updated translations

This commit is contained in:
vabene1111
2022-07-12 19:20:35 +02:00
parent 4c264673df
commit 43a082a51a
27 changed files with 1561 additions and 1586 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-26 12:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Jesse <jesse.kamps@pm.me>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Je hebt het maximaal aantal recepten voor jouw ruimte bereikt."
msgid "You have more users than allowed in your space."
msgstr "Je hebt meer gebruikers dan toegestaan in jouw ruimte."
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:560
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:565
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
msgstr "Er moet een queryset of hash_key opgegeven worden"
@@ -544,12 +544,12 @@ msgstr "Je moet een portiegrootte aanleveren"
msgid "Could not parse template code."
msgstr "Sjablooncode kon niet verwerkt worden."
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:42
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:41
#: .\cookbook\integration\melarecipes.py:37
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriet"
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:71
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:70
#: .\cookbook\integration\recettetek.py:54
#: .\cookbook\integration\recipekeeper.py:63
msgid "Imported from"
@@ -687,103 +687,103 @@ msgstr "Nieuw"
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
msgstr " is deel van een receptstap en kan niet verwijderd worden"
#: .\cookbook\models.py:1160 .\cookbook\templates\search_info.html:28
#: .\cookbook\models.py:1162 .\cookbook\templates\search_info.html:28
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
#: .\cookbook\models.py:1161 .\cookbook\templates\search_info.html:33
#: .\cookbook\models.py:1163 .\cookbook\templates\search_info.html:33
msgid "Phrase"
msgstr "Zin"
#: .\cookbook\models.py:1162 .\cookbook\templates\search_info.html:38
#: .\cookbook\models.py:1164 .\cookbook\templates\search_info.html:38
msgid "Web"
msgstr "Web"
#: .\cookbook\models.py:1163 .\cookbook\templates\search_info.html:47
#: .\cookbook\models.py:1165 .\cookbook\templates\search_info.html:47
msgid "Raw"
msgstr "Rauw"
#: .\cookbook\models.py:1201
#: .\cookbook\models.py:1203
msgid "Food Alias"
msgstr "Ingrediënt alias"
#: .\cookbook\models.py:1201
#: .\cookbook\models.py:1203
msgid "Unit Alias"
msgstr "Eenheid alias"
#: .\cookbook\models.py:1201
#: .\cookbook\models.py:1203
msgid "Keyword Alias"
msgstr "Etiket alias"
#: .\cookbook\models.py:1225
#: .\cookbook\models.py:1227
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
#: .\cookbook\views\delete.py:36 .\cookbook\views\edit.py:251
#: .\cookbook\views\new.py:48
msgid "Recipe"
msgstr "Recept"
#: .\cookbook\models.py:1226
#: .\cookbook\models.py:1228
msgid "Food"
msgstr "Ingrediënt"
#: .\cookbook\models.py:1227 .\cookbook\templates\base.html:138
#: .\cookbook\models.py:1229 .\cookbook\templates\base.html:138
msgid "Keyword"
msgstr "Etiket"
#: .\cookbook\serializer.py:204
#: .\cookbook\serializer.py:207
msgid "Cannot modify Space owner permission."
msgstr ""
#: .\cookbook\serializer.py:273
#: .\cookbook\serializer.py:290
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
msgstr "Bestandsuploads zijn niet ingeschakeld voor deze Ruimte."
#: .\cookbook\serializer.py:284
#: .\cookbook\serializer.py:301
msgid "You have reached your file upload limit."
msgstr "U heeft de uploadlimiet bereikt."
