updated translations

This commit is contained in:
vabene1111
2022-07-12 19:20:35 +02:00
parent 4c264673df
commit 43a082a51a
27 changed files with 1561 additions and 1586 deletions

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-26 12:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-28 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Reinmann <reinmanns@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Du hast die maximale Anzahl an Rezepten für Deinen Space erreicht."
msgid "You have more users than allowed in your space."
msgstr "Du hast mehr Benutzer in Deinem Space als erlaubt."
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:560
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:565
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
msgstr "Es muss die Abfrage oder der Hash_Key angeben werden"
@@ -555,12 +555,12 @@ msgstr "Sie müssen eine Portionsgröße angeben"
msgid "Could not parse template code."
msgstr "Konnte den Template code nicht verarbeiten."
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:42
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:41
#: .\cookbook\integration\melarecipes.py:37
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:71
#: .\cookbook\integration\copymethat.py:70
#: .\cookbook\integration\recettetek.py:54
#: .\cookbook\integration\recipekeeper.py:63
msgid "Imported from"
@@ -701,106 +701,106 @@ msgstr "Neu"
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
msgstr " ist Teil eines Rezepts und kann nicht gelöscht werden"
#: .\cookbook\models.py:1160 .\cookbook\templates\search_info.html:28
#: .\cookbook\models.py:1162 .\cookbook\templates\search_info.html:28
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
#: .\cookbook\models.py:1161 .\cookbook\templates\search_info.html:33
#: .\cookbook\models.py:1163 .\cookbook\templates\search_info.html:33
msgid "Phrase"
msgstr "Satz"
#: .\cookbook\models.py:1162 .\cookbook\templates\search_info.html:38
#: .\cookbook\models.py:1164 .\cookbook\templates\search_info.html:38
msgid "Web"
msgstr "Web"
#: .\cookbook\models.py:1163 .\cookbook\templates\search_info.html:47
#: .\cookbook\models.py:1165 .\cookbook\templates\search_info.html:47
msgid "Raw"
msgstr "Rohdaten"
#: .\cookbook\models.py:1201
#: .\cookbook\models.py:1203
msgid "Food Alias"
msgstr "Lebensmittel Alias"
#: .\cookbook\models.py:1201
#: .\cookbook\models.py:1203
msgid "Unit Alias"
msgstr "Einheiten Alias"
#: .\cookbook\models.py:1201
#: .\cookbook\models.py:1203
msgid "Keyword Alias"
msgstr "Stichwort Alias"
#: .\cookbook\models.py:1225
#: .\cookbook\models.py:1227
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
#: .\cookbook\views\delete.py:36 .\cookbook\views\edit.py:251
#: .\cookbook\views\new.py:48
msgid "Recipe"
msgstr "Rezept"
#: .\cookbook\models.py:1226
#: .\cookbook\models.py:1228
#, fuzzy
#| msgid "Foods"
msgid "Food"
msgstr "Lebensmittel"
#: .\cookbook\models.py:1227 .\cookbook\templates\base.html:138
#: .\cookbook\models.py:1229 .\cookbook\templates\base.html:138
msgid "Keyword"
msgstr "Schlagwort"
#: .\cookbook\serializer.py:204
#: .\cookbook\serializer.py:207
msgid "Cannot modify Space owner permission."
msgstr ""
#: .\cookbook\serializer.py:273
#: .\cookbook\serializer.py:290
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
msgstr "Datei-Uploads sind in diesem Space nicht aktiviert."
#: .\cookbook\serializer.py:284
#: .\cookbook\serializer.py:301
msgid "You have reached your file upload limit."
msgstr "Du hast Dein Datei-Uploadlimit erreicht."
