#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:30 msgid "Delete original file" msgstr "Original löschen" -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:90 -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:127 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:159 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:208 msgid "Ingredient" msgstr "Zutat" -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:95 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:164 msgid "Amount" msgstr "Menge" -#: cookbook/templates/forms/edit_internal_recipe.html:96 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:166 msgid "Unit" msgstr "Einheit" -#: cookbook/templates/generic/delete_template.html:18 +#: .\cookbook\templates\forms\edit_internal_recipe.html:179 +#, fuzzy +#| msgid "Are you sure you want to delete the %(title)s: %(object)s " +msgid "Are you sure that you want to delete this ingredient?" +msgstr "Bist du sicher das %(title)s: %(object)s gelöscht werden soll" + +#: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:15 +msgid "Edit Ingredients" +msgstr "Zutaten Bearbeiten" + +#: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:16 +msgid "" +"\n" +" The following form can be used if, accidentally, two (or more) units " +"or ingredients where created that should be\n" +" the same.\n" +" It merges two units or ingredients and updates all recipes using " +"them.\n" +" " +msgstr "" + +#: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:24 +msgid "Units" +msgstr "Einheiten" + +#: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:29 +msgid "Are you sure that you want to merge these two units ?" +msgstr "Bist du sicher diese beiden Einheiten zusammengeführt werden sollen ?" + +#: .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:30 +msgid "Merge" +msgstr "Zusammenführen" + +#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:18 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the %(title)s: %(object)s " msgstr "Bist du sicher das %(title)s: %(object)s gelöscht werden soll" -#: cookbook/templates/generic/delete_template.html:21 +#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:21 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Bestätigen" -#: cookbook/templates/generic/edit_template.html:6 -#: cookbook/templates/generic/edit_template.html:14 +#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:6 +#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:14 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: cookbook/templates/generic/list_template.html:6 -#: cookbook/templates/generic/list_template.html:12 +#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:6 +#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:12 msgid "List" msgstr "Liste" -#: cookbook/templates/generic/list_template.html:19 +#: .\cookbook\templates\generic\list_template.html:19 msgid "Import all" msgstr "Alle importieren" -#: cookbook/templates/generic/new_template.html:6 -#: cookbook/templates/generic/new_template.html:14 +#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:6 +#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:14 msgid "New" msgstr "Neu" -#: cookbook/templates/generic/table_template.html:76 +#: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:76 msgid "previous" msgstr "vorherige" -#: cookbook/templates/generic/table_template.html:98 +#: .\cookbook\templates\generic\table_template.html:98 msgid "next" msgstr "nächste" -#: cookbook/templates/include/recipe_open_modal.html:28 -#: cookbook/views/edit.py:258 cookbook/views/edit.py:278 -#: cookbook/views/edit.py:298 cookbook/views/new.py:32 +#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:28 +#: .\cookbook\views\edit.py:295 .\cookbook\views\edit.py:336 +#: .\cookbook\views\edit.py:356 .\cookbook\views\new.py:34 msgid "Recipe" msgstr "Rezept" -#: cookbook/templates/include/recipe_open_modal.html:39 +#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:39 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: cookbook/templates/include/recipe_open_modal.html:56 +#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:56 msgid "Open Recipe" msgstr "Rezept öffnen" -#: cookbook/templates/include/storage_backend_warning.html:4 +#: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:4 msgid "Security Warning" msgstr "Sicherheitswarnung" -#: cookbook/templates/include/storage_backend_warning.html:5 +#: .\cookbook\templates\include\storage_backend_warning.html:5 msgid "" "\n" " The Password and Token field are stored as plain text " @@ -327,48 +424,52 @@ msgstr "" "oder Accounts mit limitiertem Zugriff verwendet werden.\n" " " -#: cookbook/templates/index.html:21 +#: .\cookbook\templates\index.html:21 msgid "Search recipe ..." msgstr "Suche Rezept ..." -#: cookbook/templates/index.html:40 +#: .\cookbook\templates\index.html:40 msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" -#: cookbook/templates/index.html:59 +#: .\cookbook\templates\index.html:59 msgid "Log in to view Recipies" msgstr "Bitte einloggen um Rezepte zu sehen" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:27 +#: .\cookbook\templates\meal_plan.html:20 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:31 msgid "in" msgstr "in" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:32 -#: cookbook/templates/recipe_view.html:174 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:36 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:181 msgid "by" msgstr "von" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:43 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:47 msgid "Preparation time ca." msgstr "Zubereitungszeit ca." -#: cookbook/templates/recipe_view.html:48 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:52 msgid "Waiting time ca." msgstr "Zubereitungszeit ca." -#: cookbook/templates/recipe_view.html:110 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:114 msgid "Recipe Image" msgstr "Rezept Bild" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:126 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:133 msgid "View external recipe" msgstr "Externes Rezept ansehen" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:137 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:144 msgid "External recipe" msgstr "Externes Rezept" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:139 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:146 msgid "" "\n" " This is an external recipe, which means you can only " @@ -386,56 +487,72 @@ msgstr "" "bleibt weiterhin verfügbar.