#: .\cookbook\serializer.py:1051
#: .\cookbook\serializer.py:1081
msgid "Hello"
msgstr "Hallo"
#: .\cookbook\serializer.py:1051
#: .\cookbook\serializer.py:1081
msgid "You have been invited by "
msgstr "Je bent uitgenodigd door "
#: .\cookbook\serializer.py:1052
#: .\cookbook\serializer.py:1082
msgid " to join their Tandoor Recipes space "
msgstr " om zijn/haar Tandoor Recepten ruimte "
#: .\cookbook\serializer.py:1053
#: .\cookbook\serializer.py:1083
msgid "Click the following link to activate your account: "
msgstr "Klik om de volgende link om je account te activeren: "
#: .\cookbook\serializer.py:1054
#: .\cookbook\serializer.py:1084
msgid ""
"If the link does not work use the following code to manually join the space: "
msgstr ""
"Als de linkt niet werkt, gebruik dan de volgende code om handmatig tot de "
"ruimte toe te treden: "
#: .\cookbook\serializer.py:1055
#: .\cookbook\serializer.py:1085
msgid "The invitation is valid until "
msgstr "De uitnodiging is geldig tot "
#: .\cookbook\serializer.py:1056
#: .\cookbook\serializer.py:1086
msgid ""
"Tandoor Recipes is an Open Source recipe manager. Check it out on GitHub "
msgstr ""
"Tandoor Recepten is een Open Source recepten manager. Bekijk het op GitHub "
#: .\cookbook\serializer.py:1059
#: .\cookbook\serializer.py:1089
msgid "Tandoor Recipes Invite"
msgstr "Tandoor Recepten uitnodiging"
#: .\cookbook\serializer.py:1179
#: .\cookbook\serializer.py:1209
msgid "Existing shopping list to update"
msgstr "Bestaande boodschappenlijst is bijgewerkt"
#: .\cookbook\serializer.py:1181
#: .\cookbook\serializer.py:1211
msgid ""
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
"ingredients will be added."
@@ -791,22 +791,22 @@ msgstr ""
"Lijst van ingrediënten ID's van het toe te voegen recept, als deze niet "
"opgegeven worden worden alle ingrediënten toegevoegd."
#: .\cookbook\serializer.py:1183
#: .\cookbook\serializer.py:1213
msgid ""
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
msgstr ""
"Als je een list_recipe ID en portiegrootte van 0 opgeeft wordt dat "
"boodschappenlijstje verwijderd."
#: .\cookbook\serializer.py:1192
#: .\cookbook\serializer.py:1222
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
msgstr "Hoeveelheid eten om aan het boodschappenlijstje toe te voegen"
#: .\cookbook\serializer.py:1194
#: .\cookbook\serializer.py:1224
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
msgstr "ID of eenheid om te gebruik voor het boodschappenlijstje"
#: .\cookbook\serializer.py:1196
#: .\cookbook\serializer.py:1226
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
msgstr ""
"Wanneer ingesteld op waar, wordt al het voedsel van actieve "
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"%(email_url)s\">Vraag een nieuwe bevestigingslink aan</a>."
#: .\cookbook\templates\account\login.html:8
#: .\cookbook\templates\base.html:339 .\cookbook\templates\openid\login.html:8
#: .\cookbook\templates\base.html:340 .\cookbook\templates\openid\login.html:8
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Registratie gesloten"
msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
msgstr "Excuses, registratie is op dit moment gesloten."
#: .\cookbook\templates\api_info.html:5 .\cookbook\templates\base.html:329
#: .\cookbook\templates\api_info.html:5 .\cookbook\templates\base.html:330
#: .\cookbook\templates\rest_framework\api.html:11
msgid "API Documentation"
msgstr "API documentatie"
@@ -1215,36 +1215,36 @@ msgstr "Beheer"
msgid "Your Spaces"
msgstr "Geen ruimte"
#: .\cookbook\templates\base.html:319
#: .\cookbook\templates\base.html:320
#: .\cookbook\templates\space_overview.html:6
msgid "Overview"
msgstr ""
#: .\cookbook\templates\base.html:323
#: .\cookbook\templates\base.html:324
msgid "Markdown Guide"
msgstr "Markdown gids"
#: .\cookbook\templates\base.html:325
#: .\cookbook\templates\base.html:326
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: .\cookbook\templates\base.html:327
#: .\cookbook\templates\base.html:328
msgid "Translate Tandoor"
msgstr "Vertaal Tandoor"
#: .\cookbook\templates\base.html:331
#: .\cookbook\templates\base.html:332
msgid "API Browser"
msgstr "API Browser"
#: .\cookbook\templates\base.html:334
#: .\cookbook\templates\base.html:335