#: .\cookbook\serializer.py:1051
#: .\cookbook\serializer.py:1081
msgid "Hello"
msgstr "Hallo"
#: .\cookbook\serializer.py:1051
#: .\cookbook\serializer.py:1081
msgid "You have been invited by "
msgstr "Du wurdest eingeladen von "
#: .\cookbook\serializer.py:1052
#: .\cookbook\serializer.py:1082
msgid " to join their Tandoor Recipes space "
msgstr " um deren Tandoor Recipes Instanz beizutreten "
#: .\cookbook\serializer.py:1053
#: .\cookbook\serializer.py:1083
msgid "Click the following link to activate your account: "
msgstr "Klicke auf den folgenden Link, um deinen Account zu aktivieren: "
#: .\cookbook\serializer.py:1054
#: .\cookbook\serializer.py:1084
msgid ""
"If the link does not work use the following code to manually join the space: "
msgstr ""
"Falls der Link nicht funktioniert, benutze den folgenden Code um dem Space "
"manuell beizutreten: "
#: .\cookbook\serializer.py:1055
#: .\cookbook\serializer.py:1085
msgid "The invitation is valid until "
msgstr "Die Einladung ist gültig bis "
#: .\cookbook\serializer.py:1056
#: .\cookbook\serializer.py:1086
msgid ""
"Tandoor Recipes is an Open Source recipe manager. Check it out on GitHub "
msgstr ""
"Tandoor Recipes ist ein Open-Source Rezept-Manager. Mehr Informationen sind "
"auf GitHub zu finden "
#: .\cookbook\serializer.py:1059
#: .\cookbook\serializer.py:1089
msgid "Tandoor Recipes Invite"
msgstr "Tandoor Recipes Einladung"
#: .\cookbook\serializer.py:1179
#: .\cookbook\serializer.py:1209
msgid "Existing shopping list to update"
msgstr "Bestehende Einkaufliste, die aktualisiert werden soll"
#: .\cookbook\serializer.py:1181
#: .\cookbook\serializer.py:1211
msgid ""
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
"ingredients will be added."
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
"Liste der Zutaten-IDs aus dem Rezept, wenn keine Angabe erfolgt, werden alle "
"Zutaten hinzugefügt."
#: .\cookbook\serializer.py:1183
#: .\cookbook\serializer.py:1213
#, fuzzy
msgid ""
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
@@ -816,16 +816,16 @@ msgstr ""
"Wenn Sie eine \"list_recipe\"-ID, sowie 0 Portionen angeben, wird diese "
"Einkaufsliste gelöscht."
#: .\cookbook\serializer.py:1192
#: .\cookbook\serializer.py:1222
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
msgstr ""
"Menge des Lebensmittels, welches der Einkaufsliste hinzugefügt werden soll"
#: .\cookbook\serializer.py:1194
#: .\cookbook\serializer.py:1224
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
msgstr "ID der Einheit, die für die Einkaufsliste verwendet werden soll"
#: .\cookbook\serializer.py:1196
#: .\cookbook\serializer.py:1226
#, fuzzy
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
msgstr ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
"Bestätigungslink</a>."
#: .\cookbook\templates\account\login.html:8
#: .\cookbook\templates\base.html:339 .\cookbook\templates\openid\login.html:8
#: .\cookbook\templates\base.html:340 .\cookbook\templates\openid\login.html:8
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Registrierung geschlossen"
msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
msgstr "Es tut uns Leid, aber die Registrierung ist derzeit geschlossen."
