diff --git a/cookbook/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index ee9743b4a..03d6583c3 100644 --- a/cookbook/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,18 +11,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-10 07:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-06 14:06+0000\n" -"Last-Translator: retmas gh \n" -"Language-Team: Polish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-19 23:47+0000\n" +"Last-Translator: Tomasz Klimczak \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (" +"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " +"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.2\n" #: .\cookbook\forms.py:45 msgid "" @@ -326,16 +326,13 @@ msgid "The following recipes were ignored because they already existed:" msgstr "" #: .\cookbook\integration\integration.py:221 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Imported new recipe!" +#, python-format msgid "Imported %s recipes." -msgstr "Nowy przepis został zaimportowany!" +msgstr "Zaimportowano %s przepisów." #: .\cookbook\integration\openeats.py:28 -#, fuzzy -#| msgid "Recipe Home" msgid "Recipe source:" -msgstr "Strona główna Przepisów" +msgstr "Źródło przepisu:" #: .\cookbook\integration\paprika.py:49 #, fuzzy @@ -511,52 +508,40 @@ msgid "Food Alias" msgstr "" #: .\cookbook\models.py:1468 -#, fuzzy -#| msgid "Units" msgid "Unit Alias" -msgstr "Jednostki" +msgstr "Alias jednostki" #: .\cookbook\models.py:1469 -#, fuzzy -#| msgid "Keywords" msgid "Keyword Alias" -msgstr "Słowa kluczowe" +msgstr "Alias słowa kluczowego" #: .\cookbook\models.py:1470 -#, fuzzy -#| msgid "Description" msgid "Description Replace" -msgstr "Opis" +msgstr "Zmiana opisu" #: .\cookbook\models.py:1471 -#, fuzzy -#| msgid "Instructions" msgid "Instruction Replace" -msgstr "Instrukcje" +msgstr "Zmiana instrukcji" #: .\cookbook\models.py:1472 -#, fuzzy -#| msgid "New Unit" msgid "Never Unit" -msgstr "Nowa jednostka" +msgstr "Jednostka nigdy" #: .\cookbook\models.py:1473 msgid "Transpose Words" -msgstr "" +msgstr "Transponuj słowa" #: .\cookbook\models.py:1474 msgid "Food Replace" -msgstr "" +msgstr "Zmiana składników żywności" #: .\cookbook\models.py:1475 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Recipe" msgid "Unit Replace" -msgstr "Edytuj przepis" +msgstr "Zmiana jednostki" #: .\cookbook\models.py:1476 msgid "Name Replace" -msgstr "" +msgstr "Zmiana nazwy" #: .\cookbook\models.py:1503 .\cookbook\views\delete.py:40 #: .\cookbook\views\edit.py:210 .\cookbook\views\new.py:39 @@ -719,10 +704,8 @@ msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: .\cookbook\templates\account\email.html:58 -#, fuzzy -#| msgid "Warning" msgid "Warning:" -msgstr "Uwaga" +msgstr "Uwaga:" #: .\cookbook\templates\account\email.html:58 msgid "" @@ -831,10 +814,8 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz się wylogować?" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:13 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:7 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Changes saved!" msgid "Change Password" -msgstr "Zmian zapisano!" +msgstr "Zmień hasło" #: .\cookbook\templates\account\password_change.html:12 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:12 @@ -861,10 +842,8 @@ msgid "" msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:32 -#, fuzzy -#| msgid "Password reset is not implemented for the time being!" msgid "Password reset is disabled on this instance." -msgstr "Opcja resetu hasła nie jest na ten czas zaimplementowana!" +msgstr "Resetowanie hasła jest wyłączone w tej instancji." #: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:25 msgid "" @@ -1503,12 +1482,12 @@ msgid "No Permission" msgstr "Brak uprawnień" #: .\cookbook\templates\no_perm_info.html:15 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the required permissions to perform this action!" msgid "" "You do not have the required permissions to view this page or perform this " "action." -msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień do wykonania tej akcji!" +msgstr "" +"Nie masz wymaganych uprawnień, aby wyświetlić tę stronę lub wykonać tę " +"czynność." #: .