diff --git a/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index cbfa99072..33fac5edd 100644 --- a/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-29 18:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-17 07:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-01 22:32+0000\n" "Last-Translator: Oliver Cervera \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: .\cookbook\filters.py:23 .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:34 #: .\cookbook\templates\space.html:49 .\cookbook\templates\stats.html:28 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Commenti" #: .\cookbook\forms.py:69 msgid "Left-handed mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità per mancini" #: .\cookbook\forms.py:73 msgid "" @@ -161,14 +161,16 @@ msgstr "Fissa la barra di navigazione nella parte superiore della pagina." #: .\cookbook\forms.py:91 .\cookbook\forms.py:502 msgid "Automatically add meal plan ingredients to shopping list." msgstr "" +"Aggiungi automaticamente gli ingredienti del piano alimentare alla lista " +"della spesa." #: .\cookbook\forms.py:92 msgid "Exclude ingredients that are on hand." -msgstr "" +msgstr "Escludi gli ingredienti che sono già disponibili." #: .\cookbook\forms.py:93 msgid "Will optimize the UI for use with your left hand." -msgstr "" +msgstr "L'interfaccia verrà ottimizzata per l'uso con la mano sinistra." #: .\cookbook\forms.py:110 msgid "" @@ -300,6 +302,9 @@ msgid "" "Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e." "g. low values mean more typos are ignored)." msgstr "" +"Determina quanto una ricerca è vaga se utilizza la corrispondenza dei " +"trigrammi (ad esempio, valori bassi significano che vengono ignorati più " +"errori di battitura)." #: .\cookbook\forms.py:451 #, fuzzy @@ -318,6 +323,8 @@ msgid "" "Use fuzzy matching on units, keywords and ingredients when editing and " "importing recipes." msgstr "" +"Usa la corrispondenza vaga per unità, parole chiave e ingredienti durante la " +"modifica e l'importazione di ricette." #: .\cookbook\forms.py:454 msgid "" @@ -355,7 +362,7 @@ msgstr "Metodo di ricerca" #: .\cookbook\forms.py:467 msgid "Fuzzy Lookups" -msgstr "" +msgstr "Ricerche vaghe" #: .\cookbook\forms.py:468 msgid "Ignore Accent" @@ -373,7 +380,7 @@ msgstr "Inizia con" #: .\cookbook\forms.py:471 msgid "Fuzzy Search" -msgstr "Ricerca Fuzzy" +msgstr "Ricerca vaga" #: .\cookbook\forms.py:472 msgid "Full Text" @@ -384,18 +391,24 @@ msgid "" "Users will see all items you add to your shopping list. They must add you " "to see items on their list." msgstr "" +"Gli utenti potranno vedere tutti gli elementi che aggiungi alla tua lista " +"della spesa. Devono aggiungerti per vedere gli elementi nella loro lista." #: .\cookbook\forms.py:503 msgid "" "When adding a meal plan to the shopping list (manually or automatically), " "include all related recipes." msgstr "" +"Quando si aggiunge un piano alimentare alla lista della spesa (manualmente o " +"automaticamente), includi tutte le ricette correlate." #: .\cookbook\forms.py:504 msgid "" "When adding a meal plan to the shopping list (manually or automatically), " "exclude ingredients that are on hand." msgstr "" +"Quando si aggiunge un piano alimentare alla lista della spesa (manualmente o " +"automaticamente), escludi gli ingredienti già disponibili." #: .\cookbook\forms.py:505 msgid "Default number of hours to delay a shopping list entry." @@ -412,6 +425,8 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:508 msgid "Mark food 'On Hand' when checked off shopping list." msgstr "" +"Contrassegna gli alimenti come 'Disponibili' quando spuntati dalla lista " +"della spesa." #: .\cookbook\forms.py:509 msgid "Delimiter to use for CSV exports." @@ -437,7 +452,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:517 msgid "Exclude On Hand" -msgstr "" +msgstr "Escludi Disponibile" #: .\cookbook\forms.py:518 msgid "Include Related" @@ -467,7 +482,7 @@ msgstr "Prefisso lista" #: .\cookbook\forms.py:524 msgid "Auto On Hand" -msgstr "" +msgstr "Disponibilità automatica" #: .\cookbook\forms.py:534 msgid "Reset Food Inheritance" @@ -2030,7 +2045,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\settings.html:180 msgid "Fuzzy" -msgstr "Fuzzy" +msgstr "Vago" #: .\cookbook\templates\settings.html:181 msgid "" @@ -2097,11 +2112,11 @@ msgid "Social Network Login Failure" msgstr "Login con social network" #: .\cookbook\templates\socialaccount\authentication_error.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "An error occurred attempting to move " msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network account." -msgstr "Si è verificato un errore durante lo spostamento " +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante il tentativo di login con account social " +"network." #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:4 #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:15 @@ -2559,6 +2574,8 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\api.py:724 msgid "Filter recipes that can be made with OnHand food. [true/false]" msgstr "" +"Filtra le ricette che possono essere preparate con alimenti già disponibili. " +"[true/false]" #: .\cookbook\views\api.py:880 msgid "" @@ -2804,7 +2821,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\views.py:331 msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!" -msgstr "La ricerca Fuzzy non è compatibile con questo metodo di ricerca!" +msgstr "La ricerca vaga non è compatibile con questo metodo di ricerca!" #: .\cookbook\views\views.py:461 msgid ""