mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-01 12:18:45 -05:00
updated translations and django version
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miguel Canteras <mcanteras@gmail.com>, 2021\n"
|
"Last-Translator: Miguel Canteras <mcanteras@gmail.com>, 2021\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
||||||
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -522,42 +522,38 @@ msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No pots interaccionar amb aquest objecte ja que no és de la teva propietat!"
|
"No pots interaccionar amb aquest objecte ja que no és de la teva propietat!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr "Has de proporcionar com a mínim una recepta o un títol."
|
msgstr "Has de proporcionar com a mínim una recepta o un títol."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
#| msgid "Imported new recipe!"
|
#| msgid "Imported new recipe!"
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
@@ -580,7 +576,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -609,7 +604,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -671,101 +666,80 @@ msgstr "Gran"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nova"
|
msgstr "Nova"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Text"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Temps"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "File ID"
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "ID d'Arxiu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Recepta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Food"
|
#| msgid "Food"
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Menjar"
|
msgstr "Menjar"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Units"
|
#| msgid "Units"
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Unitats"
|
msgstr "Unitats"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Keywords"
|
#| msgid "Keywords"
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Paraules clau"
|
msgstr "Paraules clau"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1132,8 +1106,8 @@ msgstr "Edició per lots"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Historial"
|
msgstr "Historial"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1228,7 +1202,6 @@ msgstr "El camí ha de tenir el format següent"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1275,7 +1248,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Llibres de Receptes"
|
msgstr "Llibres de Receptes"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Exporta Receptes"
|
msgstr "Exporta Receptes"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1399,19 +1372,12 @@ msgstr "Importar Receptes"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "Registre de Receptes de Cuina"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Recepta"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Tots els camps són opcionals i es poden deixar buits."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Valoració"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Tanca"
|
msgstr "Tanca"
|
||||||
@@ -1520,7 +1486,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "o bé deixant una línia en blanc entremig."
|
msgstr "o bé deixant una línia en blanc entremig."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1543,8 +1511,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Llistes"
|
msgstr "Llistes"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les llistes es poden ordenar o desordenades. És <b> important deixar una "
|
"Les llistes es poden ordenar o desordenades. És <b> important deixar una "
|
||||||
@@ -1821,7 +1793,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1846,7 +1818,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1876,7 +1848,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2159,7 +2131,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "Acabat"
|
msgstr "Acabat"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Estàs fora de línia, és possible que la llista de compra no es sincronitzi."
|
"Estàs fora de línia, és possible que la llista de compra no es sincronitzi."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2458,6 +2432,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Text"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "File ID"
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "ID d'Arxiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "Introduïu l'URL del lloc web"
|
msgstr "Introduïu l'URL del lloc web"
|
||||||
@@ -2646,180 +2630,181 @@ msgstr "Problemes de GitHub"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "Especificació de marcatge de receptes"
|
msgstr "Especificació de marcatge de receptes"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Parameter filter_list incorrectly formatted"
|
#| msgid "Parameter filter_list incorrectly formatted"
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "El paràmetre filter_list té un format incorrecte"
|
msgstr "El paràmetre filter_list té un format incorrecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "Sincronització correcte"
|
msgstr "Sincronització correcte"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "Error de sincronització amb emmagatzematge"
|
msgstr "Error de sincronització amb emmagatzematge"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El lloc sol·licitat proporcionava dades malformades i no es pot llegir."
|
"El lloc sol·licitat proporcionava dades malformades i no es pot llegir."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina sol·licitada."
|
msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina sol·licitada."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
@@ -2827,28 +2812,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El lloc sol·licitat no proporciona cap format de dades reconegut des d’on "
|
"El lloc sol·licitat no proporciona cap format de dades reconegut des d’on "
|
||||||
"importar la recepta."
|
"importar la recepta."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "The requested page could not be found."
|
#| msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina sol·licitada."
|
msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina sol·licitada."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2909,20 +2894,16 @@ msgstr "Canvis desats!"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "Error al desar canvis!"
|
msgstr "Error al desar canvis!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "Importa Registre"
|
msgstr "Importa Registre"
|
||||||
@@ -3045,7 +3026,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
@@ -3055,44 +3036,56 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Si heu oblidat les vostres credencials de superusuari, consulteu la "
|
"Si heu oblidat les vostres credencials de superusuari, consulteu la "
|
||||||
"documentació de django sobre com restablir les contrasenyes."
|
"documentació de django sobre com restablir les contrasenyes."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen!"
|
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "L'usuari s'ha creat, si us plau inicieu la sessió!"
|
msgstr "L'usuari s'ha creat, si us plau inicieu la sessió!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "S'ha proporcionat un enllaç d'invitació mal format."
|
msgstr "S'ha proporcionat un enllaç d'invitació mal format."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr "No heu iniciat la sessió i, per tant, no podeu veure aquesta pàgina."
|
msgstr "No heu iniciat la sessió i, per tant, no podeu veure aquesta pàgina."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "L'enllaç d'invitació no és vàlid o ja s'ha utilitzat."
|
msgstr "L'enllaç d'invitació no és vàlid o ja s'ha utilitzat."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Temps"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "Registre de Receptes de Cuina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tots els camps són opcionals i es poden deixar buits."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Valoració"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "New Unit"
|
#~ msgid "New Unit"
|
||||||
#~ msgstr "Nova Unitat"
|
#~ msgstr "Nova Unitat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-06 21:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-06 21:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: David Laukamp <dlkmp@live.de>\n"
|
"Last-Translator: David Laukamp <dlkmp@live.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
|
||||||
"recipes-backend/de/>\n"
|
"backend/de/>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@@ -113,7 +113,8 @@ msgstr "Nährwerte in Joule statt Kalorien anzeigen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:79
|
#: .\cookbook\forms.py:79
|
||||||
msgid "Users with whom newly created meal plans should be shared by default."
|
msgid "Users with whom newly created meal plans should be shared by default."
|
||||||
msgstr "Nutzer, mit denen neue Essenspläne standardmäßig geteilt werden sollen."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nutzer, mit denen neue Essenspläne standardmäßig geteilt werden sollen."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:80
|
#: .\cookbook\forms.py:80
|
||||||
msgid "Users with whom to share shopping lists."
|
msgid "Users with whom to share shopping lists."
|
||||||
@@ -292,9 +293,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A. führen niedrigere Werte zum ignorieren von mehr Tippfehlern)."
|
"A. führen niedrigere Werte zum ignorieren von mehr Tippfehlern)."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> "
|
||||||
|
#| "for full desciption of choices."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Suchmethode auswählen. Klicke <a href=\"/docs/search/\">hier</a> für eine "
|
"Suchmethode auswählen. Klicke <a href=\"/docs/search/\">hier</a> für eine "
|
||||||
"Auflistung der Optionen."
|
"Auflistung der Optionen."
|
||||||
@@ -365,7 +370,9 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr "Teilweise Übereinstimmung"
|
msgstr "Teilweise Übereinstimmung"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Starts Wtih"
|
||||||
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr "Beginnt mit"
|
msgstr "Beginnt mit"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -526,16 +533,14 @@ msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du kannst mit diesem Objekt nicht interagieren, da es dir nicht gehört!"
|
"Du kannst mit diesem Objekt nicht interagieren, da es dir nicht gehört!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr "Es muss die Abfrage oder der Hash_Key angeben werden"
|
msgstr "Es muss die Abfrage oder der Hash_Key angeben werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Mindestens ein Rezept oder ein Essensplan müssen angegeben werden"
|
#| msgid "You must supply a created_by"
|
||||||
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr "Die Angabe der Verfassers ist notwendig"
|
msgstr "Die Angabe der Verfassers ist notwendig"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -543,7 +548,7 @@ msgstr "Die Angabe der Verfassers ist notwendig"
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr "Konnte den Template code nicht verarbeiten."
|
msgstr "Konnte den Template code nicht verarbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
@@ -551,7 +556,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Importer erwartet eine .zip Datei. Hast du den richtigen Importer-Typ für "
|
"Importer erwartet eine .zip Datei. Hast du den richtigen Importer-Typ für "
|
||||||
"deine Daten ausgewählt?"
|
"deine Daten ausgewählt?"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
@@ -559,11 +564,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ein unerwarteter Fehler trat beim Importieren auf. Bitte stelle sicher, dass "
|
"Ein unerwarteter Fehler trat beim Importieren auf. Bitte stelle sicher, dass "
|
||||||
"die hochgeladene Datei gültig ist."
|
"die hochgeladene Datei gültig ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr "Die folgenden Rezepte wurden ignoriert da sie bereits existieren:"
|
msgstr "Die folgenden Rezepte wurden ignoriert da sie bereits existieren:"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr "%s Rezepte importiert."
|
msgstr "%s Rezepte importiert."
|
||||||
@@ -581,7 +586,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr "Quelle"
|
msgstr "Quelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -610,7 +614,9 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr "Generiert den Index für die Rezept-Volltextsuche neu"
|
msgstr "Generiert den Index für die Rezept-Volltextsuche neu"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nur PostgreSQL Datenbanken verwenden Volltextsuche, kein Index muss neu "
|
"Nur PostgreSQL Datenbanken verwenden Volltextsuche, kein Index muss neu "
|
||||||
"generiert werden"
|
"generiert werden"
|
||||||
@@ -676,94 +682,75 @@ msgstr "Groß"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Neu"
|
msgstr "Neu"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr " ist Teil eines Rezepts und kann nicht gelöscht werden"
|
msgstr " ist Teil eines Rezepts und kann nicht gelöscht werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Text"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Zeit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "Datei"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Rezept"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr "Einfach"
|
msgstr "Einfach"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr "Satz"
|
msgstr "Satz"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr "Web"
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr "Rohdaten"
|
msgstr "Rohdaten"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Lebensmittel Alias"
|
msgstr "Lebensmittel Alias"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Einheiten Alias"
|
msgstr "Einheiten Alias"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Stichwort Alias"
|
msgstr "Stichwort Alias"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr "Ein Benutzername ist notwendig"
|
msgstr "Ein Benutzername ist notwendig"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr "Datei-Uploads sind in diesem Space nicht aktiviert."
|
msgstr "Datei-Uploads sind in diesem Space nicht aktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr "Du hast Dein Datei-Uploadlimit erreicht."
|
msgstr "Du hast Dein Datei-Uploadlimit erreicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr "Bestehende Einkaufliste, die aktualisiert werden soll"
|
msgstr "Bestehende Einkaufliste, die aktualisiert werden soll"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Menge des Lebensmittels, welches der Einkaufsliste hinzugefügt werden soll"
|
"Menge des Lebensmittels, welches der Einkaufsliste hinzugefügt werden soll"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr "ID der Einheit, die für die Einkaufsliste verwendet werden soll"
|
msgstr "ID der Einheit, die für die Einkaufsliste verwendet werden soll"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1125,8 +1112,8 @@ msgstr "Massenbearbeitung"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Verlauf"
|
msgstr "Verlauf"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1219,7 +1206,6 @@ msgstr "Der Pfad muss folgendes Format haben"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1262,7 +1248,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Rezeptbuch"
|
msgstr "Rezeptbuch"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Rezepte exportieren"
|
msgstr "Rezepte exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1390,19 +1376,12 @@ msgstr "Rezepte importieren"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importieren"
|
msgstr "Importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "Kochen protokollieren"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Rezept"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Alle Felder sind optional und können leer gelassen werden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Bewertung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Schließen"
|
msgstr "Schließen"
|
||||||
@@ -1511,7 +1490,9 @@ msgstr "Zeilenumbrüche entstehen durch zwei Leerzeichen am ende einer Zeile"
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "oder durch eine leere Zeile dazwischen."
|
msgstr "oder durch eine leere Zeile dazwischen."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1534,8 +1515,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Listen"
|
msgstr "Listen"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Liste können sortiert oder unsortiert sein. Es ist <b>wichtig das eine leere "
|
"Liste können sortiert oder unsortiert sein. Es ist <b>wichtig das eine leere "
|
||||||
@@ -1832,10 +1817,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
|
#| "'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
||||||
|
#| " Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
|
#| "includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
|
#| "selected for a full text search.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1867,13 +1861,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:39
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:39
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Web searches simulate functionality found on many web search "
|
||||||
|
#| "sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
|
#| " Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
|
#| "into a phrase.\n"
|
||||||
|
#| " 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
|
#| "immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
|
#| " '-' is recognized as searching for recipes that do not "
|
||||||
|
#| "include the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
|
#| " For example searching for 'apple pie' or cherry -butter will "
|
||||||
|
#| "return any recipe that includes the phrase 'apple pie' or the word "
|
||||||
|
#| "'cherry' \n"
|
||||||
|
#| " in any field included in the full text search but exclude any "
|
||||||
|
#| "recipe that has the word 'butter' in any field included.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Web searches simulate functionality found on many web search "
|
" Web searches simulate functionality found on many web search "
|
||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1913,6 +1924,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:59
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Another approach to searching that also requires Postgresql "
|
||||||
|
#| "is fuzzy search or trigram similarity. A trigram is a group of three "
|
||||||
|
#| "consecutive characters.\n"
|
||||||
|
#| " For example searching for 'apple' will create x trigrams "
|
||||||
|
#| "'app', 'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match "
|
||||||
|
#| "the generated trigrams.\n"
|
||||||
|
#| " One benefit of searching trigams is that a search for "
|
||||||
|
#| "'sandwich' will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be "
|
||||||
|
#| "missed by other methods.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Another approach to searching that also requires Postgresql is "
|
" Another approach to searching that also requires Postgresql is "
|
||||||
@@ -1922,7 +1946,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2241,7 +2265,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "Erledigt"
|
msgstr "Erledigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr "Du bist offline, die Einkaufsliste wird ggf. nicht synchronisiert."
|
msgstr "Du bist offline, die Einkaufsliste wird ggf. nicht synchronisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2535,6 +2561,14 @@ msgstr "URL"
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr "Anwendung"
|
msgstr "Anwendung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Text"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "Webseite-URL eingeben"
|
msgstr "Webseite-URL eingeben"
|
||||||
@@ -2709,208 +2743,211 @@ msgstr "GitHub-Issues"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "Rezept-Markup-Spezifikation"
|
msgstr "Rezept-Markup-Spezifikation"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "Der Parameter updated_at ist falsch formatiert"
|
msgstr "Der Parameter updated_at ist falsch formatiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr "Kein {self.basename} mit der ID {pk} existiert"
|
msgstr "Kein {self.basename} mit der ID {pk} existiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr "Zusammenführen mit selben Objekt nicht möglich!"
|
msgstr "Zusammenführen mit selben Objekt nicht möglich!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr "Kein {self.basename} mit der ID {target} existiert"
|
msgstr "Kein {self.basename} mit der ID {target} existiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr "Zusammenführen mit untergeordnetem Objekt nicht möglich!"
|
msgstr "Zusammenführen mit untergeordnetem Objekt nicht möglich!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr "{source.name} wurde erfolgreich mit {target.name} zusammengeführt"
|
msgstr "{source.name} wurde erfolgreich mit {target.name} zusammengeführt"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Beim zusammenführen von {source.name} mit {target.name} ist ein Fehler "
|
"Beim zusammenführen von {source.name} mit {target.name} ist ein Fehler "
|
||||||
"aufgetreten"
|
"aufgetreten"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr "{child.name} wurde erfolgreich zur Wurzel verschoben."
|
msgstr "{child.name} wurde erfolgreich zur Wurzel verschoben."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr "Fehler aufgetreten beim verschieben von "
|
msgstr "Fehler aufgetreten beim verschieben von "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr "Ein Element kann nicht in sich selbst verschoben werden!"
|
msgstr "Ein Element kann nicht in sich selbst verschoben werden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr "Kein {self.basename} mit ID {parent} existiert"
|
msgstr "Kein {self.basename} mit ID {parent} existiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"{child.name} wurde erfolgreich zum Überelement {parent.name} verschoben"
|
"{child.name} wurde erfolgreich zum Überelement {parent.name} verschoben"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr "{obj.name} wurde von der Einkaufsliste entfernt."
|
msgstr "{obj.name} wurde von der Einkaufsliste entfernt."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr "{obj.name} wurde der Einkaufsliste hinzugefügt."