\cookbook\templates\offline.html:6 msgid "Offline" @@ -2377,14 +2356,12 @@ msgid "Bad URL Schema." msgstr "" #: .\cookbook\views\api.py:1460 -#, fuzzy -#| msgid "The requested page could not be found." msgid "No usable data could be found." -msgstr "Żądana strona nie została znaleziona." +msgstr "Nie znaleziono żadnych przydatnych danych." #: .\cookbook\views\api.py:1535 msgid "File is above space limit" -msgstr "" +msgstr "Plik przekracza limit miejsca" #: .\cookbook\views\api.py:1552 .\cookbook\views\import_export.py:114 msgid "Importing is not implemented for this provider" @@ -2393,10 +2370,8 @@ msgstr "Importowanie dla tego usługodawcy nie zostało zaimplementowane" #: .\cookbook\views\api.py:1636 .\cookbook\views\data.py:30 #: .\cookbook\views\edit.py:88 .\cookbook\views\new.py:63 #: .\cookbook\views\new.py:82 -#, fuzzy -#| msgid "This feature is not available in the demo version!" msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!" -msgstr "Ta funkcja nie jest dostępna w wersji demo!" +msgstr "Ta funkcja nie jest jeszcze dostępna w hostowanej wersji tandoor!" #: .\cookbook\views\api.py:1657 msgid "Sync successful!" @@ -2432,10 +2407,8 @@ msgstr "" "jednym monitorze." #: .\cookbook\views\delete.py:135 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Backend" msgid "Connectors Config Backend" -msgstr "Obsługa Magazynów" +msgstr "Konfiguracja łączników - Backend" #: .\cookbook\views\delete.py:157 msgid "Invite Link" @@ -2443,7 +2416,7 @@ msgstr "Link z zaproszeniem" #: .\cookbook\views\delete.py:168 msgid "Space Membership" -msgstr "" +msgstr "Przestrzeń dla członków" #: .\cookbook\views\edit.py:84 msgid "You cannot edit this storage!" @@ -2458,18 +2431,16 @@ msgid "There was an error updating this storage backend!" msgstr "Podczas aktualizowania tego Magazynu wystąpił błąd!" #: .\cookbook\views\edit.py:134 -#, fuzzy -#| msgid "Changes saved!" msgid "Config saved!" -msgstr "Zmian zapisano!" +msgstr "Zapisano konfigurację!" #: .\cookbook\views\edit.py:142 msgid "ConnectorConfig" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja konektora" #: .\cookbook\views\edit.py:198 msgid "Changes saved!" -msgstr "Zmian zapisano!" +msgstr "Zapisano zmiany!" #: .\cookbook\views\edit.py:202 msgid "Error saving changes!" @@ -2480,6 +2451,8 @@ msgid "" "The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an " "experimental state." msgstr "" +"Eksporter PDF nie jest włączony w tej instancji, ponieważ jest on wciąż w " +"stanie eksperymentalnym." #: .\cookbook\views\lists.py:23 msgid "Import Log" @@ -2494,32 +2467,24 @@ msgid "Shopping List" msgstr "Lista zakupów" #: .\cookbook\views\lists.py:77 .\cookbook\views\new.py:98 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Backend" msgid "Connector Config Backend" -msgstr "Obsługa Magazynów" +msgstr "Konfiguracja łącznika - Backend" #: .\cookbook\views\lists.py:91 msgid "Invite Links" msgstr "Linki z zaproszeniami" #: .\cookbook\views\lists.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Supermarket" msgid "Supermarkets" -msgstr "Sklep" +msgstr "Supermarkety" #: .\cookbook\views\lists.py:170 -#, fuzzy -#| msgid "Shopping Recipes" msgid "Shopping Categories" -msgstr "Zakupy do Przepisów" +msgstr "Kategorie zakupów" #: .\cookbook\views\lists.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Filter" msgid "Custom Filters" -msgstr "Filtr" +msgstr "Filtry niestandardowe" #: .\cookbook\views\lists.py:239 msgid "Steps" @@ -2527,13 +2492,11 @@ msgstr "Kroki" #: .\cookbook\views\lists.py:270 msgid "Property Types" -msgstr "" +msgstr "Typy właściwości" #: .\cookbook\views\new.py:86 -#, fuzzy -#| msgid "This feature is not available in the demo version!" msgid "This feature is not enabled by the server admin!" -msgstr "Ta funkcja nie jest dostępna w wersji demo!" +msgstr "Ta funkcja nie jest włączona przez administratora serwera!" #: .