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
#: .\cookbook\templates\base.html:356
#: .\cookbook\templates\base.html:357
msgid "You are using the free version of Tandor"
msgstr "Je gebruikt de gratis versie van Tandoor"
#: .\cookbook\templates\base.html:357
#: .\cookbook\templates\base.html:358
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Upgrade nu"
@@ -2365,19 +2365,11 @@ msgstr "Recepten zonder etiketten"
msgid "Internal Recipes"
msgstr "Interne recepten"
#: .\cookbook\templates\system.html:21 .\cookbook\views\lists.py:76
msgid "Invite Links"
msgstr "Uitnodigingslink"
#: .\cookbook\templates\system.html:22
msgid "Show Links"
msgstr "Toon links"
#: .\cookbook\templates\system.html:32
#: .\cookbook\templates\system.html:20
msgid "System Information"
msgstr "Systeeminformatie"
#: .\cookbook\templates\system.html:34
#: .\cookbook\templates\system.html:22
msgid ""
"\n"
" Django Recipes is an open source free software application. It can "
@@ -2395,21 +2387,21 @@ msgstr ""
"recipes/releases\">hier</a> gevonden worden.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:48
#: .\cookbook\templates\system.html:36
msgid "Media Serving"
msgstr "Media aanbieder"
#: .\cookbook\templates\system.html:49 .\cookbook\templates\system.html:64
#: .\cookbook\templates\system.html:80
#: .\cookbook\templates\system.html:37 .\cookbook\templates\system.html:52
#: .\cookbook\templates\system.html:68
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#: .\cookbook\templates\system.html:49 .\cookbook\templates\system.html:64
#: .\cookbook\templates\system.html:80 .\cookbook\templates\system.html:95
#: .\cookbook\templates\system.html:37 .\cookbook\templates\system.html:52
#: .\cookbook\templates\system.html:68 .\cookbook\templates\system.html:83
msgid "Ok"
msgstr "Oké"
#: .\cookbook\templates\system.html:51
#: .\cookbook\templates\system.html:39
msgid ""
"Serving media files directly using gunicorn/python is <b>not recommend</b>!\n"
" Please follow the steps described\n"
@@ -2424,16 +2416,16 @@ msgstr ""
"releases/tag/0.8.1\">hier</a> beschreven om je installatie te updaten.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:57 .\cookbook\templates\system.html:73
#: .\cookbook\templates\system.html:88 .\cookbook\templates\system.html:102
#: .\cookbook\templates\system.html:45 .\cookbook\templates\system.html:61
#: .\cookbook\templates\system.html:76 .\cookbook\templates\system.html:90
msgid "Everything is fine!"
msgstr "Alles is in orde!"
#: .\cookbook\templates\system.html:62
#: .\cookbook\templates\system.html:50
msgid "Secret Key"
msgstr "Geheime sleutel"
#: .\cookbook\templates\system.html:66
#: .\cookbook\templates\system.html:54
msgid ""
"\n"
" You do not have a <code>SECRET_KEY</code> configured in your "
@@ -2453,11 +2445,11 @@ msgstr ""
"configuratiebestand.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:78
#: .\cookbook\templates\system.html:66
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debug modus"
#: .\cookbook\templates\system.html:82
#: .\cookbook\templates\system.html:70
msgid ""
"\n"
" This application is still running in debug mode. This is most "
@@ -2475,15 +2467,15 @@ msgstr ""
"passen.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:93
#: .\cookbook\templates\system.html:81
msgid "Database"
msgstr "Database"
#: .\cookbook\templates\system.html:95
#: .\cookbook\templates\system.html:83
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: .\cookbook\templates\system.html:97
#: .\cookbook\templates\system.html:85
msgid ""
"\n"
" This application is not running with a Postgres database "
@@ -2501,76 +2493,76 @@ msgstr ""
msgid "URL Import"
msgstr "Importeer URL"
#: .\cookbook\views\api.py:97 .\cookbook\views\api.py:189
#: .\cookbook\views\api.py:105 .\cookbook\views\api.py:197
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
msgstr "Parameter updatet_at is onjuist geformateerd"
#: .\cookbook\views\api.py:209 .\cookbook\views\api.py:312
#: .\cookbook\views\api.py:217 .\cookbook\views\api.py:320
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {pk}"
#: .\cookbook\views\api.py:213
#: .\cookbook\views\api.py:221
msgid "Cannot merge with the same object!"
msgstr "Kan niet met hetzelfde object samenvoegen!"