|
msgstr "{obj.name} wurde der Einkaufsliste hinzugefügt."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr "ID der Einheit, die ein Rezept haben sollte."
|
msgstr "ID der Einheit, die ein Rezept haben sollte."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr "Bewertung, die ein Rezept haben sollte. [ 0 - 5]"
|
msgstr "Bewertung, die ein Rezept haben sollte. [ 0 - 5]"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr "Diese Funktion ist in dieser Version von Tandoor noch nicht verfügbar!"
|
msgstr "Diese Funktion ist in dieser Version von Tandoor noch nicht verfügbar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "Synchronisation erfolgreich!"
|
msgstr "Synchronisation erfolgreich!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Synchronisieren"
|
msgstr "Fehler beim Synchronisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Nichts zu tun."
|
msgstr "Nichts zu tun."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die angefragte Seite hat ungültige Daten zurückgegeben oder die Daten "
|
"Die angefragte Seite hat ungültige Daten zurückgegeben oder die Daten "
|
||||||
"konnten nicht verarbeitet werden."
|
"konnten nicht verarbeitet werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden."
|
msgstr "Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die angefragte Seite stellt keine bekannten Datenformate zur Verfügung."
|
"Die angefragte Seite stellt keine bekannten Datenformate zur Verfügung."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen."
|
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "No useable data could be found."
|
||||||
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "Es konnten keine nutzbaren Daten gefunden werden."
|
msgstr "Es konnten keine nutzbaren Daten gefunden werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr "Ich konnte nichts zu tun finden."
|
msgstr "Ich konnte nichts zu tun finden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr "Du hast die maximale Anzahl an Rezepten für Deinen Space erreicht."
|
msgstr "Du hast die maximale Anzahl an Rezepten für Deinen Space erreicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr "Du hast mehr Benutzer in Deinem Space als erlaubt."
|
msgstr "Du hast mehr Benutzer in Deinem Space als erlaubt."
|
||||||
@@ -2971,11 +3008,11 @@ msgstr "Änderungen gespeichert!"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Speichern der Daten!"
|
msgstr "Fehler beim Speichern der Daten!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr "Importieren ist für diesen Anbieter noch nicht implementiert"
|
msgstr "Importieren ist für diesen Anbieter noch nicht implementiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
@@ -2983,10 +3020,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Der PDF-Exporter ist in dieser Instanz nicht aktiviert, da er sich noch in "
|
"Der PDF-Exporter ist in dieser Instanz nicht aktiviert, da er sich noch in "
|
||||||
"einem experimentellen Zustand befindet."
|
"einem experimentellen Zustand befindet."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr "Exportieren ist für diesen Anbieter noch nicht implementiert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "Importverlauf"
|
msgstr "Importverlauf"
|
||||||
@@ -3116,7 +3149,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr "Die \"Ungenaue\" Suche ist mit diesem Suchtyp nicht kompatibel!"
|
msgstr "Die \"Ungenaue\" Suche ist mit diesem Suchtyp nicht kompatibel!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
@@ -3125,33 +3158,33 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Die Setup-Seite kann nur für den ersten Nutzer verwendet werden. Zum "
|
"Die Setup-Seite kann nur für den ersten Nutzer verwendet werden. Zum "
|
||||||
"Zurücksetzen von Passwörtern bitte der Django-Dokumentation folgen."
|
"Zurücksetzen von Passwörtern bitte der Django-Dokumentation folgen."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein!"
|
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "Benutzer wurde erstellt, bitte einloggen!"
|
msgstr "Benutzer wurde erstellt, bitte einloggen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "Fehlerhafter Einladungslink angegeben!"
|
msgstr "Fehlerhafter Einladungslink angegeben!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du bist bereits Mitglied eines Space, daher kannst du diesem Space nicht "
|
"Du bist bereits Mitglied eines Space, daher kannst du diesem Space nicht "
|
||||||
"beitreten."
|
"beitreten."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr "Space erfolgreich beigetreten."
|
msgstr "Space erfolgreich beigetreten."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "Einladungslink ungültig oder bereits genutzt!"
|
msgstr "Einladungslink ungültig oder bereits genutzt!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
@@ -3159,7 +3192,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Das melden von Links ist in dieser Instanz nicht aktiviert. Bitte "
|
"Das melden von Links ist in dieser Instanz nicht aktiviert. Bitte "
|
||||||
"kontaktieren sie den Seitenadministrator um Probleme zu melden."
|
"kontaktieren sie den Seitenadministrator um Probleme zu melden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
@@ -3167,6 +3200,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Dieser Link wurde deaktiviert! Bitte kontaktieren sie den "
|
"Dieser Link wurde deaktiviert! Bitte kontaktieren sie den "
|
||||||
"Seitenadministrator für weitere Informationen."
|
"Seitenadministrator für weitere Informationen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mindestens ein Rezept oder ein Essensplan müssen angegeben werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zeit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kochen protokollieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Alle Felder sind optional und können leer gelassen werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Bewertung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
||||||
|
#~ msgstr "Exportieren ist für diesen Anbieter noch nicht implementiert"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
||||||
#~ msgstr "Kein {self.basename} mit ID {child} existiert"
|
#~ msgstr "Kein {self.basename} mit ID {child} existiert"
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -458,16 +458,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -475,23 +471,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -509,7 +505,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -538,7 +533,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -600,93 +595,74 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1031,8 +1007,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1121,7 +1097,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1162,7 +1137,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1280,19 +1255,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1383,7 +1351,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1407,7 +1375,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1669,7 +1637,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1694,7 +1662,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1724,7 +1692,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1983,7 +1951,7 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2241,6 +2209,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2403,202 +2379,203 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2656,20 +2633,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2786,44 +2759,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
"on how to reset passwords."
|
"on how to reset passwords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
|
|||||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miguel Canteras <mcanteras@gmail.com>, 2021\n"
|
"Last-Translator: Miguel Canteras <mcanteras@gmail.com>, 2021\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
||||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -528,26 +528,22 @@ msgstr "¡No tienes los permisos necesarios para ver esta página!"
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr "¡No puede interactuar con este objeto ya que no es de tu propiedad!"
|
msgstr "¡No puede interactuar con este objeto ya que no es de tu propiedad!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr "Debe proporcionar al menos una receta o un título."
|
msgstr "Debe proporcionar al menos una receta o un título."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
@@ -555,17 +551,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El importador esperaba un fichero.zip. ¿Has escogido el tipo de importador "
|
"El importador esperaba un fichero.zip. ¿Has escogido el tipo de importador "
|
||||||
"correcto para tus datos?"
|
"correcto para tus datos?"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
#| msgid "Imported new recipe!"
|
#| msgid "Imported new recipe!"
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
@@ -588,7 +584,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -617,7 +612,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -679,101 +674,80 @@ msgstr "Grande"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nuevo"
|
msgstr "Nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Texto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Tiempo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "File ID"
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "ID de Fichero"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Receta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Food"
|
#| msgid "Food"
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Comida"
|
msgstr "Comida"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Units"
|
#| msgid "Units"
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Unidades"
|
msgstr "Unidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Keywords"
|
#| msgid "Keywords"
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Palabras clave"
|
msgstr "Palabras clave"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1147,8 +1121,8 @@ msgstr "Edición Masiva"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Historial"
|
msgstr "Historial"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1243,7 +1217,6 @@ msgstr "La ruta debe tener el siguiente formato"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1290,7 +1263,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Libros de recetas"
|
msgstr "Libros de recetas"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Exportar recetas"
|
msgstr "Exportar recetas"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1417,19 +1390,12 @@ msgstr "Importar recetas"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "Registrar receta cocinada"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Receta"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Todos los campos son opcionales y pueden dejarse vacíos."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Calificación"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Cerrar"
|
msgstr "Cerrar"
|
||||||
@@ -1540,7 +1506,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "o dejando una línea en blanco entre ellos."
|
msgstr "o dejando una línea en blanco entre ellos."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1563,8 +1531,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Las listas pueden ser ordenadas o no ordenadas. <b>¡Es importante dejar una "
|
"Las listas pueden ser ordenadas o no ordenadas. <b>¡Es importante dejar una "
|
||||||
@@ -1852,7 +1824,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1877,7 +1849,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1907,7 +1879,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2192,7 +2164,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "Completada"
|
msgstr "Completada"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr "Estás desconectado, la lista de la compra no se sincronizará."
|
msgstr "Estás desconectado, la lista de la compra no se sincronizará."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2505,6 +2479,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Texto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "File ID"
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "ID de Fichero"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "Introduce la URL del sitio web"
|
msgstr "Introduce la URL del sitio web"
|
||||||
@@ -2693,185 +2677,186 @@ msgstr "Propuestas de GitHub"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "Especificación de anotaciones de la receta"
|
msgstr "Especificación de anotaciones de la receta"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Parameter filter_list incorrectly formatted"
|
#| msgid "Parameter filter_list incorrectly formatted"
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "Parámetro filter_list formateado incorrectamente"
|
msgstr "Parámetro filter_list formateado incorrectamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr "¡No se puede unir con el mismo objeto!"
|
msgstr "¡No se puede unir con el mismo objeto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cannot merge with the same object!"
|
#| msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr "¡No se puede unir con el mismo objeto!"
|
msgstr "¡No se puede unir con el mismo objeto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "This feature is not available in the demo version!"
|
#| msgid "This feature is not available in the demo version!"
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr "¡Esta funcionalidad no está disponible en la versión demo!"
|
msgstr "¡Esta funcionalidad no está disponible en la versión demo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "¡Sincronización exitosa!"
|
msgstr "¡Sincronización exitosa!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "Error de sincronización con el almacenamiento"
|
msgstr "Error de sincronización con el almacenamiento"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El sitio solicitado proporcionó datos con formato incorrecto y no se puede "
|
"El sitio solicitado proporcionó datos con formato incorrecto y no se puede "
|
||||||
"leer."
|
"leer."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "La página solicitada no pudo ser encontrada."
|
msgstr "La página solicitada no pudo ser encontrada."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
@@ -2879,28 +2864,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El sitio solicitado no proporciona ningún formato de datos reconocido para "
|
"El sitio solicitado no proporciona ningún formato de datos reconocido para "
|
||||||
"importar la receta."
|
"importar la receta."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "The requested page could not be found."
|
#| msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "La página solicitada no pudo ser encontrada."
|
msgstr "La página solicitada no pudo ser encontrada."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2960,20 +2945,16 @@ msgstr "¡Cambios guardados!"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "¡Error al guardar los cambios!"
|
msgstr "¡Error al guardar los cambios!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr "La importación no está implementada para este proveedor"
|
msgstr "La importación no está implementada para este proveedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr "La exportación no está implementada para este proveedor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "Importar registro"
|
msgstr "Importar registro"
|
||||||
@@ -3096,7 +3077,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
@@ -3106,44 +3087,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
"usuario. Si has olvidado tus credenciales de superusuario, por favor "
|
"usuario. Si has olvidado tus credenciales de superusuario, por favor "
|
||||||
"consulta la documentación de django sobre cómo restablecer las contraseñas."
|
"consulta la documentación de django sobre cómo restablecer las contraseñas."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!"
|
msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "El usuario ha sido creado, ¡inicie sesión!"
|
msgstr "El usuario ha sido creado, ¡inicie sesión!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "¡Se proporcionó un enlace de invitación con formato incorrecto!"
|
msgstr "¡Se proporcionó un enlace de invitación con formato incorrecto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr "¡No ha iniciado sesión y por lo tanto no puede ver esta página!"
|
msgstr "¡No ha iniciado sesión y por lo tanto no puede ver esta página!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "¡El enlace de invitación no es válido o ya se ha utilizado!"
|
msgstr "¡El enlace de invitación no es válido o ya se ha utilizado!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tiempo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "Registrar receta cocinada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Todos los campos son opcionales y pueden dejarse vacíos."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Calificación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
||||||
|
#~ msgstr "La exportación no está implementada para este proveedor"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "New Unit"
|
#~ msgid "New Unit"
|
||||||
#~ msgstr "Nueva Unidad"
|
#~ msgstr "Nueva Unidad"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 01:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 01:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marion Kämpfer <marion@murphyslantech.de>\n"
|
"Last-Translator: Marion Kämpfer <marion@murphyslantech.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
"Language-Team: French <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
|
||||||
"recipes-backend/fr/>\n"
|
"backend/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Enables support for fractions in ingredient amounts (e.g. convert decimals "
|
"Enables support for fractions in ingredient amounts (e.g. convert decimals "
|
||||||
"to fractions automatically)"
|
"to fractions automatically)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Permet la prise en charge des fractions dans les quantités d’ingrédients ("
|
"Permet la prise en charge des fractions dans les quantités d’ingrédients "
|
||||||
"convertit les décimales en fractions automatiquement)"
|
"(convertit les décimales en fractions automatiquement)"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:78
|
#: .\cookbook\forms.py:78
|
||||||
msgid "Display nutritional energy amounts in joules instead of calories"
|
msgid "Display nutritional energy amounts in joules instead of calories"
|
||||||
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Both fields are optional. If none are given the username will be displayed "
|
"Both fields are optional. If none are given the username will be displayed "
|
||||||
"instead"
|
"instead"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les deux champs sont facultatifs. Si aucun n’est rempli, le nom d’"
|
"Les deux champs sont facultatifs. Si aucun n’est rempli, le nom "
|
||||||
"utilisateur sera affiché à la place"
|
"d’utilisateur sera affiché à la place"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:129 .\cookbook\forms.py:298
|
#: .\cookbook\forms.py:129 .\cookbook\forms.py:298
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:161
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:161
|
||||||
@@ -282,8 +282,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"An email address is not required but if present the invite link will be sent "
|
"An email address is not required but if present the invite link will be sent "
|
||||||
"to the user."
|
"to the user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une adresse mail n’est pas requise mais si elle est renseignée, le lien d’"
|
"Une adresse mail n’est pas requise mais si elle est renseignée, le lien "
|
||||||
"invitation sera envoyé à l’utilisateur."
|
"d’invitation sera envoyé à l’utilisateur."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:392
|
#: .\cookbook\forms.py:392
|
||||||
msgid "Name already taken."
|
msgid "Name already taken."
|
||||||
@@ -303,9 +303,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"que davantage de fautes de frappe sont ignorées)."
|
"que davantage de fautes de frappe sont ignorées)."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> "
|
||||||
|
#| "for full desciption of choices."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sélectionner la méthode de recherche. Cliquer <a href=\"/docs/search/"
|
"Sélectionner la méthode de recherche. Cliquer <a href=\"/docs/search/"
|
||||||
"\">ici</a> pour une description complète des choix."
|
"\">ici</a> pour une description complète des choix."
|
||||||
@@ -341,25 +345,25 @@ msgid ""
|
|||||||
"will return 'salad' and 'sandwich')"
|
"will return 'salad' and 'sandwich')"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Champs permettant de rechercher les correspondances de début de mot (par "
|
"Champs permettant de rechercher les correspondances de début de mot (par "
|
||||||
"exemple, si vous recherchez « sa », vous obtiendrez « salade » et « "
|
"exemple, si vous recherchez « sa », vous obtiendrez « salade » et "
|
||||||
"sandwich»)."
|
"« sandwich»)."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:454
|
#: .\cookbook\forms.py:454
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fields to 'fuzzy' search. (e.g. searching for 'recpie' will find 'recipe'.) "
|
"Fields to 'fuzzy' search. (e.g. searching for 'recpie' will find 'recipe'.) "
|
||||||
"Note: this option will conflict with 'web' and 'raw' methods of search."
|
"Note: this option will conflict with 'web' and 'raw' methods of search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Champs pour la recherche « floue » (par exemple, si vous recherchez « rectte»"
|
"Champs pour la recherche « floue » (par exemple, si vous recherchez "
|
||||||
", vous trouverez « recette ».) Remarque : cette option est incompatible avec "
|
"« rectte», vous trouverez « recette ».) Remarque : cette option est "
|
||||||
"les méthodes de recherche « web » et « brute »."
|
"incompatible avec les méthodes de recherche « web » et « brute »."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:456
|
#: .\cookbook\forms.py:456
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fields to full text search. Note: 'web', 'phrase', and 'raw' search methods "
|
"Fields to full text search. Note: 'web', 'phrase', and 'raw' search methods "
|
||||||
"only function with fulltext fields."