\cookbook\views\new.py:123 msgid "Imported new recipe!" @@ -2551,13 +2514,15 @@ msgstr "Ta funkcja nie jest dostępna w wersji demo!" #: .\cookbook\views\views.py:74 msgid "" "You have the reached the maximum amount of spaces that can be owned by you." -msgstr "" +msgstr "Zapełniłeś maksymalną przestrzeń, która jest przypisana do Ciebie." #: .\cookbook\views\views.py:89 msgid "" "You have successfully created your own recipe space. Start by adding some " "recipes or invite other people to join you." msgstr "" +"Pomyślnie utworzyłeś własną przestrzeń z przepisami. Zacznij od dodania " +"kilku przepisów lub zaproś inne osoby, aby do ciebie dołączyły." #: .\cookbook\views\views.py:138 msgid "You do not have the required permissions to perform this action!" @@ -2569,61 +2534,51 @@ msgstr "Komentarz zapisany!" #: .\cookbook\views\views.py:240 msgid "You must select at least one field to search!" -msgstr "" +msgstr "Wybierz przynajmniej jedno pole aby przeszukiwać!" #: .\cookbook\views\views.py:243 msgid "" "To use this search method you must select at least one full text search " "field!" msgstr "" +"Aby skorzystać z tej metody wyszukiwania, musisz wybrać przynajmniej jedno " +"pole wyszukiwania pełnotekstowego!" #: .\cookbook\views\views.py:246 msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!" -msgstr "" +msgstr "Wyszukiwanie rozmyte nie jest kompatybilne z tą metodą wyszukiwania!" #: .\cookbook\views\views.py:305 #, python-format msgid "PostgreSQL %(v)s is deprecated. Upgrade to a fully supported version!" msgstr "" +"PostgreSQL %(v)s jest przestarzały. Uaktualnij do w pełni obsługiwanej " +"wersji!!" #: .\cookbook\views\views.py:308 #, python-format msgid "You are running PostgreSQL %(v1)s. PostgreSQL %(v2)s is recommended" -msgstr "" +msgstr "Używasz PostgreSQL %(v1)s. Zalecany jest PostgreSQL %(v2)s" #: .\cookbook\views\views.py:312 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " This application is not running with a Postgres database " -#| "backend. This is ok but not recommended as some\n" -#| " features only work with postgres databases.\n" -#| " " msgid "" "This application is not running with a Postgres database backend. This is ok " "but not recommended as some features only work with postgres databases." msgstr "" -"\n" -" Ta aplikacja nie pracuje z bazą danych Postgres. To jest " -"możliwe, ale nie zalecane, ponieważ\n" -" niektóre funkcje działają tylko z bazami danych Postgres.\n" -" " +"Ta aplikacja nie została uruchomiona z bazą danych Postgres. Jest to " +"możliwe, ale nie zalecane, ponieważ niektóre funkcje działają tylko z bazami " +"danych Postgres." #: .\cookbook\views\views.py:355 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The setup page can only be used to create the first user! If you have " -#| "forgotten your superuser credentials please consult the django " -#| "documentation on how to reset passwords." msgid "" "The setup page can only be used to create the first " "user! If you have forgotten your superuser credentials " "please consult the django documentation on how to reset passwords." msgstr "" "Inicjalna strona konfiguracji służy wyłącznie do utworzenia pierwszego " -"użytkownika! Jeśli zapomniane zostały dane utwierzytelnienia " -"superużytkownika, w celu resetu hasła proszę skonsultować się z dokumentacją " -"django." +"użytkownika! Jeżeli zapomniałeś dane uwierzytelniające " +"superużytkownika, proszę skonsultuj się z dokumentacją django w celu resetu " +"hasła." #: .\cookbook\views\views.py:364 msgid "Passwords dont match!" @@ -2639,7 +2594,7 @@ msgstr "Użyty został nieprawidłowy odnośnik zaproszenia!" #: .\cookbook\views\views.py:405 msgid "Successfully joined space." -msgstr "" +msgstr "Pomyślnie dołączono do przestrzeni." #: .\cookbook\views\views.py:411 msgid "Invite Link not valid or already used!"