Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 8.3% (44 of 524 strings)

Translation: Tandoor/Recipes Backend
Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/id/
This commit is contained in:
wella
2022-10-01 16:56:32 +00:00
committed by Weblate
parent 2279bba838
commit 00ed9b07b6

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 19:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-12 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-01 16:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-02 17:33+0000\n"
"Last-Translator: wella <wella.design@gmail.com>\n" "Last-Translator: wella <wella.design@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/" "Language-Team: Indonesian <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
"recipes-backend/id/>\n" "recipes-backend/id/>\n"
@@ -155,74 +155,82 @@ msgstr "Kecualikan bahan-bahan yang ada."
#: .\cookbook\forms.py:90 #: .\cookbook\forms.py:90
msgid "Will optimize the UI for use with your left hand." msgid "Will optimize the UI for use with your left hand."
msgstr "" msgstr "Akan mengoptimalkan UI untuk digunakan dengan tangan kiri Anda."
#: .\cookbook\forms.py:107 #: .\cookbook\forms.py:107
msgid "" msgid ""
"Both fields are optional. If none are given the username will be displayed " "Both fields are optional. If none are given the username will be displayed "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
"Kedua bidang ini opsional. Jika tidak ada yang diberikan nama pengguna akan "
"ditampilkan sebagai gantinya"
#: .\cookbook\forms.py:128 .\cookbook\forms.py:301 #: .\cookbook\forms.py:128 .\cookbook\forms.py:301
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nama"
#: .\cookbook\forms.py:129 .\cookbook\forms.py:302 #: .\cookbook\forms.py:129 .\cookbook\forms.py:302
#: .\cookbook\templates\stats.html:24 .\cookbook\views\lists.py:88 #: .\cookbook\templates\stats.html:24 .\cookbook\views\lists.py:88
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "" msgstr "Kata Kunci"
#: .\cookbook\forms.py:130 #: .\cookbook\forms.py:130
msgid "Preparation time in minutes" msgid "Preparation time in minutes"
msgstr "" msgstr "Waktu persiapan dalam hitungan menit"
#: .\cookbook\forms.py:131 #: .\cookbook\forms.py:131
msgid "Waiting time (cooking/baking) in minutes" msgid "Waiting time (cooking/baking) in minutes"
msgstr "" msgstr "Waktu tunggu (memasak/memanggang) dalam hitungan menit"
#: .\cookbook\forms.py:132 .\cookbook\forms.py:270 .\cookbook\forms.py:303 #: .\cookbook\forms.py:132 .\cookbook\forms.py:270 .\cookbook\forms.py:303
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr "Jalur"
#: .\cookbook\forms.py:133 #: .\cookbook\forms.py:133
msgid "Storage UID" msgid "Storage UID"
msgstr "" msgstr "UID penyimpanan"
#: .\cookbook\forms.py:165 #: .\cookbook\forms.py:165
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Bawaan"
#: .\cookbook\forms.py:177 #: .\cookbook\forms.py:177
msgid "" msgid ""
"To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are " "To prevent duplicates recipes with the same name as existing ones are "
"ignored. Check this box to import everything." "ignored. Check this box to import everything."
msgstr "" msgstr ""
"Untuk mencegah duplikat resep dengan nama yang sama dengan yang sudah ada "
"diabaikan. Centang kotak ini untuk mengimpor semuanya."
#: .\cookbook\forms.py:200 #: .\cookbook\forms.py:200
msgid "Add your comment: " msgid "Add your comment: "
msgstr "" msgstr "Tambahkan komentar Anda: "
#: .\cookbook\forms.py:215 #: .\cookbook\forms.py:215
msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud." msgid "Leave empty for dropbox and enter app password for nextcloud."
msgstr "" msgstr ""
"Biarkan kosong untuk dropbox dan masukkan kata sandi aplikasi untuk "
"nextcloud."
#: .\cookbook\forms.py:222 #: .\cookbook\forms.py:222
msgid "Leave empty for nextcloud and enter api token for dropbox." msgid "Leave empty for nextcloud and enter api token for dropbox."
msgstr "" msgstr "Biarkan kosong untuk nextcloud dan masukkan token api untuk dropbox."
#: .\cookbook\forms.py:231 #: .\cookbook\forms.py:231
msgid "" msgid ""
"Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud (<code>/remote." "Leave empty for dropbox and enter only base url for nextcloud (<code>/remote."
"php/webdav/</code> is added automatically)" "php/webdav/</code> is added automatically)"
msgstr "" msgstr ""
"Biarkan kosong untuk dropbox dan masukkan hanya url dasar untuk cloud "
"berikutnya (<code>/remote.php/webdav/</code> ditambahkan secara otomatis)"
#: .\cookbook\forms.py:269 .\cookbook\views\edit.py:157 #: .\cookbook\forms.py:269 .\cookbook\views\edit.py:157
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "" msgstr "Penyimpanan"
#: .\cookbook\forms.py:271 #: .\cookbook\forms.py:271
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Aktif"
#: .\cookbook\forms.py:277 #: .\cookbook\forms.py:277
msgid "Search String" msgid "Search String"