|
"only function with fulltext fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Champs de recherche en texte intégral. Remarque : les méthodes de recherche «"
|
"Champs de recherche en texte intégral. Remarque : les méthodes de recherche "
|
||||||
" web », « phrase » et « brute » ne fonctionnent qu’avec des champs en texte "
|
"« web », « phrase » et « brute » ne fonctionnent qu’avec des champs en texte "
|
||||||
"intégral."
|
"intégral."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:460
|
#: .\cookbook\forms.py:460
|
||||||
@@ -379,7 +383,9 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr "correspondance partielle"
|
msgstr "correspondance partielle"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Starts Wtih"
|
||||||
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr "Commence par"
|
msgstr "Commence par"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -518,7 +524,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:136
|
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:136
|
||||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:159 .\cookbook\views\views.py:148
|
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:159 .\cookbook\views\views.py:148
|
||||||
msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
||||||
msgstr "Vous n’êtes pas connecté(e) et ne pouvez donc pas afficher cette page !"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vous n’êtes pas connecté(e) et ne pouvez donc pas afficher cette page !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:140
|
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:140
|
||||||
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:146
|
#: .\cookbook\helper\permission_helper.py:146
|
||||||
@@ -540,16 +547,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vous ne pouvez pas interagir avec cet objet car il appartient à un autre "
|
"Vous ne pouvez pas interagir avec cet objet car il appartient à un autre "
|
||||||
"utilisateur !"
|
"utilisateur !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Vous devez fournir une recette ou un menu de la semaine"
|
#| msgid "You must supply a created_by"
|
||||||
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr "Vous devez fournir une information créé_par"
|
msgstr "Vous devez fournir une information créé_par"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "Vous devez fournir une information créé_par"
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr "Impossible d’analyser le code du modèle."
|
msgstr "Impossible d’analyser le code du modèle."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
@@ -565,7 +570,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Un fichier .zip était attendu à l’importation. Avez-vous choisi le bon "
|
"Un fichier .zip était attendu à l’importation. Avez-vous choisi le bon "
|
||||||
"format pour vos données ?"
|
"format pour vos données ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
@@ -573,11 +578,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Une erreur imprévue est survenue durant l’importation. Vérifiez que vous "
|
"Une erreur imprévue est survenue durant l’importation. Vérifiez que vous "
|
||||||
"avez téléversé un fichier valide."
|
"avez téléversé un fichier valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr "Les recettes suivantes ont été ignorées car elles existaient déjà :"
|
msgstr "Les recettes suivantes ont été ignorées car elles existaient déjà :"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr "%s recettes importées."
|
msgstr "%s recettes importées."
|
||||||
@@ -595,7 +600,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr "Source"
|
msgstr "Source"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -624,7 +628,9 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr "Reconstruction de l’index de recherche en texte intégral de Tandoor"
|
msgstr "Reconstruction de l’index de recherche en texte intégral de Tandoor"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Seules les bases de données Postgres utilisent la recherche en texte "
|
"Seules les bases de données Postgres utilisent la recherche en texte "
|
||||||
"intégral, sans index à reconstruire"
|
"intégral, sans index à reconstruire"
|
||||||
@@ -690,93 +696,74 @@ msgstr "Grand"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nouveau"
|
msgstr "Nouveau"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr " fait partie d’une étape de la recette et ne peut être supprimé(e)"
|
msgstr " fait partie d’une étape de la recette et ne peut être supprimé(e)"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Texte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Temps"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "Fichier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Recette"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr "Simple"
|
msgstr "Simple"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr "Phrase"
|
msgstr "Phrase"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr "Internet"
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr "Brut"
|
msgstr "Brut"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Aliment équivalent"
|
msgstr "Aliment équivalent"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Unité équivalente"
|
msgstr "Unité équivalente"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Mot-clé équivalent"
|
msgstr "Mot-clé équivalent"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr "Un utilisateur est requis"
|
msgstr "Un utilisateur est requis"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr "Le téléversement de fichiers n’est pas autorisé pour ce groupe."
|
msgstr "Le téléversement de fichiers n’est pas autorisé pour ce groupe."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr "Vous avez atteint votre limite de téléversement de fichiers."
|
msgstr "Vous avez atteint votre limite de téléversement de fichiers."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr "Liste de courses existante à mettre à jour"
|
msgstr "Liste de courses existante à mettre à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr "Quantité d’aliments à ajouter à la liste de courses"
|
msgstr "Quantité d’aliments à ajouter à la liste de courses"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr "ID de l’unité à utiliser pour la liste de courses"
|
msgstr "ID de l’unité à utiliser pour la liste de courses"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -898,8 +885,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" ."
|
" ."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Confirmez SVP que\n"
|
"Confirmez SVP que\n"
|
||||||
" <a href=\"mailto:%(email)s\"></a> est une adresse mail de l’"
|
" <a href=\"mailto:%(email)s\"></a> est une adresse mail de "
|
||||||
"utilisateur %(user_display)s."
|
"l’utilisateur %(user_display)s."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
|
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:71
|
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:71
|
||||||
@@ -1024,8 +1011,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le lien de changement du mot de passe est invalide, probablement parce qu’il "
|
"Le lien de changement du mot de passe est invalide, probablement parce qu’il "
|
||||||
"a déjà été utilisé.\n"
|
"a déjà été utilisé.\n"
|
||||||
" Merci de demander un <a href=\"%(passwd_reset_url)s\""
|
" Merci de demander un <a href=\"%(passwd_reset_url)s"
|
||||||
">nouveau changement de mot de passe</a>."
|
"\">nouveau changement de mot de passe</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:33
|
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:33
|
||||||
msgid "change password"
|
msgid "change password"
|
||||||
@@ -1138,8 +1125,8 @@ msgstr "Édition par lot"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Historique"
|
msgstr "Historique"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1230,7 +1217,6 @@ msgstr "Le chemin doit être au format suivant"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1273,7 +1259,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Livres de recettes"
|
msgstr "Livres de recettes"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Exporter des recettes"
|
msgstr "Exporter des recettes"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1397,19 +1383,12 @@ msgstr "Importer des recettes"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importer"
|
msgstr "Importer"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "Marquer la recette comme cuisinée"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Recette"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Tous les champs sont facultatifs et peuvent être laissés vides."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Note"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Fermer"
|
msgstr "Fermer"
|
||||||
@@ -1522,7 +1501,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "ou en laissant une ligne vide entre deux."
|
msgstr "ou en laissant une ligne vide entre deux."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1545,8 +1526,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Listes"
|
msgstr "Listes"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les listes peuvent être ordonnées ou non. Il est <b>important de laisser une "
|
"Les listes peuvent être ordonnées ou non. Il est <b>important de laisser une "
|
||||||
@@ -1607,10 +1592,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"editor like <a href=\"https://www.tablesgenerator.com/markdown_tables\" rel="
|
"editor like <a href=\"https://www.tablesgenerator.com/markdown_tables\" rel="
|
||||||
"\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">this one.</a>"
|
"\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">this one.</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les tableaux Markdown sont difficiles à créer à la main. Il est recommandé d’"
|
"Les tableaux Markdown sont difficiles à créer à la main. Il est recommandé "
|
||||||
"utiliser un éditeur de tableau comme <a href=\"https://www.tablesgenerator."
|
"d’utiliser un éditeur de tableau comme <a href=\"https://www.tablesgenerator."
|
||||||
"com/markdown_tables\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">celui-"
|
"com/markdown_tables\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">celui-ci."
|
||||||
"ci.</a>"
|
"</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:155
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:155
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:157
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:157
|
||||||
@@ -1846,10 +1831,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
|
#| "'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
||||||
|
#| " Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
|
#| "includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
|
#| "selected for a full text search.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1883,13 +1877,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:39
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:39
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Web searches simulate functionality found on many web search "
|
||||||
|
#| "sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
|
#| " Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
|
#| "into a phrase.\n"
|
||||||
|
#| " 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
|
#| "immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
|
#| " '-' is recognized as searching for recipes that do not "
|
||||||
|
#| "include the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
|
#| " For example searching for 'apple pie' or cherry -butter will "
|
||||||
|
#| "return any recipe that includes the phrase 'apple pie' or the word "
|
||||||
|
#| "'cherry' \n"
|
||||||
|
#| " in any field included in the full text search but exclude any "
|
||||||
|
#| "recipe that has the word 'butter' in any field included.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Web searches simulate functionality found on many web search "
|
" Web searches simulate functionality found on many web search "
|
||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1933,6 +1944,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:59
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Another approach to searching that also requires Postgresql "
|
||||||
|
#| "is fuzzy search or trigram similarity. A trigram is a group of three "
|
||||||
|
#| "consecutive characters.\n"
|
||||||
|
#| " For example searching for 'apple' will create x trigrams "
|
||||||
|
#| "'app', 'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match "
|
||||||
|
#| "the generated trigrams.\n"
|
||||||
|
#| " One benefit of searching trigams is that a search for "
|
||||||
|
#| "'sandwich' will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be "
|
||||||
|
#| "missed by other methods.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Another approach to searching that also requires Postgresql is "
|
" Another approach to searching that also requires Postgresql is "
|
||||||
@@ -1942,7 +1966,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2117,8 +2141,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"You can use both basic authentication and token based authentication to "
|
"You can use both basic authentication and token based authentication to "
|
||||||
"access the REST API."
|
"access the REST API."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous pouvez utiliser à la fois l’authentification classique et l’"
|
"Vous pouvez utiliser à la fois l’authentification classique et "
|
||||||
"authentification par jeton pour accéder à l’API REST."
|
"l’authentification par jeton pour accéder à l’API REST."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:160
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:160
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -2281,7 +2305,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "Terminé"
|
msgstr "Terminé"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr "Vous êtes hors ligne, la liste de courses n’est pas synchronisée."
|
msgstr "Vous êtes hors ligne, la liste de courses n’est pas synchronisée."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2566,7 +2592,8 @@ msgstr "Import URL"
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:33
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:33
|
||||||
msgid "Drag me to your bookmarks to import recipes from anywhere"
|
msgid "Drag me to your bookmarks to import recipes from anywhere"
|
||||||
msgstr "Glissez-moi vers vos favoris pour importer des recettes de n’importe où"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Glissez-moi vers vos favoris pour importer des recettes de n’importe où"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:34
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:34
|
||||||
msgid "Bookmark Me!"
|
msgid "Bookmark Me!"
|
||||||
@@ -2580,6 +2607,14 @@ msgstr "URL"
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr "App"
|
msgstr "App"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Texte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "Fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "Saisissez l’URL du site web"
|
msgstr "Saisissez l’URL du site web"
|
||||||
@@ -2756,181 +2791,182 @@ msgstr "Ticket GitHub"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "Spécification Markup de recette"
|
msgstr "Spécification Markup de recette"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "Le paramètre « update_at » n'est pas correctement formaté"
|
msgstr "Le paramètre « update_at » n'est pas correctement formaté"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr "Il n’existe aucun(e) {self.basename} avec l’identifiant {pk}"
|
msgstr "Il n’existe aucun(e) {self.basename} avec l’identifiant {pk}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr "Impossible de fusionner un objet avec lui-même !"
|
msgstr "Impossible de fusionner un objet avec lui-même !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr "Il n’existe aucun(e) {self.basename} avec l’id {target}"
|
msgstr "Il n’existe aucun(e) {self.basename} avec l’id {target}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr "Impossible de fusionner avec l’objet enfant !"
|
msgstr "Impossible de fusionner avec l’objet enfant !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr "{source.name} a été fusionné avec succès avec {target.name}"
|
msgstr "{source.name} a été fusionné avec succès avec {target.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une erreur est survenue lors de la tentative de fusion de {source.name} avec "
|
"Une erreur est survenue lors de la tentative de fusion de {source.name} avec "
|
||||||
"{target.name}"
|
"{target.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr "{child.name} a été déplacé avec succès vers la racine."
|
msgstr "{child.name} a été déplacé avec succès vers la racine."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr "Une erreur est survenue en essayant de déplacer "
|
msgstr "Une erreur est survenue en essayant de déplacer "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr "Impossible de déplacer un objet vers lui-même !"
|
msgstr "Impossible de déplacer un objet vers lui-même !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr "Il n’existe aucun(e) {self.basename} avec l’id {parent}"
|
msgstr "Il n’existe aucun(e) {self.basename} avec l’id {parent}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr "{child.name} a été déplacé avec succès vers le parent {parent.name}"
|
msgstr "{child.name} a été déplacé avec succès vers le parent {parent.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr "{obj.name} a été supprimé(e) de la liste de courses."
|
msgstr "{obj.name} a été supprimé(e) de la liste de courses."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr "{obj.name} a été ajouté(e) à la liste de courses."
|
msgstr "{obj.name} a été ajouté(e) à la liste de courses."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cette fonctionnalité n’est pas encore disponible dans la version hébergée de "
|
"Cette fonctionnalité n’est pas encore disponible dans la version hébergée de "
|
||||||
"Tandoor !"
|
"Tandoor !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "Synchro réussie !"
|
msgstr "Synchro réussie !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la synchronisation avec le stockage"
|
msgstr "Erreur lors de la synchronisation avec le stockage"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Rien à faire."
|
msgstr "Rien à faire."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr "Le site web a renvoyé des données malformées et ne peut être lu."
|
msgstr "Le site web a renvoyé des données malformées et ne peut être lu."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "La page souhaitée est introuvable."
|
msgstr "La page souhaitée est introuvable."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
@@ -2938,26 +2974,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Le site web est dans un format qui ne permet pas d’importer automatiquement "
|
"Le site web est dans un format qui ne permet pas d’importer automatiquement "
|
||||||
"la recette."
|
"la recette."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr "Connexion refusée."
|
msgstr "Connexion refusée."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "No useable data could be found."
|
||||||
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "Aucune information utilisable n'a été trouvée."
|
msgstr "Aucune information utilisable n'a été trouvée."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr "Je n’ai rien trouvé à faire."
|
msgstr "Je n’ai rien trouvé à faire."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr "Vous avez atteint le nombre maximum de recettes pour votre groupe."
|
msgstr "Vous avez atteint le nombre maximum de recettes pour votre groupe."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -3020,20 +3058,16 @@ msgstr "Modifications sauvegardées !"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des modifications !"
|
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des modifications !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr "L’importation n’est pas implémentée pour ce fournisseur"
|
msgstr "L’importation n’est pas implémentée pour ce fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr "L’exportation n’est pas implémentée pour ce fournisseur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "Historique d’importation"
|
msgstr "Historique d’importation"
|
||||||
@@ -3165,7 +3199,7 @@ msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La recherche floue n’est pas compatible avec cette méthode de recherche !"
|
"La recherche floue n’est pas compatible avec cette méthode de recherche !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
@@ -3176,32 +3210,32 @@ msgstr ""
|
|||||||
"utilisateur, counsultez la documentation Django pour savoir comment "
|
"utilisateur, counsultez la documentation Django pour savoir comment "
|
||||||
"réinitialiser le mot de passe."
|
"réinitialiser le mot de passe."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas !"
|
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "L’utilisateur a été créé, veuillez vous connecter !"
|
msgstr "L’utilisateur a été créé, veuillez vous connecter !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "Le lien d’invitation fourni est mal formé !"
|
msgstr "Le lien d’invitation fourni est mal formé !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous êtes déjà membre d’un groupe et ne pouvez donc pas rejoindre celui-ci."
|
"Vous êtes déjà membre d’un groupe et ne pouvez donc pas rejoindre celui-ci."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr "Vous avez bien rejoint le groupe."
|
msgstr "Vous avez bien rejoint le groupe."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "Le lien d’invitation est invalide ou déjà utilisé !"
|
msgstr "Le lien d’invitation est invalide ou déjà utilisé !"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
@@ -3209,7 +3243,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Le signalement de liens partagés n’est pas autorisé pour cette installation. "
|
"Le signalement de liens partagés n’est pas autorisé pour cette installation. "
|
||||||
"Veuillez contacter l’administrateur de la page pour signaler le problème."
|
"Veuillez contacter l’administrateur de la page pour signaler le problème."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
@@ -3217,6 +3251,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Le lien de partage de la recette a été désactivé ! Pour plus d’informations, "
|
"Le lien de partage de la recette a été désactivé ! Pour plus d’informations, "
|
||||||
"veuillez contacter l’administrateur de la page."
