diff --git a/cookbook/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/cookbook/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 24fe8b730..45378f104 100644 --- a/cookbook/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cookbook/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,117 +8,122 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-29 18:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-06 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Nidhal Brniyah \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: .\cookbook\filters.py:23 .\cookbook\templates\forms\ingredients.html:34 #: .\cookbook\templates\space.html:49 .\cookbook\templates\stats.html:28 msgid "Ingredients" -msgstr "" +msgstr "المقادير" #: .\cookbook\forms.py:56 msgid "Default unit" -msgstr "" +msgstr "الوحدة الإفتراضية" #: .\cookbook\forms.py:57 msgid "Use fractions" -msgstr "" +msgstr "إستخدم الكسور" #: .\cookbook\forms.py:58 msgid "Use KJ" -msgstr "" +msgstr "إستخدم الكيلو جول" #: .\cookbook\forms.py:59 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "السمة" #: .\cookbook\forms.py:60 msgid "Navbar color" -msgstr "" +msgstr "لون شريط التنقل" #: .\cookbook\forms.py:61 msgid "Sticky navbar" -msgstr "" +msgstr "شريط تنقل ثابت" #: .\cookbook\forms.py:62 msgid "Default page" -msgstr "" +msgstr "الصفحة الإفتراضية" #: .\cookbook\forms.py:63 msgid "Show recent recipes" -msgstr "" +msgstr "عرض الوصفات الحديثة" #: .\cookbook\forms.py:64 msgid "Search style" -msgstr "" +msgstr "أسلوب البحث" #: .\cookbook\forms.py:65 msgid "Plan sharing" -msgstr "" +msgstr "مشاركة الخطة" #: .\cookbook\forms.py:66 msgid "Ingredient decimal places" -msgstr "" +msgstr "المنازل العشرية للمقدار" #: .\cookbook\forms.py:67 msgid "Shopping list auto sync period" -msgstr "" +msgstr "فترة المزامنة التلقائية لقائمة التسوق" #: .\cookbook\forms.py:68 .\cookbook\templates\recipe_view.html:21 #: .\cookbook\templates\space.html:76 .\cookbook\templates\stats.html:47 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "التعليقات" #: .\cookbook\forms.py:69 msgid "Left-handed mode" -msgstr "" +msgstr "وضع اليد اليسرى" #: .\cookbook\forms.py:73 msgid "" "Color of the top navigation bar. Not all colors work with all themes, just " "try them out!" msgstr "" +"لون شريط التنقل العلوي. كل الألوان لا تعمل مع جميع السمات ، جربها لتعرف!" #: .\cookbook\forms.py:75 msgid "Default Unit to be used when inserting a new ingredient into a recipe." -msgstr "" +msgstr "الوحدة الافتراضية التي ستسخدم عند إدخال مكون جديد في الوصفة." #: .\cookbook\forms.py:77 msgid "" "Enables support for fractions in ingredient amounts (e.g. convert decimals " "to fractions automatically)" msgstr "" +"إتاحة دعم الكسور في كميات المقادير (على سبيل المثال ، تحويل الكسور العشرية " +"إلى كسور تلقائيًا)" #: .\cookbook\forms.py:79 msgid "Display nutritional energy amounts in joules instead of calories" -msgstr "" +msgstr "عرض كميات الطاقة الغذائية بالجول بدلاً من السعرات الحرارية" #: .\cookbook\forms.py:80 msgid "Users with whom newly created meal plans should be shared by default." -msgstr "" +msgstr "المستخدمون الذين ستشارك خطط وجباتهم التي أنشاؤها حديثًا بشكل افتراضي." #: .\cookbook\forms.py:81 msgid "Users with whom to share shopping lists." -msgstr "" +msgstr "المستخدمون الذين يمكن مشاركة قوائم التسوق معهم." #: .\cookbook\forms.py:83 msgid "Show recently viewed recipes on search page." -msgstr "" +msgstr "عرض الوصفات التي تمت مشاهدتها مؤخراً على صفحة البحث." #: .\cookbook\forms.py:84 msgid "Number of decimals to round ingredients." -msgstr "" +msgstr "عدد الكسور العشرية لتقريب المكونات." #: .\cookbook\forms.py:85 msgid "If you want to be able to create and see comments underneath recipes." -msgstr "" +msgstr "إذا كنت تريد إنشاء ورؤية التعليقات أسفل الوصفات." #: .\cookbook\forms.py:87 .\cookbook\forms.py:499 msgid "" @@ -127,58 +132,64 @@ msgid "" "Useful when shopping with multiple people but might use a little bit of " "mobile data. If lower than instance limit it is reset when saving." msgstr "" +"سيؤدي الضبط على 0 إلى تعطيل المزامنة التلقائية. عند عرض قائمة التسوق يتم " +"تحديث القائمة كل ثوانٍ محددة لمزامنة التغييرات التي ربما قام شخص آخر بها. " +"هذه الخاصية مفيدة عند التسوق مع عدة أشخاص ولكن قد تستخدم القليل من بيانات " +"الجوال. إذا كانت أقل من حد الوضع الحالي فسيتم إعادة تعيينها عند الحفظ." #: .\cookbook\forms.py:90 msgid "Makes the navbar stick to the top of the page." -msgstr "" +msgstr "يجعل شريط التنقل يثبت بأعلى الصفحة." #: .\cookbook\forms.py:91 .\cookbook\forms.py:502 msgid "Automatically add meal plan ingredients to shopping list." -msgstr "" +msgstr "أضف مقادير خطة الوجبة تلقائيًا إلى قائمة التسوق." #: .\cookbook\forms.py:92 msgid "Exclude ingredients that are on hand." -msgstr "" +msgstr "استبعاد المقادير الموجودة في متناول اليد." #: .