Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 98.7% (484 of 490 strings)

Translation: Tandoor/Recipes Backend
Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/hu/
This commit is contained in:
Ferenc
2023-12-04 16:57:28 +00:00
committed by Weblate
parent b454960676
commit 7070f6c964

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-18 14:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-20 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Ferenc <ugyes@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/hu/>\n"
@@ -282,16 +282,12 @@ msgstr ""
"hibát figyelmen kívül hagynak)."
#: .\cookbook\forms.py:461
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> "
#| "for full desciption of choices."
msgid ""
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
"full description of choices."
msgstr ""
"Válassza ki a keresés típusát. Kattintson <a href=\"/docs/search/\">ide</a> "
"a lehetőségek teljes leírásáért."
"Válassza ki a keresés típusát. Kattintson <a href=\"/docs/search/\">ide</"
"a> a lehetőségek teljes leírásáért."
#: .\cookbook\forms.py:462
msgid ""
@@ -536,10 +532,8 @@ msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
msgstr "A queryset vagy a hash_key valamelyikét meg kell adni"
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:266
#, fuzzy
#| msgid "Use fractions"
msgid "reverse rotation"
msgstr "Törtek használata"
msgstr "Ellentétes irány"
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:267
msgid "careful rotation"
@@ -770,7 +764,7 @@ msgstr "Elérte a fájlfeltöltési limitet."
#: .\cookbook\serializer.py:291
msgid "Cannot modify Space owner permission."
msgstr ""
msgstr "A Hely tulajdonosi engedélye nem módosítható."
#: .\cookbook\serializer.py:1093
msgid "Hello"
@@ -1226,10 +1220,8 @@ msgstr "Admin"
#: .\cookbook\templates\base.html:312
#: .\cookbook\templates\space_overview.html:25
#, fuzzy
#| msgid "No Space"
msgid "Your Spaces"
msgstr "Nincs hely"
msgstr "Ön Helye"
#: .\cookbook\templates\base.html:323
#: .\cookbook\templates\space_overview.html:6
@@ -2132,6 +2124,8 @@ msgstr "Csatlakozás %(provider)s"
#, python-format
msgid "You are about to connect a new third party account from %(provider)s."
msgstr ""
"Ön egy új, harmadik féltől származó fiókot készül csatlakoztatni "
"a%(provider)-tól/től."
#: .\cookbook\templates\socialaccount\login.html:13
#, python-format