diff --git a/cookbook/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index f4b15112a..c21ef24a4 100644 --- a/cookbook/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-11 08:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-09 01:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-05 10:31+0000\n" "Last-Translator: Jesse \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -291,10 +291,6 @@ msgstr "" "(lage waarden betekenen bijvoorbeeld dat meer typefouten genegeerd worden)." #: .\cookbook\forms.py:445 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select type method of search. Click here " -#| "for full desciption of choices." msgid "" "Select type method of search. Click here for " "full description of choices." @@ -368,8 +364,6 @@ msgid "Partial Match" msgstr "Gedeeltelijke overeenkomst" #: .\cookbook\forms.py:464 -#, fuzzy -#| msgid "Starts Wtih" msgid "Starts With" msgstr "Begint met" @@ -529,10 +523,8 @@ msgid "One of queryset or hash_key must be provided" msgstr "Er moet een queryset of hash_key opgegeven worden" #: .\cookbook\helper\shopping_helper.py:148 -#, fuzzy -#| msgid "You must supply a created_by" msgid "You must supply a servings size" -msgstr "Je moet een created_by aanleveren" +msgstr "Je moet een portiegrootte aanleveren" #: .\cookbook\helper\template_helper.py:61 #: .\cookbook\helper\template_helper.py:63 @@ -604,11 +596,9 @@ msgid "Rebuilds full text search index on Recipe" msgstr "Herbouwt de volledige tekst zoekindex van Recept" #: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Only Postgress databases use full text search, no index to rebuild" msgid "Only Postgresql databases use full text search, no index to rebuild" msgstr "" -"Alleen Postgress databases gebruiken volledige tekst zoekmethoden, geen " +"Alleen Postgresql databases gebruiken volledige tekst zoekmethoden, geen " "index aanwezig om te herbouwen" #: .\cookbook\management\commands\rebuildindex.py:29 @@ -732,18 +722,22 @@ msgstr "" msgid "" "Providing a list_recipe ID and servings of 0 will delete that shopping list." msgstr "" +"Als je een list_recipe ID en portiegrootte van 0 opgeeft wordt dat " +"boodschappenlijstje verwijderd." #: .\cookbook\serializer.py:988 msgid "Amount of food to add to the shopping list" -msgstr "" +msgstr "Hoeveelheid eten om aan het boodschappenlijstje toe te voegen" #: .\cookbook\serializer.py:989 msgid "ID of unit to use for the shopping list" -msgstr "" +msgstr "ID of eenheid om te gebruik voor het boodschappenlijstje" #: .\cookbook\serializer.py:990 msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists." msgstr "" +"Wanneer ingesteld op waar, wordt al het voedsel van actieve " +"boodschappenlijstjes verwijderd." #: .\cookbook\tables.py:35 .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:6 #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:14 @@ -1480,8 +1474,6 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:57 #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:73 -#, fuzzy -#| msgid "or by leaving a blank line inbetween." msgid "or by leaving a blank line in between." msgstr "of door een witregel te gebruiken." @@ -1505,10 +1497,6 @@ msgid "Lists" msgstr "Lijsten" #: .\cookbook\templates\markdown_info.html:85 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Lists can ordered or unorderd. It is important to leave a blank line " -#| "before the list!" msgid "" "Lists can ordered or unordered. It is important to leave a blank line " "before the list!" @@ -1806,15 +1794,6 @@ msgstr "" " " #: .\cookbook\templates\search_info.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " \n" -#| " Simple searches ignore punctuation and common words such as " -#| "'the', 'a', 'and'. And will treat seperate words as required.