|
"veuillez contacter l’administrateur de la page."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vous devez fournir une recette ou un menu de la semaine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Temps"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marquer la recette comme cuisinée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tous les champs sont facultatifs et peuvent être laissés vides."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Note"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
||||||
|
#~ msgstr "L’exportation n’est pas implémentée pour ce fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
||||||
#~ msgstr "Il n'existe pas de {self.basename} avec l'id {child}"
|
#~ msgstr "Il n'existe pas de {self.basename} avec l'id {child}"
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: igazka <igazka100@gmail.com>, 2020\n"
|
"Last-Translator: igazka <igazka100@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
||||||
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -471,16 +471,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -488,23 +484,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -522,7 +518,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -551,7 +546,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -613,99 +608,78 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Szöveg"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "File ID"
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "Fájl ID:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "New Food"
|
#| msgid "New Food"
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Új Étel"
|
msgstr "Új Étel"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Keywords"
|
#| msgid "Keywords"
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Kulcsszavak"
|
msgstr "Kulcsszavak"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1054,8 +1028,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1144,7 +1118,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1185,7 +1158,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1303,19 +1276,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1406,7 +1372,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1430,7 +1396,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1692,7 +1658,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1717,7 +1683,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1747,7 +1713,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2006,7 +1972,7 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2264,6 +2230,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Szöveg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "File ID"
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "Fájl ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2428,202 +2404,203 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2681,20 +2658,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2811,44 +2784,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
"on how to reset passwords."
|
"on how to reset passwords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 07:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 07:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oliver Cervera <olivercervera@yahoo.it>\n"
|
"Last-Translator: Oliver Cervera <olivercervera@yahoo.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
"Language-Team: Italian <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||||
@@ -297,9 +297,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> "
|
||||||
|
#| "for full desciption of choices."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Seleziona il metodo di ricerca. Clicca <a href=\"/docs/search/\">qui</a> "
|
"Seleziona il metodo di ricerca. Clicca <a href=\"/docs/search/\">qui</a> "
|
||||||
"per avere maggiori informazioni."
|
"per avere maggiori informazioni."
|
||||||
@@ -357,7 +361,9 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr "Corrispondenza parziale"
|
msgstr "Corrispondenza parziale"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Starts Wtih"
|
||||||
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr "Inizia con"
|
msgstr "Inizia con"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -509,26 +515,22 @@ msgstr "Non hai i permessi necessari per visualizzare questa pagina!"
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr "Non puoi interagire con questo oggetto perché non ne hai i diritti!"
|
msgstr "Non puoi interagire con questo oggetto perché non ne hai i diritti!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr "Devi fornire almeno una ricetta o un titolo."
|
msgstr "Devi fornire almeno una ricetta o un titolo."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr "Impossibile elaborare il codice del template."
|
msgstr "Impossibile elaborare il codice del template."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
@@ -536,7 +538,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La procedura di import necessita di un file .zip. Hai scelto il tipo di "
|
"La procedura di import necessita di un file .zip. Hai scelto il tipo di "
|
||||||
"importazione corretta per i tuoi dati?"
|
"importazione corretta per i tuoi dati?"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
@@ -544,11 +546,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Un errore imprevisto si è verificato durante l'importazione. Assicurati di "
|
"Un errore imprevisto si è verificato durante l'importazione. Assicurati di "
|
||||||
"aver caricato un file valido."
|
"aver caricato un file valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr "Le seguenti ricette sono state ignorate perché già esistenti:"
|
msgstr "Le seguenti ricette sono state ignorate perché già esistenti:"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr "Importate %s ricette."
|
msgstr "Importate %s ricette."
|
||||||
@@ -566,7 +568,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr "Fonte"
|
msgstr "Fonte"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -595,7 +596,9 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr "Ricostruisce l'indice di ricerca full text per la ricetta"
|
msgstr "Ricostruisce l'indice di ricerca full text per la ricetta"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Solo i database Postgres usano l'indice di ricerca full text, non ci sono "
|
"Solo i database Postgres usano l'indice di ricerca full text, non ci sono "
|
||||||
"indici da ricostruire"
|
"indici da ricostruire"
|
||||||
@@ -661,93 +664,74 @@ msgstr "Grande"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nuovo"
|
msgstr "Nuovo"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr " è parte dello step di una ricetta e non può essere eliminato"
|
msgstr " è parte dello step di una ricetta e non può essere eliminato"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Testo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Tempo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "File"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Ricetta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr "Semplice"
|
msgstr "Semplice"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr "Frase"
|
msgstr "Frase"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr "Web"
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr "Raw"
|
msgstr "Raw"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Alias Alimento"
|
msgstr "Alias Alimento"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Alias Unità"
|
msgstr "Alias Unità"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Alias Parola Chiave"
|
msgstr "Alias Parola Chiave"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr "Il caricamento dei file non è abilitato in questa istanza."
|
msgstr "Il caricamento dei file non è abilitato in questa istanza."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr "Hai raggiungo il limite per il caricamento dei file."
|
msgstr "Hai raggiungo il limite per il caricamento dei file."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1109,8 +1093,8 @@ msgstr "Modifica in blocco"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Cronologia"
|
msgstr "Cronologia"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1203,7 +1187,6 @@ msgstr "Il percorso deve essere nel formato seguente"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1246,7 +1229,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Libri di Ricette"
|
msgstr "Libri di Ricette"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Esporta Ricette"
|
msgstr "Esporta Ricette"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1370,19 +1353,12 @@ msgstr "Importa Ricette"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importa"
|
msgstr "Importa"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "Aggiungi al registro delle ricette cucinate"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Ricetta"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Tutti i campi sono opzionali e possono essere lasciati vuoti."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Valutazione"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Chiudi"
|
msgstr "Chiudi"
|
||||||
@@ -1492,7 +1468,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "o lasciando una riga vuota in mezzo."
|
msgstr "o lasciando una riga vuota in mezzo."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1515,8 +1493,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Liste"
|
msgstr "Liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le liste possono essere ordinate o no. È <b>importante lasciare una riga "
|
"Le liste possono essere ordinate o no. È <b>importante lasciare una riga "
|
||||||
@@ -1805,7 +1787,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1830,7 +1812,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1860,7 +1842,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2137,7 +2119,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "Completato"
|
msgstr "Completato"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr "Sei offline: la lista della spesa potrebbe non sincronizzarsi."
|
msgstr "Sei offline: la lista della spesa potrebbe non sincronizzarsi."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2423,6 +2407,14 @@ msgstr "URL"
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr "App"
|
msgstr "App"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Testo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "File"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "Inserisci l'indirizzo del sito web"
|
msgstr "Inserisci l'indirizzo del sito web"
|
||||||
@@ -2596,181 +2588,182 @@ msgstr "Issues (Problemi aperti) su GitHub"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "Specifica di Markup della ricetta"
|
msgstr "Specifica di Markup della ricetta"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "Il parametro updated_at non è formattato correttamente"
|
msgstr "Il parametro updated_at non è formattato correttamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {pk}"
|
msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {pk}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr "Non è possibile unirlo con lo stesso oggetto!"
|
msgstr "Non è possibile unirlo con lo stesso oggetto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {target}"
|
msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {target}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr "Non è possibile unirlo con un oggetto secondario!"
|
msgstr "Non è possibile unirlo con un oggetto secondario!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr "{source.name} è stato unito con successo a {target.name}"
|
msgstr "{source.name} è stato unito con successo a {target.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si è verificato un errore durante l'unione di {source.name} con {target.name}"
|
"Si è verificato un errore durante l'unione di {source.name} con {target.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr "{child.name} è stato spostato con successo alla radice."
|
msgstr "{child.name} è stato spostato con successo alla radice."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr "Si è verificato un errore durante lo spostamento "
|
msgstr "Si è verificato un errore durante lo spostamento "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr "Non è possibile muovere un oggetto a sé stesso!"
|
msgstr "Non è possibile muovere un oggetto a sé stesso!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {parent}"
|
msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {parent}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr "{child.name} è stato spostato con successo al primario {parent.name}"
|
msgstr "{child.name} è stato spostato con successo al primario {parent.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Questa funzione non è ancora disponibile nella versione hostata di Tandor!"
|
"Questa funzione non è ancora disponibile nella versione hostata di Tandor!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "Sincronizzazione completata con successo!"
|
msgstr "Sincronizzazione completata con successo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "Errore di sincronizzazione con questo backend"
|
msgstr "Errore di sincronizzazione con questo backend"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Nulla da fare."
|
msgstr "Nulla da fare."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il sito richiesto ha fornito dati in formato non corretto e non può essere "
|
"Il sito richiesto ha fornito dati in formato non corretto e non può essere "
|
||||||
"letto."
|
"letto."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "La pagina richiesta non è stata trovata."
|
msgstr "La pagina richiesta non è stata trovata."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
@@ -2778,26 +2771,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Il sito richiesto non fornisce un formato di dati riconosciuto da cui "
|
"Il sito richiesto non fornisce un formato di dati riconosciuto da cui "
|
||||||
"importare la ricetta."
|
"importare la ricetta."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "No useable data could be found."
|
||||||
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "Nessuna informazione utilizzabile è stata trovata."
|
msgstr "Nessuna informazione utilizzabile è stata trovata."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr "Non è stato trovato nulla da fare."
|
msgstr "Non è stato trovato nulla da fare."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di ricette nella tua istanza."
|
msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di ricette nella tua istanza."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr "Hai più utenti di quanti permessi nella tua istanza."
|
msgstr "Hai più utenti di quanti permessi nella tua istanza."
|
||||||
@@ -2860,20 +2855,16 @@ msgstr "Modifiche salvate!"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche!"
|
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr "Questo provider non permette l'importazione"
|
msgstr "Questo provider non permette l'importazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr "Questo provider non permette l'esportazione"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "Registro importazioni"
|
msgstr "Registro importazioni"
|
||||||
@@ -3002,7 +2993,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr "La ricerca Fuzzy non è compatibile con questo metodo di ricerca!"
|
msgstr "La ricerca Fuzzy non è compatibile con questo metodo di ricerca!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
@@ -3012,32 +3003,32 @@ msgstr ""
|
|||||||
"utente! Se hai dimenticato le credenziali del tuo super utente controlla la "
|
"utente! Se hai dimenticato le credenziali del tuo super utente controlla la "
|
||||||
"documentazione di Django per resettare le password."
|
"documentazione di Django per resettare le password."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "Le password non combaciano!"
|
msgstr "Le password non combaciano!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "L'utente è stato creato e ora può essere usato per il login!"
|
msgstr "L'utente è stato creato e ora può essere usato per il login!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "È stato fornito un link di invito non valido!"
|
msgstr "È stato fornito un link di invito non valido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sei già membro di una istanza e quindi non puoi entrare in quest'altra."
|
"Sei già membro di una istanza e quindi non puoi entrare in quest'altra."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr "Sei entrato a far parte di questa istanza."
|
msgstr "Sei entrato a far parte di questa istanza."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "Il link di invito non è valido o è stato già usato!"
|
msgstr "Il link di invito non è valido o è stato già usato!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
@@ -3045,7 +3036,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La segnalazione dei link di condivisione non è abilitata per questa istanza. "
|
"La segnalazione dei link di condivisione non è abilitata per questa istanza. "
|
||||||
"Notifica l'amministratore per segnalare i problemi."
|
"Notifica l'amministratore per segnalare i problemi."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
@@ -3053,6 +3044,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Il link per la condivisione delle ricette è stato disabilitato! Per maggiori "
|
"Il link per la condivisione delle ricette è stato disabilitato! Per maggiori "
|
||||||
"informazioni contatta l'amministratore."
|
"informazioni contatta l'amministratore."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tempo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aggiungi al registro delle ricette cucinate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tutti i campi sono opzionali e possono essere lasciati vuoti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Valutazione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
||||||
|
#~ msgstr "Questo provider non permette l'esportazione"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
||||||
#~ msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {child}"
|
#~ msgstr "Non esiste nessun {self.basename} con id {child}"
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: vabene1111 <vabene1234@googlemail.com>, 2021\n"
|
"Last-Translator: vabene1111 <vabene1234@googlemail.com>, 2021\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
||||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
@@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -512,42 +512,38 @@ msgstr "Jums nav nepieciešamo atļauju, lai apskatītu šo lapu!"
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr "Jūs nevarat mainīt šo objektu, jo tas nepieder jums!"
|
msgstr "Jūs nevarat mainīt šo objektu, jo tas nepieder jums!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr "Jums jānorāda vismaz recepte vai nosaukums."
|
msgstr "Jums jānorāda vismaz recepte vai nosaukums."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
#| msgid "Imported new recipe!"
|
#| msgid "Imported new recipe!"
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
@@ -570,7 +566,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -599,7 +594,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -661,101 +656,80 @@ msgstr "Liels"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Jauns"
|
msgstr "Jauns"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Teskts"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Laiks"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "File ID"
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "Faila ID"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Recepte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Food"
|
#| msgid "Food"
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Ēdiens"
|
msgstr "Ēdiens"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Units"
|
#| msgid "Units"
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Vienības"
|
msgstr "Vienības"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Keywords"
|
#| msgid "Keywords"
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Atslēgvārdi"
|
msgstr "Atslēgvārdi"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1122,8 +1096,8 @@ msgstr "Rediģēt vairākus"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Vēsture"
|
msgstr "Vēsture"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1217,7 +1191,6 @@ msgstr "Ceļam jābūt šādā formātā"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1264,7 +1237,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Recepšu grāmatas"
|
msgstr "Recepšu grāmatas"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Eksportēt receptes"
|
msgstr "Eksportēt receptes"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1391,19 +1364,12 @@ msgstr "Importēt receptes"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importēt"
|
msgstr "Importēt"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "Saglabāt recepšu pagatavošanu žurnālā"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Recepte"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Visi lauki nav obligāti, un tos var atstāt tukšus."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Vērtējums"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Aizvērt"
|
msgstr "Aizvērt"
|
||||||
@@ -1517,7 +1483,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "vai atstājot tukšu rindu starp tekstu."
|
msgstr "vai atstājot tukšu rindu starp tekstu."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1540,8 +1508,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Saraksti"
|
msgstr "Saraksti"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Saraksti var tikt numurēti vai nenumurēti. Ir <b>svarīgi atstāt tukšu rindu "
|
"Saraksti var tikt numurēti vai nenumurēti. Ir <b>svarīgi atstāt tukšu rindu "
|
||||||
@@ -1817,7 +1789,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1842,7 +1814,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1872,7 +1844,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2155,7 +2127,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "Pabeigts"
|
msgstr "Pabeigts"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr "Jūs esat bezsaistē. Iepirkumu saraksts netiek sinhronizēts."
|
msgstr "Jūs esat bezsaistē. Iepirkumu saraksts netiek sinhronizēts."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2457,6 +2431,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Teskts"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "File ID"
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "Faila ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "Ievadiet vietnes URL"
|
msgstr "Ievadiet vietnes URL"
|
||||||
@@ -2645,179 +2629,180 @@ msgstr "GitHub Issues"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "Recepšu Markup specifikācija"
|
msgstr "Recepšu Markup specifikācija"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Parameter filter_list incorrectly formatted"
|
#| msgid "Parameter filter_list incorrectly formatted"
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "Parametrs filter_list ir nepareizi formatēts"
|
msgstr "Parametrs filter_list ir nepareizi formatēts"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "Sinhronizācija ir veiksmīga!"
|
msgstr "Sinhronizācija ir veiksmīga!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "Sinhronizējot ar krātuvi, radās kļūda"
|
msgstr "Sinhronizējot ar krātuvi, radās kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr "Pieprasītā vietne sniedza nepareizus datus, kurus nevar nolasīt."
|
msgstr "Pieprasītā vietne sniedza nepareizus datus, kurus nevar nolasīt."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "Pieprasīto lapu nevarēja atrast."
|
msgstr "Pieprasīto lapu nevarēja atrast."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
@@ -2825,28 +2810,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Pieprasītajā vietnē nav norādīts atzīts datu formāts, no kura varētu "
|
"Pieprasītajā vietnē nav norādīts atzīts datu formāts, no kura varētu "
|
||||||
"importēt recepti."