\n" " " -#: cookbook/templates/recipe_view.html:147 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:154 msgid "Convert now!" msgstr "Jetzt umwandeln!" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:156 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:163 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: cookbook/templates/recipe_view.html:165 cookbook/views/edit.py:191 -#: cookbook/views/edit.py:353 +#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:172 .\cookbook\views\edit.py:212 +#: .\cookbook\views\edit.py:411 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: cookbook/templates/registration/login.html:8 +#: .\cookbook\templates\registration\login.html:8 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Nutzername oder Passwort falsch. Bitte versuch es erneut." -#: cookbook/templates/stats.html:4 +#: .\cookbook\templates\settings.html:17 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: .\cookbook\templates\settings.html:42 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:15 +msgid "Shopping List" +msgstr "Einkaufsliste" + +#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:20 +msgid "Load" +msgstr "Laden" + +#: .\cookbook\templates\stats.html:4 msgid "Stats" msgstr "Statistiken" -#: cookbook/templates/stats.html:17 +#: .\cookbook\templates\stats.html:17 msgid "Number of objects" msgstr "Anzahl der Objekte" -#: cookbook/templates/stats.html:20 +#: .\cookbook\templates\stats.html:20 msgid "Recipes" msgstr "Rezepte" -#: cookbook/templates/stats.html:24 +#: .\cookbook\templates\stats.html:24 msgid "Recipe Imports" msgstr "Rezept Importe" -#: cookbook/templates/stats.html:32 +#: .\cookbook\templates\stats.html:32 msgid "Objects stats" msgstr "Objekt Statistiken" -#: cookbook/templates/stats.html:35 +#: .\cookbook\templates\stats.html:35 msgid "Recipes without Keywords" msgstr "Rezepte ohne Schlagwort" -#: cookbook/views/api.py:63 +#: .\cookbook\views\api.py:63 msgid "Sync successful!" msgstr "Synchronisation erfolgreich!" -#: cookbook/views/api.py:66 +#: .\cookbook\views\api.py:66 msgid "Error synchronizing with Storage" msgstr "Fehler beim Synchronisieren" -#: cookbook/views/data.py:71 +#: .\cookbook\views\data.py:71 #, python-format msgid "Batch edit done. %(count)d recipe was updated." msgid_plural "Batch edit done. %(count)d Recipes where updated." @@ -443,65 +560,77 @@ msgstr[0] "Massenbearbeitung erfolgreich. %(count)d Rezept wurde aktualisiert." msgstr[1] "" "Massenbearbeitung erfolgreich. %(count)d Rezepte wurden aktualisiert." -#: cookbook/views/edit.py:88 +#: .\cookbook\views\edit.py:109 msgid "Recipe saved!" msgstr "Rezept gespeichert" -#: cookbook/views/edit.py:91 cookbook/views/new.py:87 -msgid "There was an error importing this recipe!" -msgstr "Beim importieren des Rezeptes ist ein Fehler aufgetreten" +#: .\cookbook\views\edit.py:111 +msgid "There was an error saving this recipe!" +msgstr "Es gab einen Fehler beim Speichern des Rezepts" -#: cookbook/views/edit.py:139 cookbook/views/edit.py:182 +#: .\cookbook\views\edit.py:160 .\cookbook\views\edit.py:203 msgid "You cannot edit this comment!" msgstr "Du kannst diesen Kommentar nicht bearbeiten!" -#: cookbook/views/edit.py:158 +#: .\cookbook\views\edit.py:179 msgid "Storage saved!" msgstr "Speicherquelle gespeichert" -#: cookbook/views/edit.py:161 +#: .\cookbook\views\edit.py:182 msgid "There was an error updating this storage backend.!" msgstr "Es gab einen Fehler beim aktualisierung dieser Speicher Quelle" -#: cookbook/views/edit.py:208 cookbook/views/edit.py:309 -#: cookbook/views/lists.py:34 +#: .\cookbook\views\edit.py:229 .\cookbook\views\edit.py:367 +#: .\cookbook\views\lists.py:34 msgid "Import" msgstr "Rezept Importieren" -#: cookbook/views/edit.py:224 cookbook/views/edit.py:364 -#: cookbook/views/new.py:110 +#: .\cookbook\views\edit.py:245 .\cookbook\views\edit.py:422 +#: .\cookbook\views\new.py:112 msgid "Recipe Book" msgstr "Rezeptbuch" -#: cookbook/views/edit.py:246 +#: .\cookbook\views\edit.py:283 msgid "Changes saved!" msgstr "Änderungen gespeichert" -#: cookbook/views/edit.py:250 +#: .\cookbook\views\edit.py:287 msgid "Error saving changes!" msgstr "Fehler beim Speichern der Daten." -#: cookbook/views/edit.py:320 +#: .\cookbook\views\edit.py:315 +msgid "Units merged!" +msgstr "" + +#: .\cookbook\views\edit.py:317 +msgid "There was an error in your form." +msgstr "Es gab einen Fehler im Formular." + +#: .\cookbook\views\edit.py:378 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: cookbook/views/edit.py:342 cookbook/views/lists.py:42 -#: cookbook/views/new.py:62 +#: .\cookbook\views\edit.py:400 .\cookbook\views\lists.py:42 +#: .\cookbook\views\new.py:64 msgid "Storage Backend" msgstr "Speicher Quelle" -#: cookbook/views/edit.py:375 +#: .\cookbook\views\edit.py:433 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" -#: cookbook/views/new.py:84 +#: .\cookbook\views\new.py:86 msgid "Imported new recipe!" msgstr "Importier neue Rezepte" -#: cookbook/views/views.py:42 +#: .\cookbook\views\new.py:89 +msgid "There was an error importing this recipe!" +msgstr "Beim importieren des Rezeptes ist ein Fehler aufgetreten" + +#: .\cookbook\views\views.py:44 msgid "Comment saved!" msgstr "Kommentar gespeichert" -#: cookbook/views/views.py:52 +#: .\cookbook\views\views.py:54 msgid "Bookmark saved!" msgstr "Lesezeichen gespeichert" diff --git a/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 24682470f..1e514e3f9 100644 Binary files a/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index f43e14a22..943424d13 100644 --- a/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/recipes/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-13 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,10 +18,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: recipes/settings.py:136 +#: .\recipes\settings.py:136 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: recipes/settings.py:137 +#: .\recipes\settings.py:137 msgid "English" msgstr "Englisch"