#: .\cookbook\views\api.py:220
#: .\cookbook\views\api.py:228
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {target}"
#: .\cookbook\views\api.py:225
#: .\cookbook\views\api.py:233
msgid "Cannot merge with child object!"
msgstr "Kan niet met kindobject samenvoegen!"
#: .\cookbook\views\api.py:258
#: .\cookbook\views\api.py:266
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
msgstr "{source.name} is succesvol samengevoegd met {target.name}"
#: .\cookbook\views\api.py:263
#: .\cookbook\views\api.py:271
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
msgstr ""
"Er is een error opgetreden bij het samenvoegen van {source.name} met {target."
"name}"
#: .\cookbook\views\api.py:321
#: .\cookbook\views\api.py:329
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
msgstr "{child.name} is succesvol verplaatst naar het hoogste niveau."
#: .\cookbook\views\api.py:324 .\cookbook\views\api.py:342
#: .\cookbook\views\api.py:332 .\cookbook\views\api.py:350
msgid "An error occurred attempting to move "
msgstr "Er is een error opgetreden bij het verplaatsen "
#: .\cookbook\views\api.py:327
#: .\cookbook\views\api.py:335
msgid "Cannot move an object to itself!"
msgstr "Kan object niet verplaatsen naar zichzelf!"
#: .\cookbook\views\api.py:333
#: .\cookbook\views\api.py:341
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {parent}"
#: .\cookbook\views\api.py:339
#: .\cookbook\views\api.py:347
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
msgstr "{child.name} is succesvol verplaatst naar {parent.name}"
#: .\cookbook\views\api.py:534
#: .\cookbook\views\api.py:542
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
msgstr "{obj.name} is verwijderd van het boodschappenlijstje."
#: .\cookbook\views\api.py:539 .\cookbook\views\api.py:871
#: .\cookbook\views\api.py:884
#: .\cookbook\views\api.py:547 .\cookbook\views\api.py:879
#: .\cookbook\views\api.py:892
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
msgstr "{obj.name} is toegevoegd aan het boodschappenlijstje."
#: .\cookbook\views\api.py:666
#: .\cookbook\views\api.py:674
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
msgstr ""
"ID van het recept waar de stap onderdeel van is. Herhaal parameter voor "
"meerdere."
#: .\cookbook\views\api.py:668
#: .\cookbook\views\api.py:676
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
msgstr "Zoekterm komt overeen (fuzzy) met object naam."
#: .\cookbook\views\api.py:712
#: .\cookbook\views\api.py:720
msgid ""
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
"fulltext search."
@@ -2578,7 +2570,7 @@ msgstr ""
"Zoekterm komt overeen (fuzzy) met recept naam. In de toekomst wordt zoeken "
"op volledige tekst ondersteund."
#: .\cookbook\views\api.py:714
#: .\cookbook\views\api.py:722
msgid ""
"ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter. "
"Equivalent to keywords_or"
@@ -2586,109 +2578,109 @@ msgstr ""
"ID van etiket dat een recept moet hebben. Herhaal parameter voor meerdere. "
"Gelijkwaardig aan keywords_or"
#: .\cookbook\views\api.py:717
#: .\cookbook\views\api.py:725
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the keywords"
msgstr ""
"Etiket ID, herhaal voor meerdere. Geeft recepten met elk geselecteerd etiket "
"weer"
#: .\cookbook\views\api.py:720
#: .\cookbook\views\api.py:728
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the keywords."
msgstr ""
"Etiket ID, herhaal voor meerdere. Geeft recepten met alle geselecteerde "
"etiketten weer."
#: .\cookbook\views\api.py:723
#: .\cookbook\views\api.py:731
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the keywords."
msgstr ""
"Etiket ID, herhaal voor meerdere. Sluit recepten met één van de etiketten "
"uit."
#: .\cookbook\views\api.py:726
#: .\cookbook\views\api.py:734
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the keywords."
msgstr ""
"Etiket ID, herhaal voor meerdere. Sluit recepten met alle etiketten uit."