|
"importēt recepti."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "The requested page could not be found."
|
#| msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "Pieprasīto lapu nevarēja atrast."
|
msgstr "Pieprasīto lapu nevarēja atrast."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2907,20 +2892,16 @@ msgstr "Izmaiņas saglabātas!"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "Saglabājot izmaiņas, radās kļūda!"
|
msgstr "Saglabājot izmaiņas, radās kļūda!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "Importēšanas žurnāls"
|
msgstr "Importēšanas žurnāls"
|
||||||
@@ -3041,7 +3022,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
@@ -3051,44 +3032,56 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aizmirsis sava superlietotāja informāciju, lūdzu, skatiet Django "
|
"aizmirsis sava superlietotāja informāciju, lūdzu, skatiet Django "
|
||||||
"dokumentāciju par paroļu atiestatīšanu."
|
"dokumentāciju par paroļu atiestatīšanu."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "Paroles nesakrīt!"
|
msgstr "Paroles nesakrīt!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "Lietotājs ir izveidots, lūdzu, piesakieties!"
|
msgstr "Lietotājs ir izveidots, lūdzu, piesakieties!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "Nepareiza uzaicinājuma saite!"
|
msgstr "Nepareiza uzaicinājuma saite!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr "Jūs neesat pieteicies un tāpēc nevarat skatīt šo lapu!"
|
msgstr "Jūs neesat pieteicies un tāpēc nevarat skatīt šo lapu!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "Uzaicinājuma saite nav derīga vai jau izmantota!"
|
msgstr "Uzaicinājuma saite nav derīga vai jau izmantota!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Laiks"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "Saglabāt recepšu pagatavošanu žurnālā"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Visi lauki nav obligāti, un tos var atstāt tukšus."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vērtējums"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "New Unit"
|
#~ msgid "New Unit"
|
||||||
#~ msgstr "Jaunā vienība"
|
#~ msgstr "Jaunā vienība"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -12,11 +12,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 01:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 01:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jesse <jesse.kamps@pm.me>\n"
|
"Last-Translator: Jesse <jesse.kamps@pm.me>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
"Language-Team: Dutch <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
|
||||||
"recipes-backend/nl/>\n"
|
"backend/nl/>\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@@ -291,9 +291,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"(lage waarden betekenen bijvoorbeeld dat meer typefouten genegeerd worden)."
|
"(lage waarden betekenen bijvoorbeeld dat meer typefouten genegeerd worden)."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> "
|
||||||
|
#| "for full desciption of choices."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Selecteer zoekmethode. Klik <a href=\"/docs/search/\">hier</a> voor een "
|
"Selecteer zoekmethode. Klik <a href=\"/docs/search/\">hier</a> voor een "
|
||||||
"beschrijving van de keuzes."
|
"beschrijving van de keuzes."
|
||||||
@@ -364,7 +368,9 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr "Gedeeltelijke overeenkomst"
|
msgstr "Gedeeltelijke overeenkomst"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Starts Wtih"
|
||||||
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr "Begint met"
|
msgstr "Begint met"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -518,16 +524,14 @@ msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Interactie met dit object is niet mogelijk omdat je niet de eigenaar bent!"
|
"Interactie met dit object is niet mogelijk omdat je niet de eigenaar bent!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr "Er moet een queryset of hash_key opgegeven worden"
|
msgstr "Er moet een queryset of hash_key opgegeven worden"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Je moet een recept of maaltijdplan aanleveren"
|
#| msgid "You must supply a created_by"
|
||||||
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr "Je moet een created_by aanleveren"
|
msgstr "Je moet een created_by aanleveren"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -535,14 +539,14 @@ msgstr "Je moet een created_by aanleveren"
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr "Sjablooncode kon niet verwerkt worden."
|
msgstr "Sjablooncode kon niet verwerkt worden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De importtool verwachtte een .zip bestand. Heb je het juiste type gekozen?"
|
"De importtool verwachtte een .zip bestand. Heb je het juiste type gekozen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
@@ -550,11 +554,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens het importeren. Controleer of "
|
"Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens het importeren. Controleer of "
|
||||||
"u een geldig bestand hebt geüpload."
|
"u een geldig bestand hebt geüpload."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr "De volgende recepten zijn genegeerd omdat ze al bestonden:"
|
msgstr "De volgende recepten zijn genegeerd omdat ze al bestonden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr "%s recepten geïmporteerd."
|
msgstr "%s recepten geïmporteerd."
|
||||||
@@ -572,7 +576,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr "Bron"
|
msgstr "Bron"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -601,7 +604,9 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr "Herbouwt de volledige tekst zoekindex van Recept"
|
msgstr "Herbouwt de volledige tekst zoekindex van Recept"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Alleen Postgress databases gebruiken volledige tekst zoekmethoden, geen "
|
"Alleen Postgress databases gebruiken volledige tekst zoekmethoden, geen "
|
||||||
"index aanwezig om te herbouwen"
|
"index aanwezig om te herbouwen"
|
||||||
@@ -667,74 +672,55 @@ msgstr "Groot"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nieuw"
|
msgstr "Nieuw"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr " is deel van een receptstap en kan niet verwijderd worden"
|
msgstr " is deel van een receptstap en kan niet verwijderd worden"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Tekst"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Tijd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "Bestand"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Recept"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr "Simpel"
|
msgstr "Simpel"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr "Zin"
|
msgstr "Zin"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr "Web"
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr "Rauw"
|
msgstr "Rauw"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Ingrediënt alias"
|
msgstr "Ingrediënt alias"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Eenheid alias"
|
msgstr "Eenheid alias"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Etiket alias"
|
msgstr "Etiket alias"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr "Een gebruiker is verplicht"
|
msgstr "Een gebruiker is verplicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr "Bestandsuploads zijn niet ingeschakeld voor deze Ruimte."
|
msgstr "Bestandsuploads zijn niet ingeschakeld voor deze Ruimte."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr "U heeft de uploadlimiet bereikt."
|
msgstr "U heeft de uploadlimiet bereikt."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr "Bestaande boodschappenlijst is bijgewerkt"
|
msgstr "Bestaande boodschappenlijst is bijgewerkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
@@ -742,20 +728,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Lijst van ingrediënten ID's van het toe te voegen recept, als deze niet "
|
"Lijst van ingrediënten ID's van het toe te voegen recept, als deze niet "
|
||||||
"opgegeven worden worden alle ingrediënten toegevoegd."
|
"opgegeven worden worden alle ingrediënten toegevoegd."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1116,8 +1102,8 @@ msgstr "Batchbewerking"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Geschiedenis"
|
msgstr "Geschiedenis"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1210,7 +1196,6 @@ msgstr "Het pad dient het volgende format te hebben"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1253,7 +1238,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Kookboeken"
|
msgstr "Kookboeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Recepten exporteren"
|
msgstr "Recepten exporteren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1378,19 +1363,12 @@ msgstr "Recepten importeren"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importeer"
|
msgstr "Importeer"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "logboek recept koken"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Recept"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Alle velden zijn optioneel en mogen leeg gelaten worden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Beoordeling"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Sluiten"
|
msgstr "Sluiten"
|
||||||
@@ -1502,7 +1480,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "of door een witregel te gebruiken."
|
msgstr "of door een witregel te gebruiken."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1525,8 +1505,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Lijsten"
|
msgstr "Lijsten"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lijsten zijn geordend en ongeordend mogelijk. Het is <b>belangrijk om een "
|
"Lijsten zijn geordend en ongeordend mogelijk. Het is <b>belangrijk om een "
|
||||||
@@ -1822,10 +1806,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
|
#| "'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
||||||
|
#| " Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
|
#| "includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
|
#| "selected for a full text search.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1858,13 +1851,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:39
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:39
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Web searches simulate functionality found on many web search "
|
||||||
|
#| "sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
|
#| " Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
|
#| "into a phrase.\n"
|
||||||
|
#| " 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
|
#| "immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
|
#| " '-' is recognized as searching for recipes that do not "
|
||||||
|
#| "include the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
|
#| " For example searching for 'apple pie' or cherry -butter will "
|
||||||
|
#| "return any recipe that includes the phrase 'apple pie' or the word "
|
||||||
|
#| "'cherry' \n"
|
||||||
|
#| " in any field included in the full text search but exclude any "
|
||||||
|
#| "recipe that has the word 'butter' in any field included.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Web searches simulate functionality found on many web search "
|
" Web searches simulate functionality found on many web search "
|
||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1903,6 +1913,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:59
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Another approach to searching that also requires Postgresql "
|
||||||
|
#| "is fuzzy search or trigram similarity. A trigram is a group of three "
|
||||||
|
#| "consecutive characters.\n"
|
||||||
|
#| " For example searching for 'apple' will create x trigrams "
|
||||||
|
#| "'app', 'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match "
|
||||||
|
#| "the generated trigrams.\n"
|
||||||
|
#| " One benefit of searching trigams is that a search for "
|
||||||
|
#| "'sandwich' will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be "
|
||||||
|
#| "missed by other methods.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Another approach to searching that also requires Postgresql is "
|
" Another approach to searching that also requires Postgresql is "
|
||||||
@@ -1912,7 +1935,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2240,7 +2263,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "Afgerond"
|
msgstr "Afgerond"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr "Je bent offline, de boodschappenlijst synchroniseert mogelijk niet."
|
msgstr "Je bent offline, de boodschappenlijst synchroniseert mogelijk niet."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2536,6 +2561,14 @@ msgstr "URL"
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr "App"
|
msgstr "App"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Tekst"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "Bestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "Vul website URL in"
|
msgstr "Vul website URL in"
|
||||||
@@ -2711,181 +2744,182 @@ msgstr "GitHub issues"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "Recept opmaak specificatie"
|
msgstr "Recept opmaak specificatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "Parameter updatet_at is onjuist geformateerd"
|
msgstr "Parameter updatet_at is onjuist geformateerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {pk}"
|
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {pk}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr "Kan niet met hetzelfde object samenvoegen!"
|
msgstr "Kan niet met hetzelfde object samenvoegen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {target}"
|
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {target}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr "Kan niet met kindobject samenvoegen!"
|
msgstr "Kan niet met kindobject samenvoegen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr "{source.name} is succesvol samengevoegd met {target.name}"
|
msgstr "{source.name} is succesvol samengevoegd met {target.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Er is een error opgetreden bij het samenvoegen van {source.name} met {target."
|
"Er is een error opgetreden bij het samenvoegen van {source.name} met {target."
|
||||||
"name}"
|
"name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr "{child.name} is succesvol verplaatst naar het hoogste niveau."
|
msgstr "{child.name} is succesvol verplaatst naar het hoogste niveau."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr "Er is een error opgetreden bij het verplaatsen "
|
msgstr "Er is een error opgetreden bij het verplaatsen "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr "Kan object niet verplaatsen naar zichzelf!"
|
msgstr "Kan object niet verplaatsen naar zichzelf!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {parent}"
|
msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {parent}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr "{child.name} is succesvol verplaatst naar {parent.name}"
|
msgstr "{child.name} is succesvol verplaatst naar {parent.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr "Deze optie is nog niet beschikbaar in de gehoste versie van Tandoor!"
|
msgstr "Deze optie is nog niet beschikbaar in de gehoste versie van Tandoor!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "Synchronisatie succesvol!"
|
msgstr "Synchronisatie succesvol!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het synchroniseren met Opslag"
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het synchroniseren met Opslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr "Niks te doen."
|
msgstr "Niks te doen."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De opgevraagde site heeft misvormde data verstrekt en kan niet gelezen "
|
"De opgevraagde site heeft misvormde data verstrekt en kan niet gelezen "
|
||||||
"worden."
|
"worden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "De opgevraagde pagina kon niet gevonden worden."
|
msgstr "De opgevraagde pagina kon niet gevonden worden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
@@ -2893,26 +2927,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"De opgevraagde site biedt geen bekend gegevensformaat aan om het recept van "
|
"De opgevraagde site biedt geen bekend gegevensformaat aan om het recept van "
|
||||||
"te importeren."
|
"te importeren."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "No useable data could be found."
|
||||||
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "Er is geen bruikbare data gevonden."
|
msgstr "Er is geen bruikbare data gevonden."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr "Ik kon niks vinden om te doen."
|
msgstr "Ik kon niks vinden om te doen."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr "Je hebt het maximaal aantal recepten voor jouw ruimte bereikt."
|
msgstr "Je hebt het maximaal aantal recepten voor jouw ruimte bereikt."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr "Je hebt meer gebruikers dan toegestaan in jouw ruimte."
|
msgstr "Je hebt meer gebruikers dan toegestaan in jouw ruimte."
|
||||||
@@ -2972,20 +3008,16 @@ msgstr "Wijzigingen opgeslagen!"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "Fout bij het opslaan van de wijzigingen!"
|
msgstr "Fout bij het opslaan van de wijzigingen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr "Importeren is voor deze provider niet geïmplementeerd"
|
msgstr "Importeren is voor deze provider niet geïmplementeerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr "Exporteren is voor deze provider niet geïmplementeerd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "Import logboek"
|
msgstr "Import logboek"
|
||||||
@@ -3112,7 +3144,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr "'Fuzzy' zoeken is niet te gebruiken met deze zoekmethode!"
|
msgstr "'Fuzzy' zoeken is niet te gebruiken met deze zoekmethode!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
@@ -3123,31 +3155,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
"documentatie raad moeten plegen voor een methode om je wachtwoord te "
|
"documentatie raad moeten plegen voor een methode om je wachtwoord te "
|
||||||
"resetten."
|
"resetten."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen!"
|
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "Gebruiker is gecreëerd, Log in alstublieft!"
|
msgstr "Gebruiker is gecreëerd, Log in alstublieft!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "Onjuiste uitnodigingslink opgegeven!"
|
msgstr "Onjuiste uitnodigingslink opgegeven!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr "Je bent al lid van een ruimte en kan daardoor niet toetreden tot deze."
|
msgstr "Je bent al lid van een ruimte en kan daardoor niet toetreden tot deze."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr "Succesvol toegetreden tot ruimte."
|
msgstr "Succesvol toegetreden tot ruimte."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "De uitnodigingslink is niet valide of al gebruikt!"
|
msgstr "De uitnodigingslink is niet valide of al gebruikt!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
@@ -3155,7 +3187,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Het rapporteren van gedeelde links is niet geactiveerd voor deze instantie. "
|
"Het rapporteren van gedeelde links is niet geactiveerd voor deze instantie. "
|
||||||
"Rapporteer problemen bij de beheerder van de pagina."
|
"Rapporteer problemen bij de beheerder van de pagina."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
@@ -3163,6 +3195,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Links voor het delen van recepten zijn gedeactiveerd. Neem contact op met de "
|
"Links voor het delen van recepten zijn gedeactiveerd. Neem contact op met de "
|
||||||
"paginabeheerder voor aanvullende informatie."
|
"paginabeheerder voor aanvullende informatie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
||||||
|
#~ msgstr "Je moet een recept of maaltijdplan aanleveren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tijd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "logboek recept koken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Alle velden zijn optioneel en mogen leeg gelaten worden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Beoordeling"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
||||||
|
#~ msgstr "Exporteren is voor deze provider niet geïmplementeerd"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
#~ msgid "No {self.basename} with id {child} exists"
|
||||||
#~ msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {child}"
|
#~ msgstr "Er bestaat geen {self.basename} met id {child}"
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 20:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 20:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Henrique Silva <hds@mailbox.org>\n"
|
"Last-Translator: Henrique Silva <hds@mailbox.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
"Language-Team: Portuguese <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||||
@@ -294,9 +294,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ignorados)."
|
"ignorados)."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> "
|
||||||
|
#| "for full desciption of choices."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Selecionar o método de pesquisa. Uma descrição completa das opções pode ser "
|
"Selecionar o método de pesquisa. Uma descrição completa das opções pode ser "
|
||||||
"encontrada <a href=\"/docs/search/\">aqui</a>."
|
"encontrada <a href=\"/docs/search/\">aqui</a>."
|
||||||
@@ -360,7 +364,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -512,42 +516,38 @@ msgstr "Sem permissões para aceder a esta página!"
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
#| msgid "You must provide at least a recipe or a title."
