mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-03 21:37:49 -05:00
updated translations
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 03:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dalan <xzdlj@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://translate.tandoor.dev/projects/"
|
||||
@@ -2116,231 +2116,231 @@ msgstr "显示记录"
|
||||
msgid "URL Import"
|
||||
msgstr "链接导入"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:121 .\cookbook\views\api.py:214
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:120 .\cookbook\views\api.py:213
|
||||
msgid "Parameter updated_at incorrectly formatted"
|
||||
msgstr "参数 updated_at 格式不正确"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:235 .\cookbook\views\api.py:341
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:234 .\cookbook\views\api.py:340
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No {self.basename} with id {pk} exists"
|
||||
msgstr "不存在ID是 {pk} 的 {self.basename}"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:239
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:238
|
||||
msgid "Cannot merge with the same object!"
|
||||
msgstr "无法与同一对象合并!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:246
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:245
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No {self.basename} with id {target} exists"
|
||||
msgstr "不存在 ID 为 {target} 的 {self.basename}"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:251
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:250
|
||||
msgid "Cannot merge with child object!"
|
||||
msgstr "无法与子对象合并!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:289
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:288
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{source.name} was merged successfully with {target.name}"
|
||||
msgstr "{source.name} 已成功与 {target.name} 合并"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:294
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:293
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "An error occurred attempting to merge {source.name} with {target.name}"
|
||||
msgstr "视图合并 {source.name} 和 {target.name} 时出错"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:350
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:349
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{child.name} was moved successfully to the root."
|
||||
msgstr "{child.name} 已成功移动到根目录。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:353 .\cookbook\views\api.py:371
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:352 .\cookbook\views\api.py:370
|
||||
msgid "An error occurred attempting to move "
|
||||
msgstr "尝试移动时出错 "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:356
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:355
|
||||
msgid "Cannot move an object to itself!"
|
||||
msgstr "无法将对象移动到自身!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:362
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:361
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No {self.basename} with id {parent} exists"
|
||||
msgstr "不存在 ID 为 {parent} 的 {self.basename}"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:368
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:367
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{child.name} was moved successfully to parent {parent.name}"
|
||||
msgstr "{child.name} 成功移动到父节点 {parent.name}"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:590
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:589
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{obj.name} was removed from the shopping list."
|
||||
msgstr "{obj.name} 已从购物清单中删除。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:595 .\cookbook\views\api.py:1038
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1051
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:594 .\cookbook\views\api.py:1037
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1050
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{obj.name} was added to the shopping list."
|
||||
msgstr "{obj.name} 已添加到购物清单中。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:743
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:742
|
||||
msgid "Filter meal plans from date (inclusive) in the format of YYYY-MM-DD."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:744
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:743
|
||||
msgid "Filter meal plans to date (inclusive) in the format of YYYY-MM-DD."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:745
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||
msgid "Filter meal plans with MealType ID. For multiple repeat parameter."
|
||||
msgstr "食谱中的步骤ID。 对于多个重复参数。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:873
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:872
|
||||
msgid "ID of recipe a step is part of. For multiple repeat parameter."
|
||||
msgstr "食谱中的步骤ID。 对于多个重复参数。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:874
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:873
|
||||
msgid "Query string matched (fuzzy) against object name."
|
||||
msgstr "请求参数与对象名称匹配(模糊)。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:910
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:909
|
||||
msgid ""
|
||||
"Query string matched (fuzzy) against recipe name. In the future also "
|
||||
"fulltext search."
|
||||
msgstr "请求参数与食谱名称匹配(模糊)。 未来会添加全文搜索。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:911
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:910
|
||||
msgid ""
|
||||
"ID of keyword a recipe should have. For multiple repeat parameter. "
|
||||
"Equivalent to keywords_or"
|
||||
msgstr "菜谱应包含的关键字 ID。 对于多个重复参数。 相当于keywords_or"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:912
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:911
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keyword IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the keywords"
|
||||
msgstr "允许多个关键字 ID。 返回带有任一关键字的食谱"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:913
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:912
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keyword IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the keywords."
|
||||
msgstr "允许多个关键字 ID。 返回带有所有关键字的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:914
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:913
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keyword IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the keywords."
|
||||
msgstr "允许多个关键字 ID。 排除带有任一关键字的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:915
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:914
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keyword IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the keywords."
|
||||
msgstr "允许多个关键字 ID。 排除带有所有关键字的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:916
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:915
|
||||
msgid "ID of food a recipe should have. For multiple repeat parameter."
|
||||
msgstr "食谱中食物带有ID。并可添加多个食物。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:917
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:916
|
||||
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the foods"
|
||||
msgstr "食谱中食物带有ID。并可添加多个食物"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:918
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:917
|
||||
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the foods."
|
||||
msgstr "食谱中食物带有ID。返回包含任何食物的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:919
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:918
|
||||
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the foods."
|
||||
msgstr "食谱中食物带有ID。排除包含任一食物的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:920
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:919
|
||||
msgid "Food IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the foods."
|
||||
msgstr "食谱中食物带有ID。排除包含所有食物的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:921
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:920
|
||||
msgid "ID of unit a recipe should have."
|
||||
msgstr "食谱应具有单一ID。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:922
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:921
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rating a recipe should have or greater. [0 - 5] Negative value filters "
|
||||
"rating less than."