#: .\cookbook\views\api.py:728
#: .\cookbook\views\api.py:736
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
msgstr ""
"ID van ingrediënt dat een recept moet hebben. Herhaal parameter voor "
"meerdere."
#: .\cookbook\views\api.py:731
#: .\cookbook\views\api.py:739
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the foods"
msgstr ""
"Ingrediënt ID, herhaal voor meerdere. Geeft recepten met elk ingrediënt weer"
#: .\cookbook\views\api.py:733
#: .\cookbook\views\api.py:741
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the foods."
msgstr ""
"Ingrediënt ID, herhaal voor meerdere. Geef recepten met alle ingrediënten "
"weer."
#: .\cookbook\views\api.py:735
#: .\cookbook\views\api.py:743
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the foods."
msgstr ""
"Ingrediënt ID, herhaal voor meerdere. sluit recepten met één van de "
"ingrediënten uit."
#: .\cookbook\views\api.py:737
#: .\cookbook\views\api.py:745
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the foods."
msgstr ""
"Ingrediënt ID, herhaal voor meerdere. Sluit recepten met alle ingrediënten "
"uit."
#: .\cookbook\views\api.py:738
#: .\cookbook\views\api.py:746
msgid "ID of unit a recipe should have."
msgstr "ID van eenheid dat een recept moet hebben."
#: .\cookbook\views\api.py:740
#: .\cookbook\views\api.py:748
msgid ""
"Rating a recipe should have or greater. [0 - 5] Negative value filters "
"rating less than."
msgstr "Een waardering van een recept gaat van 0 tot 5."
#: .\cookbook\views\api.py:741
#: .\cookbook\views\api.py:749
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
msgstr ""
"ID van boek dat een recept moet hebben. Herhaal parameter voor meerdere."
#: .\cookbook\views\api.py:743
#: .\cookbook\views\api.py:751
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the books"
msgstr "Boek ID, herhaal voor meerdere. Geeft recepten uit alle boeken weer"
#: .\cookbook\views\api.py:745
#: .\cookbook\views\api.py:753
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the books."
msgstr "Boek IDs, herhaal voor meerdere. Geeft recepten weer uit alle boeken."
#: .\cookbook\views\api.py:747
#: .\cookbook\views\api.py:755
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the books."
msgstr ""
"Boek IDs, herhaal voor meerdere. Sluit recepten uit elk van de boeken uit."
#: .\cookbook\views\api.py:749
#: .\cookbook\views\api.py:757
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the books."
msgstr "Boek IDs, herhaal voor meerdere. Sluit recepten uit alle boeken uit."
#: .\cookbook\views\api.py:751
#: .\cookbook\views\api.py:759
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
msgstr ""
"Wanneer alleen interne recepten gevonden moeten worden. [waar/<b>onwaar</b>]"
#: .\cookbook\views\api.py:753
#: .\cookbook\views\api.py:761
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
msgstr ""
"Geeft de resultaten in willekeurige volgorde weer. [waar/<b>onwaar</b>]"
#: .\cookbook\views\api.py:755
#: .\cookbook\views\api.py:763
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
msgstr "Geeft nieuwe resultaten eerst weer. [waar/<b>onwaar</b>]"
#: .\cookbook\views\api.py:757
#: .\cookbook\views\api.py:765
msgid ""
"Filter recipes cooked X times or more. Negative values returns cooked less "
"than X times"
@@ -2696,7 +2688,7 @@ msgstr ""
"Filter recepten X maal of meer bereid. Negatieve waarden geven minder dan X "
"keer bereide recepten weer"
#: .\cookbook\views\api.py:759
#: .\cookbook\views\api.py:767
msgid ""
"Filter recipes last cooked on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on "
"or before date."
@@ -2704,7 +2696,7 @@ msgstr ""
"Filter recepten op laatst bereid op of na JJJJ-MM-DD. Voorafgaand - filters "
"op of voor datum."
#: .\cookbook\views\api.py:761
#: .\cookbook\views\api.py:769
msgid ""
"Filter recipes created on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on or "
"before date."