#: .\cookbook\templates\api_info.html:5 .\cookbook\templates\base.html:329
#: .\cookbook\templates\api_info.html:5 .\cookbook\templates\base.html:330
#: .\cookbook\templates\rest_framework\api.html:11
msgid "API Documentation"
msgstr "API-Dokumentation"
@@ -1238,36 +1238,36 @@ msgstr "Admin"
msgid "Your Spaces"
msgstr "Kein Space"
#: .\cookbook\templates\base.html:319
#: .\cookbook\templates\base.html:320
#: .\cookbook\templates\space_overview.html:6
msgid "Overview"
msgstr ""
#: .\cookbook\templates\base.html:323
#: .\cookbook\templates\base.html:324
msgid "Markdown Guide"
msgstr "Markdown-Anleitung"
#: .\cookbook\templates\base.html:325
#: .\cookbook\templates\base.html:326
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: .\cookbook\templates\base.html:327
#: .\cookbook\templates\base.html:328
msgid "Translate Tandoor"
msgstr "Tandoor übersetzen"
#: .\cookbook\templates\base.html:331
#: .\cookbook\templates\base.html:332
msgid "API Browser"
msgstr "API Browser"
#: .\cookbook\templates\base.html:334
#: .\cookbook\templates\base.html:335
msgid "Log out"
msgstr "Ausloggen"
#: .\cookbook\templates\base.html:356
#: .\cookbook\templates\base.html:357
msgid "You are using the free version of Tandor"
msgstr "Du benützt die Gratis-Version von Tandoor"
#: .\cookbook\templates\base.html:357
#: .\cookbook\templates\base.html:358
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Jetzt upgraden"
@@ -2431,19 +2431,11 @@ msgstr "Rezepte ohne Schlagwort"
msgid "Internal Recipes"
msgstr "Interne Rezepte"
#: .\cookbook\templates\system.html:21 .\cookbook\views\lists.py:76
msgid "Invite Links"
msgstr "Einladungslinks"
#: .\cookbook\templates\system.html:22
msgid "Show Links"
msgstr "Links anzeigen"
#: .\cookbook\templates\system.html:32
#: .\cookbook\templates\system.html:20
msgid "System Information"
msgstr "Systeminformation"
#: .\cookbook\templates\system.html:34
#: .\cookbook\templates\system.html:22
msgid ""
"\n"
" Django Recipes is an open source free software application. It can "
@@ -2461,21 +2453,21 @@ msgstr ""
"github.com/vabene1111/recipes/releases\">hier</a>.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:48
#: .\cookbook\templates\system.html:36
msgid "Media Serving"
msgstr "Medien ausliefern"
#: .\cookbook\templates\system.html:49 .\cookbook\templates\system.html:64
#: .\cookbook\templates\system.html:80
#: .\cookbook\templates\system.html:37 .\cookbook\templates\system.html:52
#: .\cookbook\templates\system.html:68
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: .\cookbook\templates\system.html:49 .\cookbook\templates\system.html:64
#: .\cookbook\templates\system.html:80 .\cookbook\templates\system.html:95
#: .\cookbook\templates\system.html:37 .\cookbook\templates\system.html:52
#: .\cookbook\templates\system.html:68 .\cookbook\templates\system.html:83
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: .\cookbook\templates\system.html:51
#: .\cookbook\templates\system.html:39
msgid ""
"Serving media files directly using gunicorn/python is <b>not recommend</b>!\n"
" Please follow the steps described\n"
@@ -2490,16 +2482,16 @@ msgstr ""
"Ihre Installation zu aktualisieren.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:57 .\cookbook\templates\system.html:73
#: .\cookbook\templates\system.html:88 .\cookbook\templates\system.html:102
#: .\cookbook\templates\system.html:45 .\cookbook\templates\system.html:61
#: .\cookbook\templates\system.html:76 .\cookbook\templates\system.html:90
msgid "Everything is fine!"
msgstr "Alles in Ordnung!"
#: .\cookbook\templates\system.html:62
#: .\cookbook\templates\system.html:50
msgid "Secret Key"
msgstr "Geheimer Schlüssel"
#: .\cookbook\templates\system.html:66
#: .\cookbook\templates\system.html:54
msgid ""
"\n"
" You do not have a <code>SECRET_KEY</code> configured in your "
@@ -2519,11 +2511,11 @@ msgstr ""
"Konfigurationsdatei <code>.env</code>.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:78
#: .\cookbook\templates\system.html:66
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debug-Modus"
#: .\cookbook\templates\system.html:82
#: .\cookbook\templates\system.html:70
msgid ""
"\n"
" This application is still running in debug mode. This is most "
@@ -2540,15 +2532,15 @@ msgstr ""
"Konfigurationsdatei <code>.env</code> einstellst.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:93
#: .\cookbook\templates\system.html:81
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: .\cookbook\templates\system.html:95
#: .\cookbook\templates\system.html:83
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: .\cookbook\templates\system.html:97
#: .\cookbook\templates\system.html:85
msgid ""
"\n"
" This application is not running with a Postgres database "
@@ -2566,250 +2558,250 @@ msgstr ""
msgid "URL Import"
msgstr "URL-Import"
#: .\cookbook\views\api.py:97 .\cookbook\views\api.py:189
#: .\cookbook\views\api.py:105 .\cookbook\views\api.py:197
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
msgstr "Der Parameter updated_at ist falsch formatiert"
#: .\cookbook\views\api.py:209 .\cookbook\views\api.py:312
#: .\cookbook\views\api.py:217 .\cookbook\views\api.py:320
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
msgstr "Kein {self.basename} mit der ID {pk} existiert"
#: .\cookbook\views\api.py:213
#: .\cookbook\views\api.py:221
msgid "Cannot merge with the same object!"
