mirror of
https://github.com/TandoorRecipes/recipes.git
synced 2026-01-10 00:28:22 -05:00
update translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 14:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakob Priesner <jakob.priesner@outlook.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
|
||||
"recipes-backend/de/>\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-"
|
||||
"backend/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -281,31 +281,31 @@ msgstr "Du hast die maximale Anzahl an Rezepten für Deinen Space erreicht."
|
||||
msgid "You have more users than allowed in your space."
|
||||
msgstr "Du hast mehr Benutzer in Deinem Space als erlaubt."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:304
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:310
|
||||
msgid "reverse rotation"
|
||||
msgstr "Linkslauf"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:305
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:311
|
||||
msgid "careful rotation"
|
||||
msgstr "Kochlöffel"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:306
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:312
|
||||
msgid "knead"
|
||||
msgstr "Kneten"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:307
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:313
|
||||
msgid "thicken"
|
||||
msgstr "Andicken"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:308
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:314
|
||||
msgid "warm up"
|
||||
msgstr "Erwärmen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:309
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:315
|
||||
msgid "ferment"
|
||||
msgstr "Fermentieren"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:310
|
||||
#: .\cookbook\helper\recipe_url_import.py:316
|
||||
msgid "sous-vide"
|
||||
msgstr "Sous-vide"
|
||||
|
||||
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Mittagessen"
|
||||
msgid "Dinner"
|
||||
msgstr "Abendessen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:29 .\cookbook\models.py:920
|
||||
#: .\cookbook\migrations\0047_auto_20200602_1133.py:29 .\cookbook\models.py:919
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andere"
|
||||
|
||||
@@ -465,43 +465,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Maximale Datei-Speichergröße in MB. 0 für unbegrenzt, -1 um den Datei-Upload "
|
||||
"zu deaktivieren."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:455 .\cookbook\templates\search.html:7
|
||||
#: .\cookbook\models.py:454 .\cookbook\templates\search.html:7
|
||||
#: .\cookbook\templates\settings.html:18
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:456 .\cookbook\templates\base.html:114
|
||||
#: .\cookbook\models.py:455 .\cookbook\templates\base.html:114
|
||||
#: .\cookbook\templates\meal_plan.html:7
|
||||
msgid "Meal-Plan"
|
||||
msgstr "Essensplan"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:122
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:454
|
||||
#: .\cookbook\models.py:456 .\cookbook\templates\base.html:122
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:459
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Bücher"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:458 .\cookbook\templates\base.html:118
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:455
|
||||
#: .\cookbook\models.py:457 .\cookbook\templates\base.html:118
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:460
|
||||
msgid "Shopping"
|
||||
msgstr "Einkaufsliste"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:753
|
||||
#: .\cookbook\models.py:752
|
||||
msgid " is part of a recipe step and cannot be deleted"
|
||||
msgstr " ist Teil eines Rezepts und kann nicht gelöscht werden"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:919
|
||||
#: .\cookbook\models.py:918
|
||||
msgid "Nutrition"
|
||||
msgstr "Nährwerte"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:919
|
||||
#: .\cookbook\models.py:918
|
||||
msgid "Allergen"
|
||||
msgstr "Allergen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:920
|
||||
#: .\cookbook\models.py:919
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Preis"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\models.py:920
|
||||
#: .\cookbook\models.py:919
|
||||
msgid "Goal"
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
@@ -2064,14 +2064,14 @@ msgid "Media Serving"
|
||||
msgstr "Medien ausliefern"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:47 .\cookbook\templates\system.html:61
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:91
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:102
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:102 .\cookbook\templates\system.html:113
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:47 .\cookbook\templates\system.html:61
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:93
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:102
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:75 .\cookbook\templates\system.html:88
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:104 .\cookbook\templates\system.html:113
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
@@ -2091,7 +2091,8 @@ msgstr ""
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:55 .\cookbook\templates\system.html:70
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:83 .\cookbook\views\views.py:302
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:83 .\cookbook\templates\system.html:94
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:303
|
||||
msgid "Everything is fine!"
|
||||
msgstr "Alles in Ordnung!"
|
||||
|
||||
@@ -2141,18 +2142,31 @@ msgstr ""
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:86
|
||||
msgid "Allowed Hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Your allowed hosts are configured to allow every host. This "
|
||||
"might be ok in some setups but should be avoided. Please see the docs about "
|
||||
"this.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:97
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Datenbank"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:89
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:100
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:99 .\cookbook\templates\system.html:116
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:110 .\cookbook\templates\system.html:127
|
||||
msgid "Migrations"
|
||||
msgstr "Migrationen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:105
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Migrations should never fail!\n"
|
||||
@@ -2172,19 +2186,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Migrationsprotokoll und die Übersicht unten in einem GitHub-Problem.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:171
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:182
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "Falsch"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:171
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:182
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "Wahr"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:196
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:207
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Verbergen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:199
|
||||
#: .\cookbook\templates\system.html:210
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Anzeigen"
|
||||
|
||||
@@ -2263,7 +2277,8 @@ msgstr "{obj.name} wurde der Einkaufsliste hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:743
|
||||
msgid "Filter meal plans from date (inclusive) in the format of YYYY-MM-DD."
