Merge branch 'develop' into feature/vue3

This commit is contained in:
vabene1111
2024-10-08 18:26:42 +02:00
7 changed files with 53 additions and 60 deletions

View File

@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 13:05+0000\n"
"Last-Translator: vabene1111 <vabene1234@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
"backend/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 13:58+0000\n"
"Last-Translator: supaeasy <crafty_renewably854@supaeasy.de>\n"
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Essensplan"
#: .\cookbook\models.py:456 .\cookbook\templates\base.html:122
#: .\cookbook\views\views.py:459
msgid "Books"
msgstr "Bücher"
msgstr "Kochbücher"
#: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:118
#: .\cookbook\views\views.py:460
@@ -542,10 +542,8 @@ msgid "Instruction Replace"
msgstr "Anleitung ersetzen"
#: .\cookbook\models.py:1472
#, fuzzy
#| msgid "New Unit"
msgid "Never Unit"
msgstr "Neue Einheit"
msgstr "Nie Einheit"
#: .\cookbook\models.py:1473
msgid "Transpose Words"
@@ -2143,7 +2141,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\templates\system.html:86
msgid "Allowed Hosts"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte Hosts"
#: .\cookbook\templates\system.html:90
msgid ""
@@ -2153,6 +2151,11 @@ msgid ""
"this.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Die erlaubten Hosts sind so konfiguriert, dass sie jeden Host "
"erlauben. Das mag in einigen Fällen in Ordnung sein, sollte aber im "
"Regelfall vermieden werden. Bitte lies in der Dokumentation dazu nach.\n"
" "
#: .\cookbook\templates\system.html:97
msgid "Database"
@@ -2504,16 +2507,12 @@ msgid "Filter for entries with the given recipe"
msgstr "Filter für Einträge mit dem angegebenen Rezept"
#: .\cookbook\views\api.py:1292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple "
#| "values allowed."
msgid ""
"Return the Automations matching the automation type. Multiple values "
"allowed."
msgstr ""
"Zeigt denjenigen Eintrag auf der Einkaufliste mit der angegebenen ID. Kann "
"mehrfach angegeben werden."
"Zeigt Automationen, die dem Automationstyp entsprechen. Kann mehrfach "
"angegeben werden."
#: .\cookbook\views\api.py:1415
msgid "Nothing to do."
@@ -2582,10 +2581,8 @@ msgstr ""
"Monitor verwendet wird."
#: .\cookbook\views\delete.py:135
#, fuzzy
#| msgid "Storage Backend"
msgid "Connectors Config Backend"
msgstr "Speicherquelle"
msgstr "Backendkonfiguration für Konnektoren"
#: .\cookbook\views\delete.py:157
msgid "Invite Link"
@@ -2644,10 +2641,8 @@ msgid "Shopping List"
msgstr "Einkaufsliste"
#: .\cookbook\views\lists.py:77 .\cookbook\views\new.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Storage Backend"
msgid "Connector Config Backend"
msgstr "Speicherquelle"
msgstr "Backendkonfiguration für Konnektoren"
#: .\cookbook\views\lists.py:91
msgid "Invite Links"
@@ -2743,7 +2738,7 @@ msgstr "Sie verwenden PostgreSQL %(v1)s. PostgreSQL %(v2)s wird empfohlen"
#: .\cookbook\views\views.py:313
msgid "Unable to determine PostgreSQL version."
msgstr ""
msgstr "PostgreSQL version konnte nicht erkannt werden."
#: .\cookbook\views\views.py:317
msgid ""
@@ -2755,18 +2750,14 @@ msgstr ""
"PostgreSQL-Datenbanken funktionieren."
#: .\cookbook\views\views.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The setup page can only be used to create the first user! If you have "
#| "forgotten your superuser credentials please consult the django "
#| "documentation on how to reset passwords."
msgid ""
"The setup page can only be used to create the first "
"user! If you have forgotten your superuser credentials "
"please consult the django documentation on how to reset passwords."
msgstr ""
"Die Setup-Seite kann nur für den ersten Nutzer verwendet werden. Zum "
"Zurücksetzen von Passwörtern bitte der Django-Dokumentation folgen."
"Die Setup-Seite kann nur für den ersten Nutzer verwendet "
"werden. Falls du die Superuser Logindaten vergessen "
"hast, folge bitte der Django-Dokumentation um Passwörter zurückzusetzen."
#: .\cookbook\views\views.py:369
msgid "Passwords dont match!"

View File

@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Theodoros Grammenos <teogramm@outlook.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
"backend/el/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Emmker <emmker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: .\cookbook\forms.py:45
msgid ""
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Όνομα"
#: .\cookbook\forms.py:62 .\cookbook\forms.py:246 .\cookbook\views\lists.py:103
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
msgstr "Λέξεις Κλειδιά"
#: .\cookbook\forms.py:62
msgid "Preparation time in minutes"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: .\cookbook\forms.py:205
msgid "http://homeassistant.local:8123/api for example"
msgstr ""
msgstr "http://homeassistant.local:8123/api για παράδειγμα"
#: .\cookbook\forms.py:222 .\cookbook\views\edit.py:117
msgid "Storage"