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr "É necessário inserir uma receita ou um título."
|
msgstr "É necessário inserir uma receita ou um título."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:63
|
||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
#| msgid "Import Recipes"
|
#| msgid "Import Recipes"
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
@@ -568,7 +568,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -597,7 +596,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -659,101 +658,80 @@ msgstr "Grande"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Novo"
|
msgstr "Novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "Texto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "Tempo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "File ID"
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "ID the ficheiro"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "Receita"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "New Food"
|
#| msgid "New Food"
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "Novo Prato"
|
msgstr "Novo Prato"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Units"
|
#| msgid "Units"
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "Unidades"
|
msgstr "Unidades"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Keywords"
|
#| msgid "Keywords"
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "Palavras-chave"
|
msgstr "Palavras-chave"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1110,8 +1088,8 @@ msgstr "Editor em massa"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "Histórico"
|
msgstr "Histórico"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1202,7 +1180,6 @@ msgstr "O caminho deve estar no seguinte formato"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1249,7 +1226,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "Livros de Receitas"
|
msgstr "Livros de Receitas"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "Exportar Receitas"
|
msgstr "Exportar Receitas"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1372,19 +1349,12 @@ msgstr "Importar Receitas"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "Registro Receita Cooking"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "Receita"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "Todos os campos são opcionais e podem ser deixados vazios. "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "Classificação "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Fechar"
|
msgstr "Fechar"
|
||||||
@@ -1485,7 +1455,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "ou deixando uma linha em branco no meio."
|
msgstr "ou deixando uma linha em branco no meio."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1508,8 +1480,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"As listas podem ser ordenadas ou não ordenadas. É <b>importante deixar uma "
|
"As listas podem ser ordenadas ou não ordenadas. É <b>importante deixar uma "
|
||||||
@@ -1783,7 +1759,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1808,7 +1784,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1838,7 +1814,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2115,7 +2091,7 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2377,6 +2353,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "Texto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "File ID"
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "ID the ficheiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2555,202 +2541,203 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
msgstr "Esta página não contém uma receita que eu consiga entender."
|
msgstr "Esta página não contém uma receita que eu consiga entender."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2808,20 +2795,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2940,51 +2923,63 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
"on how to reset passwords."
|
"on how to reset passwords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
#| msgid "You are not logged in and therefore cannot view this page!"
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr "Autenticação necessária para aceder a esta página!"
|
msgstr "Autenticação necessária para aceder a esta página!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tempo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "Registro Receita Cooking"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "Todos os campos são opcionais e podem ser deixados vazios. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "Classificação "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "New Unit"
|
#~ msgid "New Unit"
|
||||||
#~ msgstr "Nova Unidade"
|
#~ msgstr "Nova Unidade"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -458,16 +458,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -475,23 +471,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -509,7 +505,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -538,7 +533,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -600,93 +595,74 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1031,8 +1007,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1121,7 +1097,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1162,7 +1137,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1280,19 +1255,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1383,7 +1351,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1407,7 +1375,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1669,7 +1637,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1694,7 +1662,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1724,7 +1692,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1983,7 +1951,7 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2241,6 +2209,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2403,202 +2379,203 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2656,20 +2633,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2786,44 +2759,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
"on how to reset passwords."
|
"on how to reset passwords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emre S, 2020\n"
|
"Last-Translator: Emre S, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/django-recipes/"
|
||||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -475,16 +475,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -492,23 +488,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -526,7 +522,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -555,7 +550,7 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -617,93 +612,74 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1048,8 +1024,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1138,7 +1114,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1179,7 +1154,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1297,19 +1272,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1400,7 +1368,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1424,7 +1392,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1686,7 +1654,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
@@ -1711,7 +1679,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1741,7 +1709,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2000,7 +1968,7 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2258,6 +2226,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2420,202 +2396,203 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2673,20 +2650,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2803,44 +2776,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
"on how to reset passwords."
|
"on how to reset passwords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 03:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 03:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 糖多 <1365143958@qq.com>\n"
|
"Last-Translator: 糖多 <1365143958@qq.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://translate.tandoor.dev/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://translate.tandoor.dev/projects/"
|
||||||
@@ -184,7 +184,9 @@ msgstr "默认"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are "
|
"To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are "
|
||||||
"ignored. Check this box to import everything."
|
"ignored. Check this box to import everything."
|
||||||
msgstr "为防止重复,忽略与现有同名的菜谱。选中此框可导入所有内容(危险操作,请先备份)。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"为防止重复,忽略与现有同名的菜谱。选中此框可导入所有内容(危险操作,请先备"
|
||||||
|
"份)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:197
|
#: .\cookbook\forms.py:197
|
||||||
msgid "Add your comment: "
|
msgid "Add your comment: "
|
||||||
@@ -202,7 +204,9 @@ msgstr "Nextcloud 留空并输入 Dropbox API 令牌。"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud (<code>/remote."
|
"Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud (<code>/remote."
|
||||||
"php/webdav/</code> is added automatically)"
|
"php/webdav/</code> is added automatically)"
|
||||||
msgstr "Dropbox 留空并输入基础 Nextcloud 网址(<code>/remote.php/webdav/</code> 会自动添加)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dropbox 留空并输入基础 Nextcloud 网址(<code>/remote.php/webdav/</code> 会自"
|
||||||
|
"动添加)"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:266 .\cookbook\views\edit.py:166
|
#: .\cookbook\forms.py:266 .\cookbook\views\edit.py:166
|
||||||
msgid "Storage"
|
msgid "Storage"
|
||||||
@@ -232,7 +236,8 @@ msgstr "你可以在设置中列出默认用户来分享菜谱。"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can use markdown to format this field. See the <a href=\"/docs/markdown/"
|
"You can use markdown to format this field. See the <a href=\"/docs/markdown/"
|
||||||
"\">docs here</a>"
|
"\">docs here</a>"
|
||||||
msgstr "可以使用 Markdown 设置此字段格式。<a href=\"/docs/markdown/\">查看文档</a>"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"可以使用 Markdown 设置此字段格式。<a href=\"/docs/markdown/\">查看文档</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:363
|
#: .\cookbook\forms.py:363
|
||||||
msgid "Maximum number of users for this space reached."
|
msgid "Maximum number of users for this space reached."
|
||||||
@@ -260,14 +265,17 @@ msgstr "接受条款及隐私政策"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e."
|
"Determines how fuzzy a search is if it uses trigram similarity matching (e."
|
||||||
"g. low values mean more typos are ignored)."
|
"g. low values mean more typos are ignored)."
|
||||||
msgstr "确定使用三元图相似性匹配时搜索的模糊程度(例如,较低的值意味着忽略更多的打字错误)。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"确定使用三元图相似性匹配时搜索的模糊程度(例如,较低的值意味着忽略更多的打字"
|
||||||
|
"错误)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:445
|
#: .\cookbook\forms.py:445
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
"Select type method of search. Click <a href=\"/docs/search/\">here</a> for "
|
||||||
"full desciption of choices."
|
"full description of choices."
|
||||||
msgstr "选择搜索类型方法。<a href=\"/docs/search/\">点击此处</a> 查看选项的完整说明。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"选择搜索类型方法。<a href=\"/docs/search/\">点击此处</a> 查看选项的完整说明。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:446
|
#: .\cookbook\forms.py:446
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -297,7 +305,9 @@ msgstr "用于搜索开头匹配的字段。(如搜索“sa”会返回“sala
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fields to 'fuzzy' search. (e.g. searching for 'recpie' will find 'recipe'.) "
|
"Fields to 'fuzzy' search. (e.g. searching for 'recpie' will find 'recipe'.) "
|
||||||
"Note: this option will conflict with 'web' and 'raw' methods of search."
|
"Note: this option will conflict with 'web' and 'raw' methods of search."
|
||||||
msgstr "“模糊”搜索字段。(例如搜索“recpie”将会找到“recipe”。)注意:此选项将与“web”和“raw”搜索方法冲突。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"“模糊”搜索字段。(例如搜索“recpie”将会找到“recipe”。)注意:此选项将"
|
||||||
|
"与“web”和“raw”搜索方法冲突。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:456
|
#: .\cookbook\forms.py:456
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -322,7 +332,9 @@ msgid "Partial Match"
|
|||||||
msgstr "部分匹配"
|
msgstr "部分匹配"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:464
|
#: .\cookbook\forms.py:464
|
||||||
msgid "Starts Wtih"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Starts Wtih"
|
||||||
|
msgid "Starts With"
|
||||||
msgstr "起始于"
|
msgstr "起始于"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:465
|
#: .\cookbook\forms.py:465
|
||||||
@@ -337,7 +349,9 @@ msgstr "全文"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Users will see all items you add to your shopping list. They must add you "
|
"Users will see all items you add to your shopping list. They must add you "
|
||||||
"to see items on their list."
|
"to see items on their list."
|
||||||
msgstr "用户将看到你添加到购物清单中的所有商品。他们必须将你添加到列表才能看到他们清单上的项目。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"用户将看到你添加到购物清单中的所有商品。他们必须将你添加到列表才能看到他们清"
|
||||||
|
"单上的项目。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\forms.py:497
|
#: .\cookbook\forms.py:497
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -467,16 +481,14 @@ msgstr "你没有必要的权限来查看这个页面!"
|
|||||||
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
msgid "You cannot interact with this object as it is not owned by you!"
|
||||||
msgstr "你不能与此对象交互,因为它不属于你!"
|
msgstr "你不能与此对象交互,因为它不属于你!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:473
|
#: .\cookbook\helper\recipe_search.py:486
|
||||||
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
msgid "One of queryset or hash_key must be provided"
|
||||||
msgstr "必须提供 queryset 或 hash_key 之一"
|
msgstr "必须提供 queryset 或 hash_key 之一"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:54
|
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148
|
||||||
msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "你必须提供菜谱或膳食计划"
|
#| msgid "You must supply a created_by"
|
||||||
|
msgid "You must supply a servings size"
|
||||||
#: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:58
|
|
||||||
msgid "You must supply a created_by"
|
|
||||||
msgstr "你必须提供创建者"
|
msgstr "你必须提供创建者"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
#: .\cookbook\helper\template_helper.py:61
|
||||||
@@ -484,23 +496,23 @@ msgstr "你必须提供创建者"
|
|||||||
msgid "Could not parse template code."
|
msgid "Could not parse template code."
|
||||||
msgstr "无法解析模板代码。"
|
msgstr "无法解析模板代码。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:200
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
"Importer expected a .zip file. Did you choose the correct importer type for "
|
||||||
"your data ?"
|
"your data ?"
|
||||||
msgstr "需要一个 .zip 文件。你是否为数据选择了正确的导入器类型?"
|
msgstr "需要一个 .zip 文件。你是否为数据选择了正确的导入器类型?"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:203
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
"An unexpected error occurred during the import. Please make sure you have "
|
||||||
"uploaded a valid file."
|
"uploaded a valid file."
|
||||||
msgstr "在导入过程中发生了一个意外的错误。请确认你已经上传了一个有效的文件。"
|
msgstr "在导入过程中发生了一个意外的错误。请确认你已经上传了一个有效的文件。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:208
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:221
|
||||||
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
msgid "The following recipes were ignored because they already existed:"
|
||||||
msgstr "以下菜谱被忽略了,因为它们已经存在了:"
|
msgstr "以下菜谱被忽略了,因为它们已经存在了:"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\integration.py:212
|
#: .\cookbook\integration\integration.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Imported %s recipes."
|
msgid "Imported %s recipes."
|
||||||
msgstr "导入了%s菜谱。"
|
msgstr "导入了%s菜谱。"
|
||||||
@@ -518,7 +530,6 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr "来源"
|
msgstr "来源"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
#: .\cookbook\integration\saffron.py:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:18
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:231
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:462
|
||||||
msgid "Servings"
|
msgid "Servings"
|
||||||
@@ -547,7 +558,9 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe"
|
|||||||
msgstr "在菜谱上重建全文搜索索引"
|
msgstr "在菜谱上重建全文搜索索引"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18
|
||||||
msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
|
msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild"
|
||||||
msgstr "仅 Postgress 数据库使用全文搜索,没有重建索引"
|
msgstr "仅 Postgress 数据库使用全文搜索,没有重建索引"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
#: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29
|
||||||
@@ -609,93 +622,74 @@ msgstr "大"
|
|||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "新"
|
msgstr "新"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:512
|
#: .\cookbook\models.py:513
|
||||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||||
msgstr " 是菜谱步骤的一部分,不能删除"
|
msgstr " 是菜谱步骤的一部分,不能删除"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
#: .\cookbook\models.py:1065 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
||||||
msgid "Text"
|
|
||||||
msgstr "文本"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
msgid "Time"
|
|
||||||
msgstr "时间"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586 .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
|
||||||
msgid "File"
|
|
||||||
msgstr "文件"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:586
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
|
||||||
msgid "Recipe"
|
|
||||||
msgstr "菜谱"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1041 .\cookbook\templates\search_info.html:28
|
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
msgstr "简明"
|
msgstr "简明"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1042 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
#: .\cookbook\models.py:1066 .\cookbook\templates\search_info.html:33
|
||||||
msgid "Phrase"
|
msgid "Phrase"
|
||||||
msgstr "短语"
|
msgstr "短语"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1043 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
#: .\cookbook\models.py:1067 .\cookbook\templates\search_info.html:38
|
||||||
msgid "Web"
|
msgid "Web"
|
||||||
msgstr "网络"
|
msgstr "网络"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1044 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
#: .\cookbook\models.py:1068 .\cookbook\templates\search_info.html:47
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr "原始"
|
msgstr "原始"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Food Alias"
|
msgid "Food Alias"
|
||||||
msgstr "食物别名"
|
msgstr "食物别名"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Unit Alias"
|
msgid "Unit Alias"
|
||||||
msgstr "单位别名"
|
msgstr "单位别名"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\models.py:1082
|
#: .\cookbook\models.py:1106
|
||||||
msgid "Keyword Alias"
|
msgid "Keyword Alias"
|
||||||
msgstr "关键词别名"
|
msgstr "关键词别名"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:175
|
#: .\cookbook\serializer.py:180
|
||||||
msgid "A user is required"
|
msgid "A user is required"
|
||||||
msgstr "需要一个用户"
|
msgstr "需要一个用户"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:195
|
#: .\cookbook\serializer.py:200
|
||||||
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
msgid "File uploads are not enabled for this Space."
|
||||||
msgstr "未为此空间启用文件上传。"
|
msgstr "未为此空间启用文件上传。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:206
|
#: .\cookbook\serializer.py:211
|
||||||
msgid "You have reached your file upload limit."
|
msgid "You have reached your file upload limit."
|
||||||
msgstr "你已达到文件上传的限制。"
|
msgstr "你已达到文件上传的限制。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:962
|
#: .\cookbook\serializer.py:977
|
||||||
msgid "Existing shopping list to update"
|
msgid "Existing shopping list to update"
|
||||||
msgstr "要更新现有的购物清单"
|
msgstr "要更新现有的购物清单"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:964
|
#: .\cookbook\serializer.py:979
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
"List of ingredient IDs from the recipe to add, if not provided all "
|
||||||
"ingredients will be added."
|
"ingredients will be added."
|
||||||
msgstr "要添加的菜谱中材料识别符列表,不提供则添加所有材料。"
|
msgstr "要添加的菜谱中材料识别符列表,不提供则添加所有材料。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:965
|
#: .\cookbook\serializer.py:980
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
"Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list."
|
||||||
msgstr "提供一个菜谱列表识别符或份数为0将删除该购物清单。"
|
msgstr "提供一个菜谱列表识别符或份数为0将删除该购物清单。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:973
|
#: .\cookbook\serializer.py:988
|
||||||
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
msgid "Amount of food to add to the shopping list"
|
||||||
msgstr "要添加到购物清单中的食物数量"
|
msgstr "要添加到购物清单中的食物数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:974
|
#: .\cookbook\serializer.py:989
|
||||||
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
msgid "ID of unit to use for the shopping list"
|
||||||
msgstr "用于购物清单的单位识别符"
|
msgstr "用于购物清单的单位识别符"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\serializer.py:975
|
#: .\cookbook\serializer.py:990
|
||||||
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
|
||||||
msgstr "当设置为 true 时,将从活动的购物列表中删除所有食物。"
|
msgstr "当设置为 true 时,将从活动的购物列表中删除所有食物。"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -789,7 +783,9 @@ msgstr "警告:"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently do not have any e-mail address set up. You should really add "
|
"You currently do not have any e-mail address set up. You should really add "
|
||||||
"an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
|
"an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
|
||||||
msgstr "你目前没有设置任何电子邮件地址。你真的应该添加一个电子邮件地址,这样你就可以收到通知,重置你的密码等等。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"你目前没有设置任何电子邮件地址。你真的应该添加一个电子邮件地址,这样你就可以"
|
||||||
|
"收到通知,重置你的密码等等。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\account\email.html:64
|
#: .\cookbook\templates\account\email.html:64
|
||||||
msgid "Add E-mail Address"
|
msgid "Add E-mail Address"
|
||||||
@@ -817,8 +813,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" ."
|
" ."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"请确认\n"
|
"请确认\n"
|
||||||
" <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> 是用户 %(user_display)s "
|
" <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> 是用户 "
|
||||||
"的电子邮件地址\n"
|
"%(user_display)s 的电子邮件地址\n"
|
||||||
" ."
|
" ."