@@ -2712,7 +2704,7 @@ msgstr ""
"Filter recepten aangemaakt op of na JJJJ-MM-DD. Voorafgaand - filters op of "
"voor datum."
#: .\cookbook\views\api.py:763
#: .\cookbook\views\api.py:771
msgid ""
"Filter recipes updated on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on or "
"before date."
@@ -2720,7 +2712,7 @@ msgstr ""
"Filter recepten op geüpdatet op of na JJJJ-MM-DD. Voorafgaand - filters op "
"of voor datum."
#: .\cookbook\views\api.py:765
#: .\cookbook\views\api.py:773
msgid ""
"Filter recipes lasts viewed on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on "
"or before date."
@@ -2728,13 +2720,13 @@ msgstr ""
"Filter recepten op laatst bekeken op of na JJJJ-MM-DD. Voorafgaand - filters "
"op of voor datum."
#: .\cookbook\views\api.py:767
#: .\cookbook\views\api.py:775
msgid "Filter recipes that can be made with OnHand food. [true/<b>false</b>]"
msgstr ""
"Filter recepten die bereid kunnen worden met ingrediënten die op voorraad "
"zijn. [waar/<b>onwaar</b>]"
#: .\cookbook\views\api.py:929
#: .\cookbook\views\api.py:937
msgid ""
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
"allowed."
@@ -2742,7 +2734,7 @@ msgstr ""
"Geeft het boodschappenlijstje item met een primaire sleutel van id. "
"Meerdere waarden toegestaan."
#: .\cookbook\views\api.py:934
#: .\cookbook\views\api.py:942
msgid ""
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</b>]"
"<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
@@ -2750,41 +2742,41 @@ msgstr ""
"Filter boodschappenlijstjes op aangevinkt. [waar,onwaar,beide,<b>recent</b>]"
"<br> - recent bevat niet aangevinkte en recent voltooide items."
#: .\cookbook\views\api.py:937
#: .\cookbook\views\api.py:945
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
msgstr ""
"Geeft items op boodschappenlijstjes gesorteerd per supermarktcategorie weer."
#: .\cookbook\views\api.py:1134
#: .\cookbook\views\api.py:1140
msgid "Nothing to do."
msgstr "Niks te doen."
#: .\cookbook\views\api.py:1153
#: .\cookbook\views\api.py:1160
msgid "Invalid Url"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:1158
#: .\cookbook\views\api.py:1167
msgid "Connection Refused."
msgstr "Verbinding geweigerd."
#: .\cookbook\views\api.py:1163
#: .\cookbook\views\api.py:1172
msgid "Bad URL Schema."
msgstr "Verkeerd URL schema."
#: .\cookbook\views\api.py:1170
#: .\cookbook\views\api.py:1195
msgid "No usable data could be found."
msgstr "Er is geen bruikbare data gevonden."
#: .\cookbook\views\api.py:1260 .\cookbook\views\data.py:28
#: .\cookbook\views\api.py:1303 .\cookbook\views\data.py:28
#: .\cookbook\views\edit.py:120 .\cookbook\views\new.py:90
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
msgstr "Deze optie is nog niet beschikbaar in de gehoste versie van Tandoor!"
#: .\cookbook\views\api.py:1282
#: .\cookbook\views\api.py:1325
msgid "Sync successful!"
msgstr "Synchronisatie succesvol!"
#: .\cookbook\views\api.py:1287
#: .\cookbook\views\api.py:1330
msgid "Error synchronizing with Storage"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het synchroniseren met Opslag"
@@ -2873,6 +2865,10 @@ msgstr "Ontdekken"
msgid "Shopping List"
msgstr "Boodschappenlijst"
#: .\cookbook\views\lists.py:76
msgid "Invite Links"
msgstr "Uitnodigingslink"
#: .\cookbook\views\lists.py:139
msgid "Supermarkets"
msgstr "Supermarkten"
@@ -2980,6 +2976,9 @@ msgstr ""
"Links voor het delen van recepten zijn gedeactiveerd. Neem contact op met de "
"paginabeheerder voor aanvullende informatie."
#~ msgid "Show Links"
#~ msgstr "Toon links"
#~ msgid "A user is required"
#~ msgstr "Een gebruiker is verplicht"