|
||||
msgstr "配方的评分范围从 0 到 5。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:923
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:922
|
||||
msgid "ID of book a recipe should be in. For multiple repeat parameter."
|
||||
msgstr "烹饪书应该在食谱中具有ID。并且可以添加多本。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:924
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:923
|
||||
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Return recipes with any of the books"
|
||||
msgstr "书的ID允许多个。返回包含任一书籍的食谱"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:925
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:924
|
||||
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Return recipes with all of the books."
|
||||
msgstr "书的ID允许多个。返回包含所有书籍的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:926
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:925
|
||||
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with any of the books."
|
||||
msgstr "书的ID允许多个。排除包含任一书籍的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:927
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:926
|
||||
msgid "Book IDs, repeat for multiple. Exclude recipes with all of the books."
|
||||
msgstr "书的ID允许多个。排除包含所有书籍的食谱。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:928
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:927
|
||||
msgid "If only internal recipes should be returned. [true/<b>false</b>]"
|
||||
msgstr "只返回内部食谱。 [true/<b>false</b>]"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:929
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:928
|
||||
msgid "Returns the results in randomized order. [true/<b>false</b>]"
|
||||
msgstr "按随机排序返回结果。 [true/<b> false </b>]"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:930
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:929
|
||||
msgid "Returns new results first in search results. [true/<b>false</b>]"
|
||||
msgstr "在搜索结果中首先返回新结果。 [是/<b>否</b>]"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:931
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:930
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter recipes cooked X times or more. Negative values returns cooked less "
|
||||
"than X times"
|
||||
msgstr "筛选烹饪 X 次或更多次的食谱。 负值返回烹饪少于 X 次"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:932
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:931
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter recipes last cooked on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on "
|
||||
"or before date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"筛选最后烹饪在 YYYY-MM-DD 当天或之后的食谱。 前置 - 在日期或日期之前筛选。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:933
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:932
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter recipes created on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on or "
|
||||
"before date."
|
||||
msgstr "筛选在 YYYY-MM-DD 或之后创建的食谱。 前置 - 在日期或日期之前过滤。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:934
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:933
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter recipes updated on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on or "
|
||||
"before date."
|
||||
msgstr "筛选在 YYYY-MM-DD 或之后更新的食谱。 前置 - 在日期或日期之前筛选。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:935
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:934
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter recipes lasts viewed on or after YYYY-MM-DD. Prepending - filters on "
|
||||
"or before date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"筛选最后查看时间是在 YYYY-MM-DD 或之后的食谱。 前置 - 在日期或日期之前筛选。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:936
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:935
|
||||
msgid "Filter recipes that can be made with OnHand food. [true/<b>false</b>]"
|
||||
msgstr "筛选可以直接用手制作的食谱。 [真/<b>假</b>]"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1123
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1122
|
||||
msgid ""
|
||||
"Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple values "
|
||||
"allowed."
|
||||
msgstr "返回主键为 id 的购物清单条目。 允许多个值。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1126
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Filter shopping list entries on checked. [true, false, both, <b>recent</"
|
||||
@@ -2353,15 +2353,15 @@ msgstr ""
|
||||
"在选中时筛选购物清单列表。 [真, 假, 两者都有, <b>最近</b>]<br> - 最近包括未"
|
||||
"选中的项目和最近完成的项目。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1129
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1128
|
||||
msgid "Returns the shopping list entries sorted by supermarket category order."
|
||||
msgstr "返回按超市分类排序的购物清单列表。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1211
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1210
|
||||
msgid "Filter for entries with the given recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1293
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Returns the shopping list entry with a primary key of id. Multiple "
|
||||
@@ -2371,45 +2371,45 @@ msgid ""
|
||||
"allowed."
|
||||
msgstr "返回主键为 id 的购物清单条目。 允许多个值。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1416
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1415
|
||||
msgid "Nothing to do."
|
||||
msgstr "无事可做。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1443
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1445
|
||||
msgid "Invalid Url"
|
||||
msgstr "无效网址"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1447
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1449
|
||||
msgid "Connection Refused."
|
||||
msgstr "连接被拒绝。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1449
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1451
|
||||
msgid "Bad URL Schema."
|
||||
msgstr "错误的 URL Schema。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1472
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1474
|
||||
msgid "No usable data could be found."
|
||||
msgstr "找不到可用的数据。"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1547
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1549
|
||||
msgid "File is above space limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1564 .\cookbook\views\import_export.py:114
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1566 .\cookbook\views\import_export.py:114
|
||||
msgid "Importing is not implemented for this provider"
|
||||
msgstr "此提供程序未实现导入"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1648 .\cookbook\views\data.py:30
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1650 .\cookbook\views\data.py:30
|
||||
#: .\cookbook\views\edit.py:88 .\cookbook\views\new.py:63
|
||||
#: .\cookbook\views\new.py:82
|
||||
msgid "This feature is not yet available in the hosted version of tandoor!"
|
||||
msgstr "此功能在泥炉的托管版本中尚不可用!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1669
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1671
|
||||
msgid "Sync successful!"
|
||||
msgstr "同步成功!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1672
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:1674
|
||||
msgid "Error synchronizing with Storage"
|
||||
msgstr "与存储同步时出错"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user