msgstr "Zusammenführen mit selben Objekt nicht möglich!"
#: .\cookbook\views\api.py:220
#: .\cookbook\views\api.py:228
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
msgstr "Kein {self.basename} mit der ID {target} existiert"
#: .\cookbook\views\api.py:225
#: .\cookbook\views\api.py:233
msgid "Cannot merge with child object!"
msgstr "Zusammenführen mit untergeordnetem Objekt nicht möglich!"
#: .\cookbook\views\api.py:258
#: .\cookbook\views\api.py:266
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
msgstr "{source.name} wurde erfolgreich mit {target.name} zusammengeführt"
#: .\cookbook\views\api.py:263
#: .\cookbook\views\api.py:271
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
msgstr ""
"Beim zusammenführen von {source.name} mit {target.name} ist ein Fehler "
"aufgetreten"
#: .\cookbook\views\api.py:321
#: .\cookbook\views\api.py:329
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
msgstr "{child.name} wurde erfolgreich zur Wurzel verschoben."
#: .\cookbook\views\api.py:324 .\cookbook\views\api.py:342
#: .\cookbook\views\api.py:332 .\cookbook\views\api.py:350
msgid "An error occurred attempting to move "
msgstr "Fehler aufgetreten beim verschieben von "
#: .\cookbook\views\api.py:327
#: .\cookbook\views\api.py:335
msgid "Cannot move an object to itself!"
msgstr "Ein Element kann nicht in sich selbst verschoben werden!"
#: .\cookbook\views\api.py:333
#: .\cookbook\views\api.py:341
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
msgstr "Kein {self.basename} mit ID {parent} existiert"
#: .\cookbook\views\api.py:339
#: .\cookbook\views\api.py:347
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
msgstr ""
"{child.name} wurde erfolgreich zum Überelement {parent.name} verschoben"
#: .\cookbook\views\api.py:534
#: .\cookbook\views\api.py:542
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
msgstr "{obj.name} wurde von der Einkaufsliste entfernt."
#: .\cookbook\views\api.py:539 .\cookbook\views\api.py:871
#: .\cookbook\views\api.py:884
#: .\cookbook\views\api.py:547 .\cookbook\views\api.py:879
#: .\cookbook\views\api.py:892
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
msgstr "{obj.name} wurde der Einkaufsliste hinzugefügt."
#: .\cookbook\views\api.py:666
#: .\cookbook\views\api.py:674
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:668
#: .\cookbook\views\api.py:676
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:712
#: .\cookbook\views\api.py:720
msgid ""
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
"fulltext search."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:714
#: .\cookbook\views\api.py:722
msgid ""
"ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter. "
"Equivalent to keywords_or"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:717
#: .\cookbook\views\api.py:725
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the keywords"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:720
#: .\cookbook\views\api.py:728
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the keywords."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:723
#: .\cookbook\views\api.py:731
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the keywords."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:726
#: .\cookbook\views\api.py:734
msgid ""
"Keyword IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the keywords."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:728
#: .\cookbook\views\api.py:736
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:731
#: .\cookbook\views\api.py:739
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the foods"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:733
#: .\cookbook\views\api.py:741
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the foods."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:735
#: .\cookbook\views\api.py:743
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the foods."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:737
#: .\cookbook\views\api.py:745
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the foods."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:738
#: .\cookbook\views\api.py:746
msgid "ID of unit a recipe should have."
msgstr "ID der Einheit, die ein Rezept haben sollte."