\n" -#| " Searching for 'apple or flour' will return any recipe that " -#| "includes both 'apple' and 'flour' anywhere in the fields that have been " -#| "selected for a full text search.\n" -#| " " msgid "" " \n" " Simple searches ignore punctuation and common words such as " @@ -1851,23 +1830,6 @@ msgstr "" " " #: .\cookbook\templates\search_info.html:39 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " \n" -#| " Web searches simulate functionality found on many web search " -#| "sites supporting special syntax.\n" -#| " Placing quotes around several words will convert those words " -#| "into a phrase.\n" -#| " 'or' is recongized as searching for the word (or phrase) " -#| "immediately before 'or' OR the word (or phrase) directly after.\n" -#| " '-' is recognized as searching for recipes that do not " -#| "include the word (or phrase) that comes immediately after. \n" -#| " For example searching for 'apple pie' or cherry -butter will " -#| "return any recipe that includes the phrase 'apple pie' or the word " -#| "'cherry' \n" -#| " in any field included in the full text search but exclude any " -#| "recipe that has the word 'butter' in any field included.\n" -#| " " msgid "" " \n" " Web searches simulate functionality found on many web search " @@ -1913,19 +1875,6 @@ msgstr "" " " #: .\cookbook\templates\search_info.html:59 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " \n" -#| " Another approach to searching that also requires Postgresql " -#| "is fuzzy search or trigram similarity. A trigram is a group of three " -#| "consecutive characters.\n" -#| " For example searching for 'apple' will create x trigrams " -#| "'app', 'ppl', 'ple' and will create a score of how closely words match " -#| "the generated trigrams.\n" -#| " One benefit of searching trigams is that a search for " -#| "'sandwich' will find mispelled words such as 'sandwhich' that would be " -#| "missed by other methods.\n" -#| " " msgid "" " \n" " Another approach to searching that also requires Postgresql is " @@ -2061,10 +2010,8 @@ msgid "Search-Settings" msgstr "Zoek instellingen" #: .\cookbook\templates\settings.html:56 -#, fuzzy -#| msgid "Search-Settings" msgid "Shopping-Settings" -msgstr "Zoek instellingen" +msgstr "Boodschappen instellingen" #: .\cookbook\templates\settings.html:65 msgid "Name Settings" @@ -2180,10 +2127,8 @@ msgid "Perfect for large Databases" msgstr "Perfect voor grote databases" #: .\cookbook\templates\settings.html:207 -#, fuzzy -#| msgid "Shopping List" msgid "Shopping Settings" -msgstr "Boodschappenlijst" +msgstr "Boodschappen instellingen" #: .\cookbook\templates\setup.html:6 .\cookbook\templates\system.html:5 msgid "Cookbook Setup" @@ -2263,8 +2208,6 @@ msgid "Finished" msgstr "Afgerond" #: .\cookbook\templates\shopping_list.html:267 -#, fuzzy -#| msgid "You are offline, shopping list might not syncronize." msgid "You are offline, shopping list might not synchronize." msgstr "Je bent offline, de boodschappenlijst synchroniseert mogelijk niet." @@ -2804,93 +2747,113 @@ msgstr "{child.name} is succesvol verplaatst naar {parent.name}" #: .\cookbook\views\api.py:474 #, python-brace-format msgid "{obj.name} was removed from the shopping list." -msgstr "" +msgstr "{obj.name} is verwijderd van het boodschappenlijstje." #: .\cookbook\views\api.py:479 .\cookbook\views\api.py:729 #: .\cookbook\views\api.py:742 #, python-brace-format msgid "{obj.name} was added to the shopping list." -msgstr "" +msgstr "{obj.name} is toegevoegd aan het boodschappenlijstje." #: .\cookbook\views\api.py:591 msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter." msgstr "" +"ID van het recept waar de stap onderdeel van is. Herhaal parameter voor " +"meerdere." #: .\cookbook\views\api.py:592 msgid "Query string matched (fuzzy) against object name." -msgstr "" +msgstr "Zoekterm komt overeen (fuzzy) met object naam." #: .