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
|
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
|
||||||
@@ -940,7 +936,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"password reset</a>."
|
"password reset</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"密码重置链接无效,可能是因为它已经被使用。\n"
|
"密码重置链接无效,可能是因为它已经被使用。\n"
|
||||||
" 请重新请求 <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">重设密码</a>。"
|
" 请重新请求 <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">重设密码</"
|
||||||
|
"a>。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:33
|
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:33
|
||||||
msgid "change password"
|
msgid "change password"
|
||||||
@@ -1053,8 +1050,8 @@ msgstr "批量编辑"
|
|||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "历史"
|
msgstr "历史"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\base.html:228 .\cookbook\templates\export.html:14
|
#: .\cookbook\templates\base.html:228
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:20
|
#: .\cookbook\templates\export_response.html:7
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:310
|
||||||
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
#: .\cookbook\templates\test2.html:14 .\cookbook\templates\test2.html:20
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
@@ -1143,7 +1140,6 @@ msgstr "路径必须采用以下格式"
|
|||||||
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
#: .\cookbook\templates\forms\edit_import_recipe.html:14
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
#: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:23
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:30
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:70 .\cookbook\templates\settings.html:112
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:130
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:202
|
||||||
@@ -1184,7 +1180,7 @@ msgstr "这可能需要几分钟,取决于同步的菜谱数量,请等待。
|
|||||||
msgid "Recipe Books"
|
msgid "Recipe Books"
|
||||||
msgstr "菜谱书"
|
msgstr "菜谱书"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\export.html:6 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
#: .\cookbook\templates\export.html:8 .\cookbook\templates\test2.html:6
|
||||||
msgid "Export Recipes"
|
msgid "Export Recipes"
|
||||||
msgstr "导出菜谱"
|
msgstr "导出菜谱"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1306,19 +1302,12 @@ msgstr "导入菜谱"
|
|||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "导入"
|
msgstr "导入"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:9
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:7
|
||||||
msgid "Log Recipe Cooking"
|
#: .\cookbook\views\delete.py:39 .\cookbook\views\edit.py:260
|
||||||
msgstr "菜谱烹饪记录"
|
#: .\cookbook\views\new.py:53
|
||||||
|
msgid "Recipe"
|
||||||
|
msgstr "菜谱"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:15
|
|
||||||
msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
|
||||||
msgstr "所有字段都是可选的,可以留空。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:21
|
|
||||||
msgid "Rating"
|
|
||||||
msgstr "评分"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\log_cooking.html:29
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
#: .\cookbook\templates\include\recipe_open_modal.html:18
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "关闭"
|
msgstr "关闭"
|
||||||
@@ -1345,7 +1334,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" <b>密码和令牌</b>字段在数据库中存储为<b>明文</b>。\n"
|
" <b>密码和令牌</b>字段在数据库中存储为<b>明文</b>。\n"
|
||||||
" 这是必要的,因为它们需要发出应用程序接口请求,但这也增加了被窃取的风险。<br/>\n"
|
" 这是必要的,因为它们需要发出应用程序接口请求,但这也增加了被窃取的风"
|
||||||
|
"险。<br/>\n"
|
||||||
" 为了限制可能的损害,可以使用访问受限的令牌或帐户。\n"
|
" 为了限制可能的损害,可以使用访问受限的令牌或帐户。\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1400,8 +1390,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Markdown 是轻量标记语言,很方便格式化纯文本。\n"
|
" Markdown 是轻量标记语言,很方便格式化纯文本。\n"
|
||||||
" 本站使用 <a href=\"https://python-markdown.github.io/\" target=\"_blank\""
|
" 本站使用 <a href=\"https://python-markdown.github.io/\" target="
|
||||||
">Python Markdown</a> 库转换你的文本信息成好看的 HTML。\n"
|
"\"_blank\">Python Markdown</a> 库转换你的文本信息成好看的 HTML。\n"
|
||||||
" 完整的 Markdown 文档可 <a href=\"https://daringfireball.net/projects/"
|
" 完整的 Markdown 文档可 <a href=\"https://daringfireball.net/projects/"
|
||||||
"markdown/syntax\" target=\"_blank\">点击这里</a> 查看。\n"
|
"markdown/syntax\" target=\"_blank\">点击这里</a> 查看。\n"
|
||||||
" 下面可以找到一个不完整但很可能够用的文档。\n"
|
" 下面可以找到一个不完整但很可能够用的文档。\n"
|
||||||
@@ -1422,7 +1412,9 @@ msgstr "通过在行尾后添加两个空格插入换行符"
|
|||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73
|
||||||
msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "or by leaving a blank line inbetween."
|
||||||
|
msgid "or by leaving a blank line in between."
|
||||||
msgstr "或者在中间留一个空行。"
|
msgstr "或者在中间留一个空行。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:59
|
||||||
@@ -1445,8 +1437,12 @@ msgid "Lists"
|
|||||||
msgstr "列表"
|
msgstr "列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
|
#| "before the list!</b>"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lists can ordered or unorderd. It is <b>important to leave a blank line "
|
"Lists can ordered or unordered. It is <b>important to leave a blank line "
|
||||||
"before the list!</b>"
|
"before the list!</b>"
|
||||||
msgstr "列表可以是有序或无序的。重要的是 <b>在列表前留下一个空行!</b>"
|
msgstr "列表可以是有序或无序的。重要的是 <b>在列表前留下一个空行!</b>"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1486,7 +1482,9 @@ msgstr "图片和链接"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Links can be formatted with Markdown. This application also allows to paste "
|
"Links can be formatted with Markdown. This application also allows to paste "
|
||||||
"links directly into markdown fields without any formatting."
|
"links directly into markdown fields without any formatting."
|
||||||
msgstr "链接可以使用 Markdown 格式化。此应用程序还允许粘贴链接到 markdown 字段而无需格式化。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"链接可以使用 Markdown 格式化。此应用程序还允许粘贴链接到 markdown 字段而无需"
|
||||||
|
"格式化。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:132
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:132
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:145
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:145
|
||||||
@@ -1504,8 +1502,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">this one.</a>"
|
"\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">this one.</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Markdown 表格难以手写。推荐使用像 <a href=\"https://www.tablesgenerator.com/"
|
"Markdown 表格难以手写。推荐使用像 <a href=\"https://www.tablesgenerator.com/"
|
||||||
"markdown_tables\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">这个</a> "
|
"markdown_tables\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">这个</a> 的表"
|
||||||
"的表格编辑器。"
|
"格编辑器。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:155
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:155
|
||||||
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:157
|
#: .\cookbook\templates\markdown_info.html:157
|
||||||
@@ -1604,7 +1602,9 @@ msgstr "加入一个现有的空间。"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To join an existing space either enter your invite token or click on the "
|
"To join an existing space either enter your invite token or click on the "
|
||||||
"invite link the space owner send you."
|
"invite link the space owner send you."
|
||||||
msgstr "要加入一个现有的空间,要么输入你的邀请令牌,要么单击空间所有者发送给你的邀请链接。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"要加入一个现有的空间,要么输入你的邀请令牌,要么单击空间所有者发送给你的邀请"
|
||||||
|
"链接。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\no_space_info.html:48
|
#: .\cookbook\templates\no_space_info.html:48
|
||||||
#: .\cookbook\templates\no_space_info.html:56
|
#: .\cookbook\templates\no_space_info.html:56
|
||||||
@@ -1631,7 +1631,9 @@ msgstr "你目前处于离线状态!"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The recipes listed below are available for offline viewing because you have "
|
"The recipes listed below are available for offline viewing because you have "
|
||||||
"recently viewed them. Keep in mind that data might be outdated."
|
"recently viewed them. Keep in mind that data might be outdated."
|
||||||
msgstr "下面列出的菜谱可以离线查看,因为你最近已经查看过了。请记住,数据可能是过时的。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"下面列出的菜谱可以离线查看,因为你最近已经查看过了。请记住,数据可能是过时"
|
||||||
|
"的。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:26
|
#: .\cookbook\templates\recipe_view.html:26
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
@@ -1690,7 +1692,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" 创造最佳的搜索体验非常复杂,并且对您的个人配置有很大影响。\n"
|
" 创造最佳的搜索体验非常复杂,并且对您的个人配置有很大影响。\n"
|
||||||
" 改变任何搜索设置都可能对搜索结果的速度和质量产生重大影响。\n"
|
" 改变任何搜索设置都可能对搜索结果的速度和质量产生重大影响。\n"
|
||||||
" 只有在数据库使用 Postgres 时,才可以使用搜索方法、卦和全文搜索配置。\n"
|
" 只有在数据库使用 Postgres 时,才可以使用搜索方法、卦和全文搜索配"
|
||||||
|
"置。\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:19
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:19
|
||||||
@@ -1712,25 +1715,39 @@ msgid ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" 全文搜索尝试规范化提供的单词以匹配常见变体。例如:“forked”、“forking”、“forks”都将归为“fork”。\n"
|
" 全文搜索尝试规范化提供的单词以匹配常见变体。例"
|
||||||
" 下面将介绍几种可用的方法,可以控制搜索多个单词时搜索行为的反应。\n"
|
"如:“forked”、“forking”、“forks”都将归为“fork”。\n"
|
||||||
" 关于这些操作的完整技术细节可以在 <a href=https://www.postgresql.org/docs/current/"
|
" 下面将介绍几种可用的方法,可以控制搜索多个单词时搜索行为的反"
|
||||||
"textsearch-controls.html#TEXTSEARCH-PARSING-QUERIES>Postgresql的网站</a> 上查看。\n"
|
"应。\n"
|
||||||
|
" 关于这些操作的完整技术细节可以在 <a href=https://www.postgresql."
|
||||||
|
"org/docs/current/textsearch-controls.html#TEXTSEARCH-PARSING-"
|
||||||
|
"QUERIES>Postgresql的网站</a> 上查看。\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:29
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| " \n"
|
||||||
|
#| " Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
|
#| "'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
||||||
|
#| " Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
|
#| "includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
|
#| "selected for a full text search.\n"
|
||||||
|
#| " "
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
" Simple searches ignore punctuation and common words such as "
|
||||||
"'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n"
|
"'the', 'a', 'and'. And will treat separate words as required.\n"
|
||||||
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
" Searching for 'apple or flour' will return any recipe that "
|
||||||
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
"includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been "
|
||||||
"selected for a full text search.\n"
|
"selected for a full text search.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" 简单搜索会忽略标点符号和常用词,如“the”、“a”、“and”。并将根据需要处理单独的单词。\n"
|
" 简单搜索会忽略标点符号和常用词,如“the”、“a”、“and”。并将根据需要"
|
||||||
" 搜索“apple or flour”将会在全文搜索中返回任意包含“apple”和“flour”的菜谱。\n"
|
"处理单独的单词。\n"
|
||||||
|
" 搜索“apple or flour”将会在全文搜索中返回任意包"
|
||||||
|
"含“apple”和“flour”的菜谱。\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\search_info.html:34
|
#: .\cookbook\templates\search_info.html:34
|
||||||
@@ -1751,7 +1768,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"sites supporting special syntax.\n"
|
"sites supporting special syntax.\n"
|
||||||
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
" Placing quotes around several words will convert those words "
|
||||||
"into a phrase.\n"
|
"into a phrase.\n"
|
||||||
" 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) "
|
" 'or' is recognized as searching for the word (or phrase) "
|
||||||
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
"immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n"
|
||||||
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
" '-' is recognized as searching for recipes that do not include "
|
||||||
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
"the word (or phrase) that comes immediately after. \n"
|
||||||
@@ -1781,7 +1798,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
"'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match the "
|
||||||
"generated trigrams.\n"
|
"generated trigrams.\n"
|
||||||
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
" One benefit of searching trigams is that a search for 'sandwich' "
|
||||||
"will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
"will find misspelled words such as 'sandwhich' that would be missed by other "
|
||||||
"methods.\n"
|
"methods.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1895,7 +1912,9 @@ msgstr "应用程序接口令牌"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can use both basic authentication and token based authentication to "
|
"You can use both basic authentication and token based authentication to "
|
||||||
"access the REST API."
|
"access the REST API."
|
||||||
msgstr "您可以使用基本身份验证和基于令牌的身份验证来访问表现层状态转换应用程序接口(REST API)。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"您可以使用基本身份验证和基于令牌的身份验证来访问表现层状态转换应用程序接口"
|
||||||
|
"(REST API)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:160
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:160
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -1917,13 +1936,16 @@ msgstr "根据个人偏好,有许多选项可以配置搜索。"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Usually you do <b>not need</b> to configure any of them and can just stick "
|
"Usually you do <b>not need</b> to configure any of them and can just stick "
|
||||||
"with either the default or one of the following presets."
|
"with either the default or one of the following presets."
|
||||||
msgstr "通常你 <b>不需要</b> 配置它们中的任何一个,只需使用默认设置或以下预设值之一。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"通常你 <b>不需要</b> 配置它们中的任何一个,只需使用默认设置或以下预设值之一。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:175
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:175
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you do want to configure the search you can read about the different "
|
"If you do want to configure the search you can read about the different "
|
||||||
"options <a href=\"/docs/search/\">here</a>."
|
"options <a href=\"/docs/search/\">here</a>."
|
||||||
msgstr "如果你想要配置搜索,可以在 <a href=\"/docs/search/\">这里</a> 阅读不同的选项。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"如果你想要配置搜索,可以在 <a href=\"/docs/search/\">这里</a> 阅读不同的选"
|
||||||
|
"项。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:180
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:180
|
||||||
msgid "Fuzzy"
|
msgid "Fuzzy"
|
||||||
@@ -1934,7 +1956,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Find what you need even if your search or the recipe contains typos. Might "
|
"Find what you need even if your search or the recipe contains typos. Might "
|
||||||
"return more results than needed to make sure you find what you are looking "
|
"return more results than needed to make sure you find what you are looking "
|
||||||
"for."
|
"for."
|
||||||
msgstr "即使你的搜索或菜谱中有拼写错误,也要找到你需要的东西。可能会返回比需要更多的结果,以确保你找到所需的内容。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"即使你的搜索或菜谱中有拼写错误,也要找到你需要的东西。可能会返回比需要更多的"
|
||||||
|
"结果,以确保你找到所需的内容。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:182
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:182
|
||||||
msgid "This is the default behavior"
|
msgid "This is the default behavior"
|
||||||
@@ -1953,7 +1977,8 @@ msgstr "精确"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Allows fine control over search results but might not return results if too "
|
"Allows fine control over search results but might not return results if too "
|
||||||
"many spelling mistakes are made."
|
"many spelling mistakes are made."
|
||||||
msgstr "允许对搜索结果进行精细控制,但如果出现太多拼写错误,则可能不会返回结果。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"允许对搜索结果进行精细控制,但如果出现太多拼写错误,则可能不会返回结果。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:190
|
#: .\cookbook\templates\settings.html:190
|
||||||
msgid "Perfect for large Databases"
|
msgid "Perfect for large Databases"
|
||||||
@@ -2042,7 +2067,9 @@ msgid "Finished"
|
|||||||
msgstr "完成"
|
msgstr "完成"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267
|
||||||
msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize."
|
||||||
|
msgid "You are offline, shopping list might not synchronize."