|
||||
msgstr "Filtern Sie Essenspläne ab Datum (einschließlich) im Format JJJJ-MM-TT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filtern Sie Essenspläne ab Datum (einschließlich) im Format JJJJ-MM-TT."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\api.py:744
|
||||
msgid "Filter meal plans to date (inclusive) in the format of YYYY-MM-DD."
|
||||
@@ -2671,7 +2686,7 @@ msgid "There was an error importing this recipe!"
|
||||
msgstr "Beim Importieren des Rezeptes ist ein Fehler aufgetreten!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:69 .\cookbook\views\views.py:177
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:204 .\cookbook\views\views.py:418
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:204 .\cookbook\views\views.py:423
|
||||
msgid "This feature is not available in the demo version!"
|
||||
msgstr "Diese Funktion ist in der Demo-Version nicht verfügbar!"
|
||||
|
||||
@@ -2714,19 +2729,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fuzzy search is not compatible with this search method!"
|
||||
msgstr "Die \"Ungenaue\" Suche ist mit diesem Suchtyp nicht kompatibel!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:305
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:306
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PostgreSQL %(v)s is deprecated. Upgrade to a fully supported version!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PostgreSQL %(v)s ist veraltet. Aktualisieren Sie auf eine vollständig "
|
||||
"unterstützte Version!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:308
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:309
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are running PostgreSQL %(v1)s. PostgreSQL %(v2)s is recommended"
|
||||
msgstr "Sie verwenden PostgreSQL %(v1)s. PostgreSQL %(v2)s wird empfohlen"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:312
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:313
|
||||
msgid "Unable to determine PostgreSQL version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"This application is not running with a Postgres database backend. This is ok "
|
||||
"but not recommended as some features only work with postgres databases."
|
||||
@@ -2735,7 +2754,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ordnung, wird aber nicht empfohlen, da einige Funktionen nur mit einer "
|
||||
"PostgreSQL-Datenbanken funktionieren."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:355
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The setup page can only be used to create the first user! If you have "
|
||||
@@ -2749,27 +2768,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Die Setup-Seite kann nur für den ersten Nutzer verwendet werden. Zum "
|
||||
"Zurücksetzen von Passwörtern bitte der Django-Dokumentation folgen."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:364
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:369
|
||||
msgid "Passwords dont match!"
|
||||
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:372
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:377
|
||||
msgid "User has been created, please login!"
|
||||
msgstr "Benutzer wurde erstellt, bitte einloggen!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:388
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:393
|
||||
msgid "Malformed Invite Link supplied!"
|
||||
msgstr "Fehlerhafter Einladungslink angegeben!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:405
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:410
|
||||
msgid "Successfully joined space."
|
||||
msgstr "Space erfolgreich beigetreten."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:411
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:416
|
||||
msgid "Invite Link not valid or already used!"
|
||||
msgstr "Einladungslink ungültig oder bereits genutzt!"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:427
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:432
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reporting share links is not enabled for this instance. Please notify the "
|
||||
"page administrator to report problems."
|
||||
@@ -2777,7 +2796,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Das melden von Links ist in dieser Instanz nicht aktiviert. Bitte "
|
||||
"kontaktieren sie den Seitenadministrator um Probleme zu melden."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:432
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Recipe sharing link has been disabled! For additional information please "
|
||||
"contact the page administrator."
|
||||
@@ -2785,23 +2804,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Dieser Link wurde deaktiviert! Bitte kontaktieren sie den "
|
||||
"Seitenadministrator für weitere Informationen."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:446
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:451
|
||||
msgid "Manage recipes, shopping list, meal plans and more."
|
||||
msgstr "Manage Rezepte, Einkaufslisten Essenspläne und mehr."
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:453
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:458
|
||||
msgid "Plan"
|
||||
msgstr "Plan"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:453
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:458
|
||||
msgid "View your meal Plan"
|
||||
msgstr "Betrachte deinen Essensplan"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:454
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:459
|
||||
msgid "View your cookbooks"
|
||||
msgstr "Betrachte deine Kochbücher"
|
||||
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:455
|
||||
#: .\cookbook\views\views.py:460
|
||||
msgid "View your shopping lists"
|
||||
msgstr "Zeige deine Einkaufslisten"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user