\cookbook\views\api.py:635 msgid "" "Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also " "fulltext search." msgstr "" +"Zoekterm komt overeen (fuzzy) met recept naam. In de toekomst wordt zoeken " +"op volledige tekst ondersteund." #: .\cookbook\views\api.py:636 msgid "ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter." msgstr "" +"ID van etiket dat een recept moet hebben. Herhaal parameter voor meerdere." #: .\cookbook\views\api.py:637 msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter." msgstr "" +"ID van ingrediƫnt dat een recept moet hebben. Herhaal parameter voor " +"meerdere." #: .\cookbook\views\api.py:638 msgid "ID of unit a recipe should have." -msgstr "" +msgstr "ID van eenheid dat een recept moet hebben." #: .\cookbook\views\api.py:639 msgid "Rating a recipe should have. [0 - 5]" -msgstr "" +msgstr "Waardering die een recept moet hebben. [0 - 5]" #: .\cookbook\views\api.py:640 msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter." msgstr "" +"ID van boek dat een recept moet hebben. Herhaal parameter voor meerdere." #: .\cookbook\views\api.py:641 msgid "" "If recipe should have all (AND=false) or any (OR=true) of the " "provided keywords." msgstr "" +"Als een recept alle moet hebben (AND=onwaar) of sommige (OR=waar) van " +"de gegeven zoektermen." #: .\cookbook\views\api.py:642 msgid "" "If recipe should have all (AND=false) or any (OR=true) of the " "provided foods." msgstr "" +"Als een recept alle moet hebben (AND=onwaar) of sommige (OR=waar) van " +"de gegeven ingrediƫnten." #: .\cookbook\views\api.py:643 msgid "" "If recipe should be in all (AND=false) or any (OR=true) of the " "provided books." msgstr "" +"Als een recept alle moet hebben (AND=onwaar) of sommige (OR=waar) van " +"de gegeven boeken." #: .\cookbook\views\api.py:644 msgid "If only internal recipes should be returned. [true/false]" msgstr "" +"Wanneer alleen interne recepten gevonden moeten worden. [waar/onwaar]" #: .\cookbook\views\api.py:645 msgid "Returns the results in randomized order. [true/false]" -msgstr "" +msgstr "Geeft de resultaten in willekeurige volgorde weer. [waar/onwaar]" #: .\cookbook\views\api.py:646 msgid "Returns new results first in search results. [true/false]" -msgstr "" +msgstr "Geeft nieuwe resultaten eerst weer. [waar/onwaar]" #: .\cookbook\views\api.py:784 msgid "" "Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values " "allowed." msgstr "" +"Geeft het boodschappenlijstje item met een primaire sleutel van id. " +"Meerdere waarden toegestaan." #: .\cookbook\views\api.py:787 msgid "" "Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, recent]
- recent includes unchecked items and recently completed items." msgstr "" +"Filter boodschappenlijstjes op aangevinkt. [waar,onwaar,beide,recent]" +"
- recent bevat niet aangevinkte en recent voltooide items." #: .\cookbook\views\api.py:789 msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order." msgstr "" +"Geeft items op boodschappenlijstjes gesorteerd per supermarktcategorie weer." #: .\cookbook\views\api.py:949 .\cookbook\views\data.py:42 #: .\cookbook\views\edit.py:129 .\cookbook\views\new.py:95 @@ -2929,11 +2892,9 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\api.py:1109 msgid "Connection Refused." -msgstr "" +msgstr "Verbinding geweigerd." #: .\cookbook\views\api.py:1118 -#, fuzzy -#| msgid "No useable data could be found." msgid "No usable data could be found." msgstr "Er is geen bruikbare data gevonden." @@ -3017,6 +2978,8 @@ msgid "" "The PDF Exporter is not enabled on this instance as it is still in an " "experimental state." msgstr "" +"De PDF exporter is niet ingeschakeld op deze instantie gezien het in een " +"experimentele staat is." #: .\cookbook\views\lists.py:25 msgid "Import Log"