|
||||||
msgstr "你已离线,购物清单可能无法同步。"
|
msgstr "你已离线,购物清单可能无法同步。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
#: .\cookbook\templates\shopping_list.html:318
|
||||||
@@ -2203,10 +2230,10 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Django Recipes 是一个开源应用程序。\n"
|
" Django Recipes 是一个开源应用程序。\n"
|
||||||
" 你可以在 <a href=\"https://github.com/vabene1111/recipes\">GitHub</a> "
|
" 你可以在 <a href=\"https://github.com/vabene1111/recipes\">GitHub</"
|
||||||
"中找到。\n"
|
"a> 中找到。\n"
|
||||||
" 更新日志在 <a href=\"https://github.com/vabene1111/recipes/releases\""
|
" 更新日志在 <a href=\"https://github.com/vabene1111/recipes/releases"
|
||||||
">这里</a>。\n"
|
"\">这里</a>。\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\system.html:48
|
#: .\cookbook\templates\system.html:48
|
||||||
@@ -2233,8 +2260,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>不推荐</b> 使用 gunicorn/python 提供媒体文件。\n"
|
"<b>不推荐</b> 使用 gunicorn/python 提供媒体文件。\n"
|
||||||
" 请按照 <a href=\"https://github.com/vabene1111/recipes/releases/tag/"
|
" 请按照 <a href=\"https://github.com/vabene1111/recipes/releases/"
|
||||||
"0.8.1\">这里</a> 描述的步骤操作更新安装。\n"
|
"tag/0.8.1\">这里</a> 描述的步骤操作更新安装。\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\system.html:57 .\cookbook\templates\system.html:73
|
#: .\cookbook\templates\system.html:57 .\cookbook\templates\system.html:73
|
||||||
@@ -2311,6 +2338,14 @@ msgstr "链接"
|
|||||||
msgid "App"
|
msgid "App"
|
||||||
msgstr "应用程序"
|
msgstr "应用程序"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:44
|
||||||
|
msgid "Text"
|
||||||
|
msgstr "文本"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:46
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
#: .\cookbook\templates\url_import.html:64
|
||||||
msgid "Enter website URL"
|
msgid "Enter website URL"
|
||||||
msgstr "输入网站链接"
|
msgstr "输入网站链接"
|
||||||
@@ -2473,202 +2508,205 @@ msgstr "GitHub 问题"
|
|||||||
msgid "Recipe Markup Specification"
|
msgid "Recipe Markup Specification"
|
||||||
msgstr "菜谱标记规范"
|
msgstr "菜谱标记规范"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:170
|
#: .\cookbook\views\api.py:88 .\cookbook\views\api.py:174
|
||||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||||
msgstr "参数 updated_at 格式不正确"
|
msgstr "参数 updated_at 格式不正确"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:190 .\cookbook\views\api.py:291
|
#: .\cookbook\views\api.py:194 .\cookbook\views\api.py:295
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:194
|
#: .\cookbook\views\api.py:198
|
||||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||||
msgstr "无法与同一对象合并!"
|
msgstr "无法与同一对象合并!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:201
|
#: .\cookbook\views\api.py:205
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:206
|
#: .\cookbook\views\api.py:210
|
||||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||||
msgstr "无法与子对象合并!"
|
msgstr "无法与子对象合并!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
#: .\cookbook\views\api.py:243
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||||
msgstr "{source.name} 已成功与 {target.name} 合并"
|
msgstr "{source.name} 已成功与 {target.name} 合并"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:244
|
#: .\cookbook\views\api.py:248
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||||
msgstr "视图合并 {source.name} 和 {target.name} 时出错"
|
msgstr "视图合并 {source.name} 和 {target.name} 时出错"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:300
|
#: .\cookbook\views\api.py:304
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||||
msgstr "{child.name} 已成功移动到根目录。"
|
msgstr "{child.name} 已成功移动到根目录。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:303 .\cookbook\views\api.py:321
|
#: .\cookbook\views\api.py:307 .\cookbook\views\api.py:325
|
||||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||||
msgstr "尝试移动时出错 "
|
msgstr "尝试移动时出错 "
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:306
|
#: .\cookbook\views\api.py:310
|
||||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||||
msgstr "无法将对象移动到自身!"
|
msgstr "无法将对象移动到自身!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:312
|
#: .\cookbook\views\api.py:316
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:318
|
#: .\cookbook\views\api.py:322
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||||
msgstr "{child.name} 成功移动到父节点 {parent.name}"
|
msgstr "{child.name} 成功移动到父节点 {parent.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:470
|
#: .\cookbook\views\api.py:474
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||||
msgstr "{obj.name} 已从购物清单中删除。"
|
msgstr "{obj.name} 已从购物清单中删除。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:475 .\cookbook\views\api.py:726
|
#: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729
|
||||||
|
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||||
msgstr "{obj.name} 已添加到购物清单中。"
|
msgstr "{obj.name} 已添加到购物清单中。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:587
|
#: .\cookbook\views\api.py:591
|
||||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:588
|
#: .\cookbook\views\api.py:592
|
||||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:631
|
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||||
"fulltext search."
|
"fulltext search."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:632
|
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
||||||
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:633
|
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
||||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:634
|
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
||||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:635
|
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
||||||
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:636
|
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
||||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:637
|
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided keywords."
|
"provided keywords."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:638
|
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should have all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided foods."
|
"provided foods."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:639
|
#: .\cookbook\views\api.py:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
"If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=<b>true</b>) of the "
|
||||||
"provided books."
|
"provided books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:640
|
#: .\cookbook\views\api.py:644
|
||||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:641
|
#: .\cookbook\views\api.py:645
|
||||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:642
|
#: .\cookbook\views\api.py:646
|
||||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:768
|
#: .\cookbook\views\api.py:784
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:771
|
#: .\cookbook\views\api.py:787
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
"Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||||
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
"b>]<br> - recent includes unchecked items and recently completed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:773
|
#: .\cookbook\views\api.py:789
|
||||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:922 .\cookbook\views\data.py:42
|
#: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
#: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95
|
||||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:944
|
#: .\cookbook\views\api.py:971
|
||||||
msgid "Sync successful!"
|
msgid "Sync successful!"
|
||||||
msgstr "同步成功!"
|
msgstr "同步成功!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:949
|
#: .\cookbook\views\api.py:976
|
||||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||||
msgstr "与存储同步时出错"
|
msgstr "与存储同步时出错"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1028
|
#: .\cookbook\views\api.py:1055
|
||||||
msgid "Nothing to do."
|
msgid "Nothing to do."
|
||||||
msgstr "无事可做。"
|
msgstr "无事可做。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1043
|
#: .\cookbook\views\api.py:1070
|
||||||
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
msgid "The requested site provided malformed data and cannot be read."
|
||||||
msgstr "请求的站点提供了格式错误的数据,无法读取。"
|
msgstr "请求的站点提供了格式错误的数据,无法读取。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
#: .\cookbook\views\api.py:1077
|
||||||
msgid "The requested page could not be found."
|
msgid "The requested page could not be found."
|
||||||
msgstr "找不到请求的页面。"
|
msgstr "找不到请求的页面。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1068
|
#: .\cookbook\views\api.py:1095
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
"The requested site does not provide any recognized data format to import the "
|
||||||
"recipe from."
|
"recipe from."
|
||||||
msgstr "请求的站点未提供任何可识别的数据格式,无法从中导入菜谱。"
|
msgstr "请求的站点未提供任何可识别的数据格式,无法从中导入菜谱。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1082
|
#: .\cookbook\views\api.py:1109
|
||||||
msgid "Connection Refused."
|
msgid "Connection Refused."
|
||||||
msgstr "连接被拒绝。"
|
msgstr "连接被拒绝。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1091
|
#: .\cookbook\views\api.py:1118
|
||||||
msgid "No useable data could be found."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "No useable data could be found."
|
||||||
|
msgid "No usable data could be found."
|
||||||
msgstr "找不到可用的数据。"
|
msgstr "找不到可用的数据。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\api.py:1107
|
#: .\cookbook\views\api.py:1134
|
||||||
msgid "I couldn't find anything to do."
|
msgid "I couldn't find anything to do."
|
||||||
msgstr "无所事事。"
|
msgstr "无所事事。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
#: .\cookbook\views\data.py:34 .\cookbook\views\data.py:129
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:80
|
#: .\cookbook\views\edit.py:49 .\cookbook\views\import_export.py:81
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
#: .\cookbook\views\new.py:33
|
||||||
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
msgid "You have reached the maximum number of recipes for your space."
|
||||||
msgstr "你已经达到了空间的菜谱的最大数量。"
|
msgstr "你已经达到了空间的菜谱的最大数量。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
#: .\cookbook\views\data.py:38 .\cookbook\views\data.py:133
|
||||||
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:84
|
#: .\cookbook\views\edit.py:53 .\cookbook\views\import_export.py:85
|
||||||
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
#: .\cookbook\views\new.py:37
|
||||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||||
msgstr "你的空间中的用户数超过了允许的数量。"
|
msgstr "你的空间中的用户数超过了允许的数量。"
|
||||||
@@ -2726,20 +2764,16 @@ msgstr "更改已保存!"
|
|||||||
msgid "Error saving changes!"
|
msgid "Error saving changes!"
|
||||||
msgstr "保存更改时出错!"
|
msgstr "保存更改时出错!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:106
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:107 .\cookbook\views\import_export.py:143
|
||||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||||
msgstr "此提供程序未实现导入"
|
msgstr "此提供程序未实现导入"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:127
|
#: .\cookbook\views\import_export.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
"The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an "
|
||||||
"experimental state."
|
"experimental state."
|
||||||
msgstr "此实例上未启用 PDF 导出器,因为它仍处于实验状态。"
|
msgstr "此实例上未启用 PDF 导出器,因为它仍处于实验状态。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\import_export.py:132
|
|
||||||
msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
|
||||||
msgstr "此提供程序未实现导出"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
#: .\cookbook\views\lists.py:25
|
||||||
msgid "Import Log"
|
msgid "Import Log"
|
||||||
msgstr "导入日志"
|
msgstr "导入日志"
|
||||||
@@ -2856,49 +2890,69 @@ msgstr "要使用此搜索方法,至少选择一个全文搜索字段!"
|
|||||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||||
msgstr "模糊搜索与此搜索方法不兼容!"
|
msgstr "模糊搜索与此搜索方法不兼容!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:470
|
#: .\cookbook\views\views.py:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
"The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||||
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
"forgotten your superuser credentials please consult the django documentation "
|
||||||
"on how to reset passwords."
|
"on how to reset passwords."
|
||||||
msgstr "设置页面只能用于创建第一个用户!如果您忘记了超级用户凭据,请参阅 Django 文档,了解如何重置密码。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"设置页面只能用于创建第一个用户!如果您忘记了超级用户凭据,请参阅 Django 文"
|
||||||
|
"档,了解如何重置密码。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:477
|
#: .\cookbook\views\views.py:480
|
||||||
msgid "Passwords dont match!"
|
msgid "Passwords dont match!"
|
||||||
msgstr "密码不匹配!"
|
msgstr "密码不匹配!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:493
|
#: .\cookbook\views\views.py:496
|
||||||
msgid "User has been created, please login!"
|
msgid "User has been created, please login!"
|
||||||
msgstr "用户已创建,请登录!"
|
msgstr "用户已创建,请登录!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:509
|
#: .\cookbook\views\views.py:512
|
||||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||||
msgstr "提供了格式错误的邀请链接!"
|
msgstr "提供了格式错误的邀请链接!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:516
|
#: .\cookbook\views\views.py:519
|
||||||
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
msgid "You are already member of a space and therefore cannot join this one."
|
||||||
msgstr "你已是空间的成员,因此未能加入。"
|
msgstr "你已是空间的成员,因此未能加入。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:527
|
#: .\cookbook\views\views.py:530
|
||||||
msgid "Successfully joined space."
|
msgid "Successfully joined space."
|
||||||
msgstr "成功加入空间。"
|
msgstr "成功加入空间。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:533
|
#: .\cookbook\views\views.py:536
|
||||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||||
msgstr "邀请链接无效或已使用!"
|
msgstr "邀请链接无效或已使用!"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:614
|
#: .\cookbook\views\views.py:617
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||||
"page administrator to report problems."
|
"page administrator to report problems."
|
||||||
msgstr "未为此实例启用报告共享链接。请通知页面管理员报告问题。"
|
msgstr "未为此实例启用报告共享链接。请通知页面管理员报告问题。"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\cookbook\views\views.py:620
|
#: .\cookbook\views\views.py:623
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||||
"contact the page administrator."
|
"contact the page administrator."
|
||||||
msgstr "菜谱共享链接已被禁用!有关更多信息,请与页面管理员联系。"
|
msgstr "菜谱共享链接已被禁用!有关更多信息,请与页面管理员联系。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You must supply a recipe or mealplan"
|
||||||
|
#~ msgstr "你必须提供菜谱或膳食计划"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Time"
|
||||||
|
#~ msgstr "时间"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log Recipe Cooking"
|
||||||
|
#~ msgstr "菜谱烹饪记录"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "All fields are optional and can be left empty."
|
||||||
|
#~ msgstr "所有字段都是可选的,可以留空。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Rating"
|
||||||
|
#~ msgstr "评分"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Exporting is not implemented for this provider"
|
||||||
|
#~ msgstr "此提供程序未实现导出"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "New Unit"
|
#~ msgid "New Unit"
|
||||||
#~ msgstr "新单位"
|
#~ msgstr "新单位"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,52 +18,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Englisch"
|
msgstr "Englisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Deutsch"
|
msgstr "Deutsch"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "English"
|
#| msgid "English"
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Englisch"
|
msgstr "Englisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -17,50 +17,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -19,50 +19,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
||||||
"2);\n"
|
"2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -17,50 +17,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,50 +18,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:52+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -17,50 +17,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:357
|
#: .\recipes\settings.py:360
|
||||||
msgid "Armenian "
|
msgid "Armenian "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:358
|
#: .\recipes\settings.py:361
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:359
|
#: .\recipes\settings.py:362
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:360
|
#: .\recipes\settings.py:363
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:361
|
#: .\recipes\settings.py:364
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:362
|
#: .\recipes\settings.py:365
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:363
|
#: .\recipes\settings.py:366
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:364
|
#: .\recipes\settings.py:367
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:365
|
#: .\recipes\settings.py:368
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:366
|
#: .\recipes\settings.py:369
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:367
|
#: .\recipes\settings.py:370
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .\recipes\settings.py:368
|
#: .\recipes\settings.py:371
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
Django==3.2.11
|
Django==3.2.12
|
||||||
cryptography==36.0.1
|
cryptography==36.0.1
|
||||||
django-annoying==0.10.6
|
django-annoying==0.10.6
|
||||||
django-autocomplete-light==3.8.2
|
django-autocomplete-light==3.8.2
|
||||||
|
|||||||
@@ -232,7 +232,7 @@
|
|||||||
"AddToShopping": "Zur Einkaufsliste hinzufügen",
|
"AddToShopping": "Zur Einkaufsliste hinzufügen",
|
||||||
"FoodOnHand": "Sie haben {food} vorrätig.",
|
"FoodOnHand": "Sie haben {food} vorrätig.",
|
||||||
"DeleteShoppingConfirm": "Möchten Sie wirklich alle {food} von der Einkaufsliste entfernen?",
|
"DeleteShoppingConfirm": "Möchten Sie wirklich alle {food} von der Einkaufsliste entfernen?",
|
||||||
"err_moving_resource": "Beim Verschieben einer Resource ist ein Fehler aufgetreten!",
|
"err_moving_resource": "Beim Verschieben einer Ressource ist ein Fehler aufgetreten!",
|
||||||
"err_merging_resource": "Beim Zusammenführen einer Ressource trat ein Fehler auf!",
|
"err_merging_resource": "Beim Zusammenführen einer Ressource trat ein Fehler auf!",
|
||||||
"success_moving_resource": "Ressource wurde erfolgreich verschoben!",
|
"success_moving_resource": "Ressource wurde erfolgreich verschoben!",
|
||||||
"success_merging_resource": "Zusammenführung einer Ressource war erfolgreich!",
|
"success_merging_resource": "Zusammenführung einer Ressource war erfolgreich!",
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user