\cookbook\forms.py:93 msgid "Will optimize the UI for use with your left hand." -msgstr "" +msgstr "سيعمل على تحسين واجهة المستخدم لاستخدامها بيدك اليسرى." #: .\cookbook\forms.py:110 msgid "" "Both fields are optional. If none are given the username will be displayed " "instead" msgstr "" +"كلا الحقلين اختيارية. إذا لم يتم كتابة أي منها فسيتم عرض اسم المستخدم بدلاً " +"من ذلك" #: .\cookbook\forms.py:131 .\cookbook\forms.py:304 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "الإسم" #: .\cookbook\forms.py:132 .\cookbook\forms.py:305 #: .\cookbook\templates\space.html:43 .\cookbook\templates\stats.html:24 #: .\cookbook\views\lists.py:88 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "الكلمات الدالة" #: .\cookbook\forms.py:133 msgid "Preparation time in minutes" -msgstr "" +msgstr "وقت التحضير بالدقائق" #: .\cookbook\forms.py:134 msgid "Waiting time (cooking/baking) in minutes" -msgstr "" +msgstr "مدة الانتظار (الطبخ / الخبز) بالدقائق" #: .\cookbook\forms.py:135 .\cookbook\forms.py:273 .\cookbook\forms.py:306 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "المسار" #: .\cookbook\forms.py:136 msgid "Storage UID" -msgstr "" +msgstr "معرف وحدة التخزين الفريد" #: .\cookbook\forms.py:168 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "الإفتراضي" #: .\cookbook\forms.py:180 msgid "" @@ -188,15 +199,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:203 msgid "Add your comment: " -msgstr "" +msgstr "أضف تعليقك: " #: .\cookbook\forms.py:218 msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud." -msgstr "" +msgstr "اتركه فارغًا لـ dropbox وأدخل كلمة المرور لـ nextcloud." #: .\cookbook\forms.py:225 msgid "Leave empty for nextcloud and enter api token for dropbox." -msgstr "" +msgstr "اتركه فارغًا لـ nextcloud وأدخل الـ token للـ API لـ dropbox." #: .\cookbook\forms.py:234 msgid "" @@ -206,23 +217,23 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:272 .\cookbook\views\edit.py:157 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "وحدة التخزين" #: .\cookbook\forms.py:274 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "فعال" #: .\cookbook\forms.py:280 msgid "Search String" -msgstr "" +msgstr "دالة البحث" #: .\cookbook\forms.py:307 msgid "File ID" -msgstr "" +msgstr "معرف الملف" #: .\cookbook\forms.py:329 msgid "You must provide at least a recipe or a title." -msgstr "" +msgstr "يجب عليك تقديم وصفة أو عنوان على الأقل." #: .\cookbook\forms.py:342 msgid "You can list default users to share recipes with in the settings." @@ -240,7 +251,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:375 msgid "Email address already taken!" -msgstr "" +msgstr "عنوان البريد الإلكتروني مأخوذ مسبقاً!" #: .\cookbook\forms.py:383 msgid "" @@ -250,11 +261,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:398 msgid "Name already taken." -msgstr "" +msgstr "الاسم مأخوذ مسبقا." #: .\cookbook\forms.py:409 msgid "Accept Terms and Privacy" -msgstr "" +msgstr "قبول الشروط والخصوصيات" #: .\cookbook\forms.py:441 msgid "" @@ -306,7 +317,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:466 msgid "Search Method" -msgstr "" +msgstr "طريقة البحث" #: .\cookbook\forms.py:467 msgid "Fuzzy Lookups" @@ -318,19 +329,19 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:469 msgid "Partial Match" -msgstr "" +msgstr "تطابق جزئي" #: .\cookbook\forms.py:470 msgid "Starts With" -msgstr "" +msgstr "إبدأ بـ" #: .\cookbook\forms.py:471 msgid "Fuzzy Search" -msgstr "" +msgstr "بحث غير محصور" #: .\cookbook\forms.py:472 msgid "Full Text" -msgstr "" +msgstr "نص كامل" #: .\cookbook\forms.py:497 msgid "" @@ -376,15 +387,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:514 msgid "Share Shopping List" -msgstr "" +msgstr "مشاركة قائمة التسوق" #: .\cookbook\forms.py:515 msgid "Autosync" -msgstr "" +msgstr "مزامنة آلية" #: .\cookbook\forms.py:516 msgid "Auto Add Meal Plan" -msgstr "" +msgstr "إضافة خطة الوجبة تلقائيًا" #: .\cookbook\forms.py:517 msgid "Exclude On Hand" @@ -404,7 +415,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\forms.py:521 msgid "Recent Days" -msgstr "" +msgstr "الأيام الأخيرة" #: .\cookbook\forms.py:522 msgid "CSV Delimiter" @@ -487,13 +498,13 @@ msgstr "" #: .\cookbook\integration\copymethat.py:42 #: .\cookbook\integration\melarecipes.py:37 msgid "Favorite" -msgstr "" +msgstr "مفضل" #: .\cookbook\integration\copymethat.py:71 #: .\cookbook\integration\recettetek.py:53 #: .\cookbook\integration\recipekeeper.py:63 msgid "Imported from" -msgstr "" +msgstr "مستورد من" #: .\cookbook\integration\integration.py:223 msgid "" @@ -518,15 +529,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\integration\paprika.py:46 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "ملاحظات" #: .\cookbook\integration\paprika.py:49 msgid "Nutritional Information" -msgstr "" +msgstr "معلومات غذائية" #: .\cookbook\integration\paprika.py:53 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "مصدر" #: .