#: .\cookbook\views\api.py:740
#: .\cookbook\views\api.py:748
msgid ""
"Rating a recipe should have or greater. [0 - 5] Negative value filters "
"rating less than."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:741
#: .\cookbook\views\api.py:749
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:743
#: .\cookbook\views\api.py:751
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the books"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:745
#: .\cookbook\views\api.py:753
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the books."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:747
#: .\cookbook\views\api.py:755
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the books."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:749
#: .\cookbook\views\api.py:757
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the books."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:751
#: .\cookbook\views\api.py:759
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:753
#: .\cookbook\views\api.py:761
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:755
#: .\cookbook\views\api.py:763
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:757
#: .\cookbook\views\api.py:765
msgid ""
"Filter recipes cooked X times or more. Negative values returns cooked less "
"than X times"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:759
#: .\cookbook\views\api.py:767
msgid ""
"Filter recipes last cooked on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on "
"or before date."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:761
#: .\cookbook\views\api.py:769
msgid ""
"Filter recipes created on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on or "
"before date."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:763
#: .\cookbook\views\api.py:771
msgid ""
"Filter recipes updated on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on or "
"before date."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:765
#: .\cookbook\views\api.py:773
msgid ""
"Filter recipes lasts viewed on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on "
"or before date."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:767
#: .\cookbook\views\api.py:775
msgid "Filter recipes that can be made with OnHand food. [true/<b>false</b>]"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:929
#: .\cookbook\views\api.py:937
msgid ""
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
"allowed."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:934
#: .\cookbook\views\api.py:942
msgid ""
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</b>]"
"<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:937
#: .\cookbook\views\api.py:945
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:1134
#: .\cookbook\views\api.py:1140
msgid "Nothing to do."
msgstr "Nichts zu tun."
#: .\cookbook\views\api.py:1153
#: .\cookbook\views\api.py:1160
msgid "Invalid Url"
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:1158
#: .\cookbook\views\api.py:1167
msgid "Connection Refused."
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen."
#: .\cookbook\views\api.py:1163
#: .\cookbook\views\api.py:1172
msgid "Bad URL Schema."
msgstr ""
#: .\cookbook\views\api.py:1170
#: .\cookbook\views\api.py:1195
#, fuzzy
#| msgid "No useable data could be found."
msgid "No usable data could be found."
msgstr "Es konnten keine nutzbaren Daten gefunden werden."
#: .\cookbook\views\api.py:1260 .\cookbook\views\data.py:28
#: .\cookbook\views\api.py:1303 .\cookbook\views\data.py:28
#: .\cookbook\views\edit.py:120 .\cookbook\views\new.py:90
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
msgstr "Diese Funktion ist in dieser Version von Tandoor noch nicht verfügbar!"
#: .\cookbook\views\api.py:1282
#: .\cookbook\views\api.py:1325
msgid "Sync successful!"
msgstr "Synchronisation erfolgreich!"
#: .\cookbook\views\api.py:1287
#: .\cookbook\views\api.py:1330
msgid "Error synchronizing with Storage"
msgstr "Fehler beim Synchronisieren"
@@ -2899,6 +2891,10 @@ msgstr "Entdecken"
msgid "Shopping List"
msgstr "Einkaufsliste"
#: .\cookbook\views\lists.py:76
msgid "Invite Links"
msgstr "Einladungslinks"
#: .\cookbook\views\lists.py:139
msgid "Supermarkets"
msgstr "Supermärkte"
@@ -3007,6 +3003,9 @@ msgstr ""
"Dieser Link wurde deaktiviert! Bitte kontaktieren sie den "
"Seitenadministrator für weitere Informationen."
#~ msgid "Show Links"
#~ msgstr "Links anzeigen"
#~ msgid "A user is required"
#~ msgstr "Ein Benutzername ist notwendig"