\cookbook\integration\saffron.py:23 msgid "Servings" @@ -572,15 +583,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:19 msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "الغداء" #: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:24 msgid "Dinner" -msgstr "" +msgstr "العشاء" #: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:29 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "اخرى" #: .\cookbook\models.py:240 msgid "" @@ -590,7 +601,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\models.py:294 .\cookbook\templates\search.html:7 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "ابحث" #: .\cookbook\models.py:295 .\cookbook\templates\base.html:107 #: .\cookbook\templates\meal_plan.html:7 .\cookbook\views\delete.py:178 @@ -613,7 +624,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\models.py:304 .\cookbook\templates\generic\new_template.html:6 #: .\cookbook\templates\generic\new_template.html:14 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "جديد" #: .\cookbook\models.py:513 msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted" @@ -621,7 +632,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\models.py:1097 .\cookbook\templates\search_info.html:28 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "بسيط" #: .\cookbook\models.py:1098 .\cookbook\templates\search_info.html:33 msgid "Phrase" @@ -629,11 +640,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\models.py:1099 .\cookbook\templates\search_info.html:38 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "الشبكة" #: .\cookbook\models.py:1100 .\cookbook\templates\search_info.html:47 msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "نيء" #: .\cookbook\models.py:1138 msgid "Food Alias" @@ -652,7 +663,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\views\delete.py:36 .\cookbook\views\edit.py:251 #: .\cookbook\views\new.py:51 msgid "Recipe" -msgstr "" +msgstr "وصفة" #: .\cookbook\models.py:1163 msgid "Food" @@ -660,11 +671,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\models.py:1164 .\cookbook\templates\base.html:138 msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "الكلمة الرئيسية" #: .\cookbook\serializer.py:188 msgid "A user is required" -msgstr "" +msgstr "لابد من وجود مستخدم" #: .\cookbook\serializer.py:211 msgid "File uploads are not enabled for this Space." @@ -672,7 +683,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\serializer.py:222 msgid "You have reached your file upload limit." -msgstr "" +msgstr "لقد وصلت إلى حد تحميل الملف الخاص بك." #: .\cookbook\serializer.py:1080 msgid "Existing shopping list to update" @@ -706,7 +717,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:82 #: .\cookbook\templates\space.html:107 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "تعديل" #: .\cookbook\tables.py:115 .\cookbook\tables.py:130 #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:7 @@ -714,11 +725,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\generic\edit_template.html:28 #: .\cookbook\templates\recipes_table.html:90 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "حذف" #: .\cookbook\templates\404.html:5 msgid "404 Error" -msgstr "" +msgstr "خطأ 404" #: .\cookbook\templates\404.html:18 msgid "The page you are looking for could not be found." @@ -726,11 +737,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\404.html:33 msgid "Take me Home" -msgstr "" +msgstr "خذنى إلى القائمة الرئيسية" #: .\cookbook\templates\404.html:35 msgid "Report a Bug" -msgstr "" +msgstr "أبلغ عن خطأ" #: .\cookbook\templates\account\email.html:6 #: .\cookbook\templates\account\email.html:17 @@ -744,15 +755,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\settings.html:17 #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:10 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "إعدادات" #: .\cookbook\templates\account\email.html:13 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "البريد الإلكتروني" #: .\cookbook\templates\account\email.html:19 msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:" -msgstr "" +msgstr "عنوان البريد الإلكتروني التالي مرتبط بحسابك:" #: .\cookbook\templates\account\email.html:36 msgid "Verified" @@ -764,11 +775,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\email.html:40 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "أساسي" #: .\cookbook\templates\account\email.html:47 msgid "Make Primary" -msgstr "" +msgstr "ضبط كأساسي" #: .\cookbook\templates\account\email.html:49 msgid "Re-send Verification" @@ -778,11 +789,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:56 #: .\cookbook\templates\socialaccount\connections.html:44 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "احذف" #: .\cookbook\templates\account\email.html:58 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "تحذير:" #: .\cookbook\templates\account\email.html:58 msgid "" @@ -792,7 +803,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\email.html:64 msgid "Add E-mail Address" -msgstr "" +msgstr "أضف عنوان البريد الإلكتروني" #: .\cookbook\templates\account\email.html:69 msgid "Add E-mail" @@ -832,7 +843,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\login.html:8 #: .\cookbook\templates\base.html:325 .\cookbook\templates\openid\login.html:8 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "تسجيل الدخول" #: .\cookbook\templates\account\login.html:15 #: .\cookbook\templates\account\login.html:31 @@ -842,19 +853,19 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\openid\login.html:26 #: .\cookbook\templates\socialaccount\authentication_error.html:15 msgid "Sign In" -msgstr "" +msgstr "تسجيل الدخول" #: .\cookbook\templates\account\login.html:34 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:8 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:57 msgid "Sign Up" -msgstr "" +msgstr "تسجيل" #: .\cookbook\templates\account\login.html:39 #: .\cookbook\templates\account\login.html:41 #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:29 msgid "Reset My Password" -msgstr "" +msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بي" #: .\cookbook\templates\account\login.html:40 msgid "Lost your password?" @@ -872,7 +883,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\logout.html:9 #: .\cookbook\templates\account\logout.html:18 msgid "Sign Out" -msgstr "" +msgstr "تسجيل الخروج" #: .\cookbook\templates\account\logout.html:11 msgid "Are you sure you want to sign out?" @@ -886,17 +897,17 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:7 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:13 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "غير كلمة المرور" #: .\cookbook\templates\account\password_change.html:12 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:12 #: .\cookbook\templates\settings.html:76 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "كلمة المرور" #: .\cookbook\templates\account\password_change.html:22 msgid "Forgot Password?" -msgstr "" +msgstr "نسيت كلمة المرور؟" #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:7 #: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:13 @@ -941,21 +952,21 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:36 #: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:19 msgid "Your password is now changed." -msgstr "" +msgstr "تم تغيير كلمة المرور." #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:6 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:16 #: .\cookbook\templates\account\password_set.html:21 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "ضبط كلمة المرور" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:6 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "تسجيل" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:12 msgid "Create an Account" -msgstr "" +msgstr "انشئ حساب" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:42 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:33 @@ -970,16 +981,16 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:48 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:39 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "و" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:52 #: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:43 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "سياسة الخصوصية" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:65 msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "إنشاء مستخدم" #: .\cookbook\templates\account\signup.html:69 msgid "Already have an account?" @@ -1002,11 +1013,11 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\base.html:103 .\cookbook\templates\index.html:87 #: .\cookbook\templates\space.html:37 .\cookbook\templates\stats.html:22 msgid "Recipes" -msgstr "" +msgstr "الوصفات" #: .\cookbook\templates\base.html:111 msgid "Shopping" -msgstr "" +msgstr "التسوق" #: .\cookbook\templates\base.html:150 .\cookbook\views\lists.py:105 msgid "Foods" @@ -1017,7 +1028,7 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\space.html:46 .\cookbook\templates\stats.html:26 #: .\cookbook\views\lists.py:122 msgid "Units" -msgstr "" +msgstr "الوحدات" #: .\cookbook\templates\base.html:176 .\cookbook\templates\supermarket.html:7 msgid "Supermarket" @@ -1029,15 +1040,15 @@ msgstr "" #: .\cookbook\templates\base.html:200 .\cookbook\views\lists.py:171 msgid "Automations" -msgstr "" +msgstr "الأتمتات" #: .\cookbook\templates\base.html:214 .\cookbook\views\lists.py:207 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "الملفات" #: .\cookbook\templates\base.html:226 msgid "Batch Edit" -msgstr "" +msgstr "تعديل جماعي" #: .\cookbook\templates\base.html:238 .\cookbook\templates\history.html:6 #: .\cookbook\templates\history.html:14